How are you? - Basic English | Đại học Ngoại ngữ - Tin học Thành phố Hồ Chí Minh

Mr Akimoto: Xin lỗi. bạn có phải là Robert Tomlin? Mr Tomlin: Vâng đúng vậy.Mr Akimoto: Chào buổi sáng, Mr Tomlin. Tôi là Hiroshi Akimoto đến từ GameZ. Chào mừng đến với Osaka.

Thông tin:
16 trang 4 tháng trước

Bình luận

Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để gửi bình luận.

How are you? - Basic English | Đại học Ngoại ngữ - Tin học Thành phố Hồ Chí Minh

Mr Akimoto: Xin lỗi. bạn có phải là Robert Tomlin? Mr Tomlin: Vâng đúng vậy.Mr Akimoto: Chào buổi sáng, Mr Tomlin. Tôi là Hiroshi Akimoto đến từ GameZ. Chào mừng đến với Osaka.

31 16 lượt tải Tải xuống
Unit1
Track 1
Mr Akimoto: Xin lỗi. bạn có phải là Robert Tomlin?
Mr Tomlin: Vâng đúng vậy.
Mr Akimoto: Chào buổi sáng, Mr Tomlin. Tôi là Hiroshi Akimoto đến từ GameZ.
Chào mừng đến với Osaka.
Mr Tomlin: Cảm ơn. Rất vui được gặp bạn. Đây là đồng nghiệp của tôi Christine
Klein.
Ms Klein: Rất vui được gặp bạn, Mr Akimoto.
Mr Akimoto: Rất vui được gặp cô, Ms Klein. Tôi có thể giúp bạn với túi của bạn?
Ms Klein: Điều đó thật là tốt.
Mr Akimoto: Chuyến bay thế nào?
Mr Tomlin: Nó khá dài, nhưng nó vẫn ổn.
Mr Akimoto: Vậy chúng ta đi thôi. Xe của tôi ở bên ngoài.
Track 2
1
A: Xin lỗi. Cô có phải ms Lee không?
B: Vâng, đúng vậy. Bạn có phải là mr Tang.
A: Vâng, tôi đây. Tôi xin lỗi để bạn chờ.
B: Không sao đâu.
2
A: Bạn sẽ đến Indonesia vào ngày việc kinh doanh?
B: Vâng, đúng vậy. Còn bạn?
A: Không, tôi đang đi nghỉ.
B: Chúc bạn may mắn!
Track 3
B: Đây có phải là chuyến đi đầu tiên của bạn đến Indonesia không?
A: Vâng, tôi thường dành kỳ nghỉ của mình ở Châu Âu. Còn bạn?
B: Đây là lần thứ hai tôi đến đây.
A: Bạn có thích ở đây không?
02:53 9/8/24
Unit1 - How are you?
about:blank
1/16
B: Ồ, vâng. Người dân rất thân thiện, và thức ăn rất ngon.
A: Họ ăn những thứ gì ở đây?
B: Rất nhiều trái cây và cá. Bạn có thích loại thức ăn đó không?
A: Vâng, tôi có. Và mọi người có nói không Tiếng Anh?
B: Vâng, không phải tất cả mọi người. Nhưng không khó để tìm một người nào đó
làm được.
Track 4
1
A: Chà, thật vui khi được nói chuyện với bạn.
B: Vâng, tôi hy vọng chúng ta có thể thỉnh thoảng gặp lại nhau.
A: Điều đó sẽ rất tuyệt. Tôi sẽ gọi cho bạn lần tới khi tôi ở trong thị trấn.
B: Ok
2
A: Xin thứ lỗi cho tôi được không? Tôi phải đi sớm.
B: Máy bay của bạn khởi hành lúc mấy giờ?
A: Lúc sáu giờ. Vì vậy, tôi thực sự phải đi.
B: Không sao. Tôi sẽ gọi cho bạn một chiếc taxi?
Track 5
1 Xin hành khách cho chuyến bay số hiệu MH 537 đến Bangkok vui lòng đi Cổng
E15?
2 Chuyến bay SQ 261 đến Singapore khởi hành từ Cổng A39.
3 Chuyến bay UA 9679 đến Chicago hiện đang lên tại Cổng B30.
4 Chuyến bay NH 489 của All Nippon Airways đến Jakarta khởi hành từ Cổng D5.
5 Hành khách trên chuyến bay LH 3379 đi London vui lòng đến Cổng G8?
6 Chuyến bay TK 1789 đến Istanbul hiện đang lên tại Cổng C12.
Track 6
1
A: Xin chào, đây là Robert Tomlin. Tôi có thể nói chuyện với ông Akimoto, làm ơn?
B: Tôi xin lỗi, anh ấy không có ở văn phòng vào lúc này. Tôi có thể xin 1 lời nhắn
được không?
02:53 9/8/24
Unit1 - How are you?
about:blank
2/16
A: Vâng. Nói với anh ấy tôi ở Osaka và anh ấy có thể tới chỗ tôi ở Hilton 06-6347-
7111
2
A: Xin chào. Tôi là Christine Klein. Tôi có thể nói chuyện với cô Chen được không?
B: Tôi xin lỗi, cô ấy không có ở đây lúc này. Tôi có thể lấy một lời nhắn không?
A: Vâng. Hãy nói với cô ấy rằng tôi có một số thông tin mới. Cô ấy có thể gọi cho
tôi ở London theo số 0044 871 527 864.
3
A: Chào buổi sáng. Đây là khách sạn Palace, Bangkok. Miti Arak đang nói. Tôi có
thể nói chuyện với cô Otaka?
B: Tôi e là hôm nay cô ấy đi nghỉ. Nhưng cô ấy sẽ trở lại vào ngày mai. Tôi có thể
lấy một lời nhắn không?
A: Vâng. Bạn có thể nói với cô ấy phòng đã được đặt? Nếu cô ấy có bất kỳ câu hỏi
nào, cô ấy có thể gọi cho tôi theo số 02-2712-6543.
4
A: Xin chào. Đây là Cintya Dewi. Tôi có thể nói chuyện với Yoshio Tani được
không?
B: Xin lỗi, Cintya, hôm nay Yoshio không có ở đây. Nhưng tôi có thể lấy một lời
nhắn.
A: Cảm ơn. Nói với anh ấy rằng bản fax của tôi đã ok và anh ấy có thể gửi tài liệu cho
tôi. Số điện thoại là 0062 2993 8876
Track 7
Mẹ tôi sinh ra ở Pháp, bố tôi ở Tây Ban Nha, và họ gặp nhau trong kỳ nghỉ ở Mexico.
Tôi sinh ra ở Vương quốc Anh, nhưng chúng tôi cũng sống ở Hoa Kỳ và Canada vì
cha tôi làm việc ở đó.
Tôi thích đi du lịch, đặc biệt là châu Á. Tôi đã từng đến Nhật Bản, Thái Lan và Hàn
Quốc. Tôi cũng muốn đến Trung Quốc. Nhưng kỳ nghỉ tiếp theo của tôi sẽ ở Nam
Mỹ, Brazil và Peru.
Chỉ có một nơi là không thú vị với tôi là Antarctica. Tôi nghĩ nó quá lạnh!
Unit 2
Track 8
Robert Tomlin, giám đốc sản phẩm tại Digital Design ở LuanDon, Anh.
02:53 9/8/24
Unit1 - How are you?
about:blank
3/16
Tôi rất vui vì có văn phòng riêng. Văn phòng của tôi rất nhỏ nhưng nó có một cái bàn,
một cái ghế, và một tủ tài liệu trong đó. Tôi thích văn phòng một người của tôi. Ở đây
yên tĩnh. Trong một văn phòng không gian mở luôn có nhiều tiếng ồn. Bạn có thể
nghe thấy mọi thứ khi đồng nghiệp của bạn đang nói chuyện điện thoại. Và nó thường
tất bật vì mọi người đi lại. Và bạn thường có thể lãng phí rất nhiều thời gian vì đồng
nghiệp muốn trò chuyện. Trong văn phòng của riêng tôi, tôi có thể mở cửa sổ cả ngày
nếu muốn. Tôi có nhiều tự do hơn trong văn phòng chỉ có một người.
Lin Yao Chen, IT khoa học dữ liệu ở GameZ ở Osaka, Nhật Bản
Tôi làm việc trong một văn phòng có không gian mở và tôi thực sự thích nó. Có mười
đồng nghiệp trong văn phòng của tôi và thật dễ dàng để giao tiếp. Tôi có thể biết rất
nhanh nếu ai đó không ở trong văn phòng. Tôi không muốn ở một mình trong căn
phòng nhỏ, nơi chỉ có bốn bức tường để nhìn và không có ai để trò chuyện. Tôi thích
có đồng nghiệp xung quanh mình, và nếu ồn ào và náo nhiệt một chút cũng không sao
đối với tôi. Một văn phòng không gian mở cũng rẻ hơn nhiều cho công ty vì mỗi
người chỉ cần một chỗ nhỏ.
Track 9
Phỏng vấn 1
Người phỏng vấn: Vậy Cintya. Bạn là một nhà thiết kế trang web, và bạn làm việc cho
một công ty ở Jakarta. Hãy cho chúng tôi biết về một ngày điển hình của bạn. Bạn
thức dậy lúc mấy giờ vào buổi sáng?
Cintya: Tôi luôn thức dậy lúc bảy giờ và tôi đi làm lúc tám giờ. Có rất nhiều phương
tiện giao thông vào thời điểm đó trong ngày và tôi phải mất khoảng một tiếng rưỡi để
đến văn phòng.
Người phỏng vấn: Bạn thường làm gì đầu tiên khi đến công ty
Cintya: Tôi pha cà phê và sau đó bật máy tính.
Người phỏng vấn: Bạn ăn trưa ở đâu?
Cintya: Tôi thường ăn trưa tại bàn làm việc.
Người phỏng vấn:Bạn có thường xuyên đi công tác không?
Cintya: Tôi không bao giờ đi công tác.
Người phỏng vấn: Bạn làm gì vào buổi tối?
Cintya: Tôi có hai con nhỏ. Mẹ tôi chăm sóc chúng cả ngày nên buổi tối tôi dành thời
gian cho chúng
Người phỏng vấn: Cảm ơn về việc phỏng vấn, Cintya
Phỏng vấn 2
02:53 9/8/24
Unit1 - How are you?
about:blank
4/16
Người phỏng vấn: Mike, tôi được biết bạn là giám đốc kinh doanh khu vực Đông Nam
Á. Hãy cho chúng tôi biết về một ngày điển hình của bạn. Bạn thức dậy lúc mấy giờ
vào buổi sáng?
Mike: Chà, tôi thường không cần ngủ quá sáu tiếng, vì vậy tôi thường thức dậy lúc sáu
giờ ba mươi và ngồi vào bàn làm việc lúc bảy giờ ba mươi.
Người phỏng vấn: Điều đầu tiên bạn thường làm khi đến nơi làm việc là gì?
Mike: Đầu tiên tôi có một cuộc họp với nhóm của tôi. Sau đó, tôi kiểm tra email. Luôn
luôn có một số email tôi phải trả lời một cách nhanh chóng.
Người phỏng vấn: Bạn thường ăn trưa ở đâu?
Mike: Tôi luôn ăn trưa ở cafeteria của công ty.
Người phỏng vấn: Bạn có thường xuyên đi công tác không?
Mike: Tôi đi rất nhiều. Tôi thường đến thăm các văn phòng kinh doanh khác nhau ở
Đông Nam Á.
Người phỏng vấn: Bạn làm gì vào buổi tối?
Mike: Chà, tôi thường phải ở lại văn phòng muộn. Vào buổi tối, thường có các cuộc
gọi hội nghị với văn phòng chính ở Mỹ.
Người phỏng vấn: Cảm ơn vì đã nói chuyện với tôi, Mike.
Phỏng vấn 3
Người phỏng vấn: Kitty Wang, bạn làm việc cho một công ty thời trang ở Thượng
Hải. Hãy cho chúng tôi biết về một ngày điển hình của bạn. Bạn thức dậy lúc mấy
giờ vào buổi sáng?
Kitty: Tôi thường thức dậy lúc bảy giờ ba mươi. Tôi luôn bắt đầu làm việc lúc chín
giờ.
Người phỏng vấn: Bạn thường làm gì đầu tiên khi bạn tới công ty?
Kitty: Tôi thường kiểm tra với đồng nghiệp của tôi sau đó tôi kiểm tra email trên máy
tính của tôi
Người phỏng vấn: Bạn thường ăn trưa ở đâu?
Kitty: Tôi thường ăn trưa với đồng nghiệp của tôi ở tiệm café ở gần văn phòng. Có rất
nhiều quán café ngon ở xung quanh
Người phỏng vấn: Bạn có thường đi công tác không?
Kitty: Ba lần một năm. Tôi thường đến buổi trình diễn thời trang ở Paris, Milan ,
London
Người phỏng vấn: Bạn thường làm gì vào buổi tối?
02:53 9/8/24
Unit1 - How are you?
about:blank
5/16
Kitty: Không nhiều, tôi thường mệt
Người phỏng vấn: Cám ơn, Kitty
Track 11
Ví dụ: Khi nào là kỳ nghỉ tiếp theo của bạn?
A Vào tháng Năm.
B Tuần trước.
C Ở Bali.
1 Tôi có thể giúp bạn với túi xách của bạn?
A Vâng, đúng vậy.
B Đúng vậy.
C Điều đó thật tốt bụng.
2 Bạn có khỏe không?
A Một lời cảm ơn tốt.
B Dạo này bạn thế nào rồi?
C Tôi là đồng nghiệp mới của bạn.
3 Bạn có biết khi nào máy bay rời đi không?
A Cô ấy đang rời đi bây giờ.
B Lúc 8:05, theo như tôi biết.
C Chuyến bay vẫn ổn
4 Có cái thư nào trong cái hòm của bạn không?
A Có, họ đây
B Có, nó đây
C Có, nó đây
Unit3
Track 12
Đàn bà: Phát biểu thư ký của Hệ thống phần mềm Singapore James Neo Tôi có thể
giúp gì cho bạn?
Hiroshi: Đây là Hiroshi Akimoto đang gọi từ Osaka. Tôi có thể nói chuyện với ông
Neo được không?
Đàn bà: Vâng, tất nhiên, tôi sẽ đưa bạn qua
02:53 9/8/24
Unit1 - How are you?
about:blank
6/16
Đàn bà: Oh tôi xin lỗi. Ông Akimoto. Ông Neo đang nói chuyện ở đầu dây bên kia
vào lúc này. Anh ấy có thể gọi lại không
Hiroshi: Chà, tôi phải rời văn phòng trong vài phút nữa. Tôi có thể để lại một lời nhắn
không?
Người phụ nữ: Vâng, tất nhiên, ông Akimoto
Hiroshi: Bạn có thể nói với anh ấy rằng các thiết kế mới đã đến và những phản ứng
đầu tiên rất tích cực.
Đàn bà: Vâng, tôi sẽ gửi tin nhắn cho anh ấy ngay khi có thể.
Hiroshi: Cảm ơn rất nhiều. Tạm biệt.
Người phụ nữ: Tạm biệt, ông Akimoto.
Cuộc điện thoại 2
Người phụ nữ: ThaiWeb Designs. Làm thế nào để tôi giúp bạn? Đây là Hiroshi
Akimoto từ GameZ. Tôi muốn nói chuyện với Anocha Thongdee.
Đàn bà: Tôi xin lỗi, tôi đã không nhận được tên của bạn. Bạn có thể vui lòng lặp lại
lần nữa có được không? Hiroshi Akimoto từ GameZ trong Đàn bà: Xin cảm ơn ông
Akimoto. Tôi e rằng cô Thongdee đang ở cùng với một khách hàng. Họ đang ăn trưa.
Tôi có thể gửi một lời nhắn hay không?
Hiroshi: Cảm ơn, nhưng tôi cần nói chuyện với cô ấy về một số thiết kế mà cô ấy đã
gửi cho tôi. Khi nào là thời điểm tốt để tôi gọi cho cô ấy?
Đàn bà: Ồ, cô Thongdee sẽ quay lại văn phòng sau khoảng một giờ nữa, vì vậy bất cứ
lúc nào sau đó cũng được.
Hiroshi: ĐƯỢC RỒI. Cảm ơn. Tôi sẽ gọi lại sau. Tạm biệt.
Gọi điện thoại 3?
Greg: Xin chào?
Hiroshi: Tôi có thể nói chuyện với Greg Murray,
Greg: Nói.
Hiroshi:Chào, Greg. Tôi đã không nhận ra giọng nói của bạn! Tôi chỉ muốn hỏi bạn
rằng bạn đã thấy những thiết kế mới từ
Greg: ThaiWeb Designs. Vâng, tôi đang xem các thiết kế mới ngay bây giờ. Họ trông
Hiroshi: Tốt. Bạn nghĩ sao? Vâng, tôi cũng thích chúng. Hãy ăn trưa cùng nhau, và
chúng ta có thể nói về chúng.
reg: Ý tưởng tốt. Hẹn gặp bạn ở quán cà phê lúc 1 giờ nhé?
Hiroshi: Được rồi. Hẹn gặp lại. Tạm biệt.
02:53 9/8/24
Unit1 - How are you?
about:blank
7/16
reg: Tạm biệt.
1 Xin chào, Hiroshi. Đây là Greg. Chúng tôi muốn gặp nhau để ăn trưa hôm nay lúc
một giờ, nhưng sếp của tôi cần nói chuyện với tôi trước khi ông ấy rời văn phòng lúc
một giờ ba mươi. Chúng ta có thể ăn trưa sớm hơn không - giả sử lúc mười hai giờ?
Hãy cho tôi biết nếu điều đó ổn với bạn.
2 Chào buổi sáng, ông Akimoto. Đây là James Neo từ Hệ thống phần mềm
Singapore. Tôi đang gọi về các thiết kế chương trình mới. Sáng nay tôi không có ở
văn phòng, nhưng bạn có thể gọi lại cho tôi vào chiều nay được không?
3 Hiroshi, tôi đây, Takeshi. Tôi cần nói chuyện với bạn. Bạn có thể gặp tôi trước văn
phòng của tôi vào tối nay sau giờ làm việc được không? Vui lòng gọi lại cho tôi càng
sớm càng tốt.
4 Xin chào, ông Akimoto. Đây là Christine Klein từ Thiết kế kỹ thuật số. Chúng ta
cần nói về chuyến đi tiếp theo của tôi đến Osaka. Bạn có thể gọi lại cho tôi, xin vui
lòng?
5 Ông Akimoto, lại là James Neo. Tôi quên để lại số điện thoại di động của mình.
Từ Nhật bạn gọi 010 65 8653 1728.
6 Chào buổi sáng, ông Akimoto. Đây là Miku Nomura từ Key Supply Company. Tôi
đang gọi về thiết bị bạn đã đặt hàng. Tôi e rằng chúng tôi không thể gửi nó cho đến
tháng sau. Xin lỗi vì điều đó.
Track 14
Người phỏng vấn: Hi tên của bạn là gì?
Diễn giả 1: Rozita.
Người phỏng vấn:
Diễn giả 1: Bạn có thể đánh vần điều đó cho tôi? R-O-Z-I-T-A
Người phỏng vấn: Xin chào , tên bạn là gì?
Diễn giả 2: Yeonyi.
Hi tên của bạn là gì?
Người phỏng vấn: Làm thế nào để bạn đánh vần điều đó?
Diễn giả 2: Y-E-O-N-Y-I
Người phỏng vấn: Hi tên của bạn là gì?
Diễn giả 3: Shirley
Người phỏng vấn: Bạn có thể đánh vần cái đó cho tôi được không?
02:53 9/8/24
Unit1 - How are you?
about:blank
8/16
Diễn giả 3: S-H-I-R-L-E-Y
Người phỏng vấn: Xin chào, bạn tên gì?
Diễn giả 4: Jerri.
Người phỏng vấn: Làm thế nào để bạn đánh vần điều đó?
Diễn giả 4: J-E-gấp đôi R-I
UNIT 4
Track 17
Conversation 1
Nhân viên cửa hàng: Bạn có cần giúp gì không?
Khách hàng: Bạn có ổ USB nào không?
Nhân viên cửa hàng: Vâng. Bạn đang tìm cỡ nào?
Khách hàng: À, ừm, tôi không chắc. Bạn có cái nào?
Nhân viên cửa hàng: Chúng tôi còn một số ổ 32GB và một ít ổ 16GB.
Khách hàng: Bạn có cái nào lớn hơn không?
Nhân viên cửa hàng: Không, xin lỗi. Chúng tôi không bất kỳ đĩa nào lớn hơn,
nhưng chúng tôi có thể đặt cho bạn.
Khách hàng: Kích thước bao nhiêu vậy?
Nhân viên cửa hàng: Tôi có thể đặt cho bạn 64GB. Bạn cần bao nhiêu ổ?
Khách hàng: Chỉ một thôi, cảm ơn.
Conversation 2
Nhân viên cửa hàng: Xin chào, tôi có thể giúp gì cho bạn?
Khách hàng: Tôi đang tìm một món quà cho bạn gái của tôi.
Nhân viên cửa hàng: À, điện thoại thông minh thì sao? Chúng tôi một số chiếc
điện thoại thông minh tuyệt vời.
Khách hàng: Không, ấy đãi mới nhất rồi. Máy tính bảng bao nhiêu
vậy?
02:53 9/8/24
Unit1 - How are you?
about:blank
9/16
Nhân viên cửa hàng: Ò, thể hơi đắt đấy, nhưng chúng tôi một số cái được
bán với giá 300$.
Khách hàng: Bạn cố máy tính bảng nào có Wi-Fi không?
Nhân viên cửa hàng: Ò vâng, tất cả đều có Wi-Fi ạ.
Khách hàng: OK. Làm ơn tôi xem cái máy tính bảng giá 300$ được không?
Nhân viên cửa hàng: Vâng, tất nhiên rồi.
Conversation 3
Khách hàng: Xin lỗi. Tôi thể làm phiền bạn giúp tôi. Tôi muốn tải các
video và xem chúng trên TV của tôi được không?
Nhân viên cửa hàng: Bạn có loại TV nào vậy?
Khách hàng: Là một trong những HDTV đầu tiên. Nó là của bố tôi.
Nhân viên cửa hàng: Thứ bạn cần một hộp chuyển đổi thuật số kết nối Internet
với TV của bạn.
Khách hàng: Bạn có hộp nào không quá đắt không? Tôi không có nhiều tiền.
Nhân viên cửa hàng: Để tôi xem, hmm. Chúng tôi không nhiều tất cả đều
giá hơn 100$. Chúng tôi không còn bất cái nào rẻ hơn.
Nhưng tôi mong sẽ có một số vào ngày mai.
Khách hàng: OK. Tôi có thể quay lại vào ngày mai. Không vấn đề gì cả.
Track 18
Xin chào, tôi Liu tôi yêu mua sắm. Tôi thường dành cả ngày thứ 7 với bạn
của tôi tại trung tâm mua sắm. Chúng tôi đi từ cửa hàng này đến cửa hàng khác
so sánh giá cả. Chúng tôi thích trải nghiệm các phong cách, thế chúng tôi đã thử
mọi thứ mặc chúng tôi không có khả năng mua bất kỳ thứ gì! Chúng tôi nghỉ giải
lao để uống phê ăn kem, điều đó thật thú vị. Tôi không bao giờ mua hàng trực
tuyến rất nhàm chán. Tôi thích nhìn cảm nhận mọi thứ trước khi tôi mua
chúng. Bạn không thể nhìn thấy chất lượng thật sự của một sản phẩm trên màn hình
máy tính. OK, bạn có thể gửi trả đồ nếu không thích hoặc không đúng kích cỡ, nhưng
02:53 9/8/24
Unit1 - How are you?
about:blank
10/16
bạn cần nhiều thời gian để đóng gói lại đồ mang chúng đến bưu điện . thật dễ
dàng để tiêu quá nhiều tiền khi bạn có thể mua thứ gì đó chỉ bằng một cú nhấp chuột.
Chào, tôi Huan. một người mua sắm trực tuyến. Tôi thấy mua sắm các
trung tâm mua sắm thật sự rất nhàm chán, sẽ trở nên tất bật bận rộn. Bạn
cũng có thế lãng phí rất nhiều thời gian khi ở đó. Mua sắm trực tuyến thì nhanh chóng
hơn nhiều. Bạn thể từ trang web này sang trang web khác nhanh hơn nhiều so với
việc bạn đi từ cửa hàng này sang cửa hàng khác. Bạn cũng tiết kiệm tiền rất dễ so
sánh giá và tìm thấy những sản phẩm rẻ nhất. Tôi mua trực tuyến mọi thứ, kể cả quần
áo của mình. Tôi biết kích cỡ nhãn hiệu của quần jean giày thể thao phù hợp
nhất với mình, vậy tôi đặt mua những thứ giống nhau mỗi khi cần một số thứ mới.
Tôi không cần thử nghiệm- tôi biết mình thích gì. Và khi tôi muốn mua một số thiết bị
điện tử, có rất nhiều thông tin trực tuyến tốt hơn và còn nhiều lựa chọn tốt hơn.
Track 19
A: Xin lỗi, có nhà vệ sinh nào gần đây không?
B: Vâng. Đi thẳng xuống con phố. Rẽ phải vào Main Street, sau đó rẽ trái vào Corn
Street. Đi thẳng khoảng 100m. Nhà vệ sinh bên phải, cạnh quầy sushi đối
diện hiệu sách.
A: Cảm ơn.
Track 20
Khi bạn đến trung tâm mua sắm, hãy đi thang máy lên tầng 2. Cửa hàng giày đối diện
thang máy. Rẽ phải. một hiệu thuốc bên phải, đối diện quán phê. Nếu bạn đi
thẳng, một siêu thị nhỏ bên trái, cửa hàng thể thao bên phải, sau đó một nhà
hàng VN. Nhưng đừng đi thẳng. Rẽ phải bạn sẽ thấy Alta Moda. một cửa hàng
điện thoại di động ở bên phải của bạn và một cửa hàng nội thất bên trái.
Track 21
1
A. Người đàn ông đang cười
02:53 9/8/24
Unit1 - How are you?
about:blank
11/16
B. Người đàn ông đang ở công viên
C. Người đàn ông không vui
D. Người đàn ông đang sử dụng điện thoại di động
2
A. Cậu bé đang cầm một cuốn sách
B. Chàng trai và cô gái đang ở trong siêu thị
C. Cô gái đang giúp đỡ chàng trai
D. Chang trai đang giúp đỡ cô gái
Track 22
Conversation 1
Woman 1: Chào buổi sáng. Tôi có thể giúp gì cho bạn?
Woman 2: Bạn có chiếc áo màu xanh này với bất kỳ màu nào khác không?
Woman 1: Vâng, chúng tôi có màu xanh lá cây.
Woman 2: Ồ, tôi thích màu xanh lá cây. Bao nhiêu vậy?
Woman 1: Nó có giá 30$.
Woman 2: Đắt quá, tôi không đủ khả năng mua.
Woman 1: Vâng, chúng tôi có một số áo thun màu xanh lá cây. Chỉ với 15$.
Woman 2: OK. Một chiếc áo thun màu xanh lá cây, size M.
Câu hỏi 1: Cái áo đầu tiên giá bao nhiêu?
Câu hỏi 2: Phát biểu nào đúng?
Câu hỏi 3: Người phụ nữ mua gì?
Conversation 2
Woman: Xin chào, Mia Johnson đây. Tôi muốn đến vào thứ năm hoặc thứ sáu. Khi
nào Carlo rảnh?
02:53 9/8/24
Unit1 - How are you?
about:blank
12/16
Man: Tôi sẽ kiểm tra lại lịch. Hmm, vâng, anh ấy rãnh vào thứ sáu thưa
Johnson. Rửa mặt và cắt tóc lúc 3 giờ hay 4 giờ tốt hơn?
Woman: Bốn giờ là hoàn hảo. Cảm ơn, tạm biệt.
Câu hỏi 1: Người phụ nữ đang gọi là ai?
Câu hỏi 2: Tại sao người phụ nữ gọi?
Câu hỏi 3: Khi nào người phụ nữa sẽ gặp Carlo?
UNIT 5
Track 23
John: John Santos của công ty phần mềm Greencheck xin chào. Làm thế nào để
tôi giúp bạn?
Mr.Park: Tôi thể nói chuyện vs Tiến Little được không? Tôi tên David
Parks. Tiến Little tôi đã Hồng Kông trong một hội nghị vào tuần
trước. Tuần này tôi ở Maila. Tiến sĩ Little đang chờ cuộc gọi của tôi.
John: Tôi xin lỗi, ông Parks. Ông ấy đang họp ngay bây giờ, nhưng ông ấy
muốn tôi đặt lịch hẹn với bạn.
Mr.Park: Tốt thôi. Anh có thể đưa một số gợi ý không?
John: Để tôi xem, hmmm, hôm nay là thứ ba. Sau ngày hôm nay được chứ?
Mr.Park: Không, xin lỗi. Tôi phải ăn trưa với một khách hàng vào lúc một giờ,
sau ngày hôm nay tôi sẽ tham dự hội thảo. Ngày mai thì sao?
John: Tôi xin lỗi. Tiến sĩ có rất nhiều các cuộc họp vào thứ tư. Hãy nhìn vào thứ
năm.
Mr.Park: Không không. Vào thứ năm, tôi sẽ gặp một số khách hàng. Còn ngày sau
thì sao?
John: Thứ sáu không thành vấn đề. Buổi nào tốt hơn cho ông, buổi sáng hay
buổi chiều?
02:53 9/8/24
Unit1 - How are you?
about:blank
13/16
Mr.Park: Buổi sáng tốt hơn cho tôi.
John: Tại sao ông không đến lúc sáng muộn, ông Parks? Sau đó, ông thể ăn
trưa với tiến sĩ Little.
Mr.Park: Đó là ý kiến hay. 1 giờ 30 được chứ?
John: Vâng, thứ sáu vào lúc 1 giờ 30. Cảm ơn vì đã gọi. Tạm biệt.
Track 24
Liên: Được rồi, Ken. Hãy kiểm tra kế hoạch cho CD mới của SuperAsia. Tôi có một
cuộc họp với người đại diện của ban nhạc vào thứ sáu này. Chúng ta sẽ gặp nhau tại
khách sạn Royal lúc 2 giờ chiều.
Ken: Vậy tôi có cần đến không?
Liên: Không cần thiết đâu Ken. Chúng ta chỉ cần thảo luận một hoặc hai chi tiết. Họ
sẽ đến văn phòng vào chiều thứ ba tới 5 giờ chiều để hợp đồng. Sau đó,
chúng ta ra ngoài ăn tối. Có ý tưởng nào về nơi chúng ta có thể đi không?
Ken: Thử nhà hàng mới trên phố Wellington thì sao. Tôi nghĩ nó đc gọi là Amigo.
Liên: Ý kiến hay. Tại sao bạn không đặt một bàn cho 8 giờ lúc 7 giờ tối nhỉ?
Huan: Chắc chắn rồi Liên. Nhưng đừng quên chúng ta sẽ ghi hình sớm vào thứ tư.
Chúng ta bắt đầu lúc 8 giờ chúng tôi không muốn các cậu ấy quá mệt mỏi.
Chúng tôi chỉ 10 ngày trong phòng thu, vậy mỗi ngày đều quan trọng
nếu chúng tôi muốn có Album trước Giáng sinh.
Liên: Được rồi. Hãy đảm bảo họ sẽ quay lại vào khách sạn trước 10 giờ. Điểm tiếp
theo; Còn về thiết kế bìa CD Ken?
Ken: Tôi sẽ gặp nhà thiết kế vào thứ 7 tới. ấy sẽ mang một số trang bìa thiết kế
của cô ấy, vì vậy chúng ta có thể chọn cái tốt nhất.
Liên: Tốt, khi chúng t thiết kế cuối cùng, chúng ta thể bắt đầu chiến dịch
quảng cáo. Chúng ta nên có một cuộc họp về điều đó vào ngày kia không?
Tầm thứ năm lúc 10 giờ sáng?
Ken: Tốt.
02:53 9/8/24
Unit1 - How are you?
about:blank
14/16
Liên: OK, tôi phải đi đây. Tôi cần chuẩn bị cho bài thuyết trình tôi sẽ nói o
ngày mai.
Track 25:
Thứ hai thứ ba thứ tư thứ năm, thứ sáu, thứ bảy, chủ nhật
Track 26:
Tháng Giêng, tháng hai, tháng ba, tháng tư, tháng năm,
Tháng sáu, tháng bảy, tháng tám, tháng chín, tháng mười,
Tháng Mười Một, tháng Mười Hai
Track 27:
Ngày 2 tháng 7 năm 2010; ngày 3 tháng 8 năm 1998; Tháng 12
ngày 25, 1945; 11h tháng 2 năm 1966.
Track 28:
1. A: Sản phẩm có được tung ra thị trường vào ngày 1 tháng 6 không?
B: Không, vào ngày 1 tháng 7.
2. A: bạn có bay đến tokyo vào thứ hai không?
B: Không, tôi bay vào thứ ba, và cuộc họp diễn ra vào thứ tư.
3. A: Sinh nhật của bạn là vào tháng hai phải không?
B: Không, đó là vào ngày 22 tháng 3
4. A: Khi nào là hội thảo tiếp theo?
B: Đó là ngày 30 tháng 10.
Track 29:
1. Bây giờ là tám giờ kém hai mươi lăm sáng
2. Bây giờ là ba giờ kém mười lăm chiều
3. Bây giờ là bảy giờ kém hai mươi tối
4. Bây giờ là ba giờ rưỡi sáng
5. Bây giờ là mười một giờ bốn mươi
6. Bây giờ là năm giờ rưỡi sáng
7. Bây giờ là bảy giờ sáng
8. Bây giờ là tám giờ hai mươi sáng
9. Bây giờ là chín giờ kém mười lăm tối
10. Bây giờ là buổi trưa
Track 30:
02:53 9/8/24
Unit1 - How are you?
about:blank
15/16
Xin chào. Tên tôi là Millie Dresser. tôi đến từ Úc, nhưng tôi làm việc ở Đức và Trung
Quốc. Hôm nay tôi muốn nói chuyện với bạn về sự khác biệt phong cách giao tiếp ở
các quốc gia đó.
Lấy ví dụ từ “không”. nếu bạn hỏi mọi người ở Đức "Bạn có thể giúp tôi được
không?" họ thường sẽ chỉ nói "Không." Ở nước tôi, đó là thông thường để thêm một
cái gì đó, chẳng hạn như “Không, tôi xin lỗi, Tôi không thể.” Nhưng nhiều người châu
Á cố gắng không sử dụng từ “không” chút nào. Họ không muốn người khác cảm thấy
khó chịu. Ở Trung Quốc, điều quan trọng là phải quan sát cơ thể của một người
Janguage. Điều này có thể giúp bạn hiểu những gì mọi người ở đó Teally có nghĩa là.
Người Đức nói chung có một rất trực tiếp phong cách giao tiếp. Điều này có thể gây
ngạc nhiên hoặc làm khó chịu những người từ các nền văn hóa khác. người Đức cũng
có thể rất trang trọng khi họ kinh doanh. Họ không thường sử dụng tên với đồng
nghiệp hoặc đối tác kinh doanh. Doanh nhân Trung Quốc cũng rất trang trọng, vì vậy
tốt nhất nên sử dụng họ và chức danh của họ. nói, ví dụ, "Chào buổi sáng đầu bếp Kỹ
sư Chen". Nhưng ở Úc, chúng tôi thường thân mật với các đối tác kinh doanh của
mình và rất nhanh chóng sử dụng tên riêng.
Trong các cuộc họp ở đất nước của tôi, chúng tôi thường ngắt lời mọi người. Tất
nhiên, chúng tôi cố gắng làm điều đó một cách lịch sự. người Đức ngắt lời rất nhiều
và đôi khi hét lên. Ở Trung Quốc, bạn không bao giờ được la hét hoặc ngắt lời mọi
người trong các cuộc họp. Bạn phải thể hiện sự tôn trọng đối với đồng nghiệp của
mình mọi lúc.
Trước khi kinh doanh ở Úc, chúng tôi thường nói chuyện nhỏ. Họ cũng làm như vậy ở
Trung Quốc. Nhưng không phải ở Đức. Người Đức thường không thích nói chuyện
nhỏ trong các cuộc họp. Họ thích nói về những gì họ ở đó để kinh doanh.
Một điều thú vị khác là cảm nhận của các quốc tịch khác nhau về tinh thần đồng đội.
Ở nhiều nước châu Á, bao gồm cả Trung Quốc, mọi người thích làm việc theo nhóm.
Người Úc chúng tôi cũng giỏi làm việc theo nhóm. Nhưng ở một số nước Bắc Âu,
chẳng hạn như Đức và Phần Lan, mọi người thường thích làm việc một mình hơn.
Chà, đây chỉ là một vài trong số những điều tôi đã thấy trong các chuyến công tác. Tôi
hy vọng lời khuyên của tôi là hữu ích.
02:53 9/8/24
Unit1 - How are you?
about:blank
16/16
| 1/16

Preview text:

02:53 9/8/24 Unit1 - How are you? Unit1 Track 1
Mr Akimoto: Xin lỗi. bạn có phải là Robert Tomlin? Mr Tomlin: Vâng đúng vậy.
Mr Akimoto: Chào buổi sáng, Mr Tomlin. Tôi là Hiroshi Akimoto đến từ GameZ.
Chào mừng đến với Osaka.
Mr Tomlin: Cảm ơn. Rất vui được gặp bạn. Đây là đồng nghiệp của tôi Christine Klein.
Ms Klein: Rất vui được gặp bạn, Mr Akimoto.
Mr Akimoto: Rất vui được gặp cô, Ms Klein. Tôi có thể giúp bạn với túi của bạn?
Ms Klein: Điều đó thật là tốt.
Mr Akimoto: Chuyến bay thế nào?
Mr Tomlin: Nó khá dài, nhưng nó vẫn ổn.
Mr Akimoto: Vậy chúng ta đi thôi. Xe của tôi ở bên ngoài. Track 2 1
A: Xin lỗi. Cô có phải ms Lee không?
B: Vâng, đúng vậy. Bạn có phải là mr Tang.
A: Vâng, tôi đây. Tôi xin lỗi để bạn chờ. B: Không sao đâu. 2
A: Bạn sẽ đến Indonesia vào ngày việc kinh doanh?
B: Vâng, đúng vậy. Còn bạn?
A: Không, tôi đang đi nghỉ. B: Chúc bạn may mắn! Track 3
B: Đây có phải là chuyến đi đầu tiên của bạn đến Indonesia không?
A: Vâng, tôi thường dành kỳ nghỉ của mình ở Châu Âu. Còn bạn?
B: Đây là lần thứ hai tôi đến đây.
A: Bạn có thích ở đây không? about:blank 1/16 02:53 9/8/24 Unit1 - How are you?
B: Ồ, vâng. Người dân rất thân thiện, và thức ăn rất ngon.
A: Họ ăn những thứ gì ở đây?
B: Rất nhiều trái cây và cá. Bạn có thích loại thức ăn đó không?
A: Vâng, tôi có. Và mọi người có nói không Tiếng Anh?
B: Vâng, không phải tất cả mọi người. Nhưng không khó để tìm một người nào đó làm được. Track 4 1
A: Chà, thật vui khi được nói chuyện với bạn.
B: Vâng, tôi hy vọng chúng ta có thể thỉnh thoảng gặp lại nhau.
A: Điều đó sẽ rất tuyệt. Tôi sẽ gọi cho bạn lần tới khi tôi ở trong thị trấn. B: Ok 2
A: Xin thứ lỗi cho tôi được không? Tôi phải đi sớm.
B: Máy bay của bạn khởi hành lúc mấy giờ?
A: Lúc sáu giờ. Vì vậy, tôi thực sự phải đi.
B: Không sao. Tôi sẽ gọi cho bạn một chiếc taxi? Track 5
1 Xin hành khách cho chuyến bay số hiệu MH 537 đến Bangkok vui lòng đi Cổng E15?
2 Chuyến bay SQ 261 đến Singapore khởi hành từ Cổng A39.
3 Chuyến bay UA 9679 đến Chicago hiện đang lên tại Cổng B30.
4 Chuyến bay NH 489 của All Nippon Airways đến Jakarta khởi hành từ Cổng D5.
5 Hành khách trên chuyến bay LH 3379 đi London vui lòng đến Cổng G8?
6 Chuyến bay TK 1789 đến Istanbul hiện đang lên tại Cổng C12. Track 6 1
A: Xin chào, đây là Robert Tomlin. Tôi có thể nói chuyện với ông Akimoto, làm ơn?
B: Tôi xin lỗi, anh ấy không có ở văn phòng vào lúc này. Tôi có thể xin 1 lời nhắn được không? about:blank 2/16 02:53 9/8/24 Unit1 - How are you?
A: Vâng. Nói với anh ấy tôi ở Osaka và anh ấy có thể tới chỗ tôi ở Hilton 06-6347- 7111 2
A: Xin chào. Tôi là Christine Klein. Tôi có thể nói chuyện với cô Chen được không?
B: Tôi xin lỗi, cô ấy không có ở đây lúc này. Tôi có thể lấy một lời nhắn không?
A: Vâng. Hãy nói với cô ấy rằng tôi có một số thông tin mới. Cô ấy có thể gọi cho
tôi ở London theo số 0044 871 527 864. 3
A: Chào buổi sáng. Đây là khách sạn Palace, Bangkok. Miti Arak đang nói. Tôi có
thể nói chuyện với cô Otaka?
B: Tôi e là hôm nay cô ấy đi nghỉ. Nhưng cô ấy sẽ trở lại vào ngày mai. Tôi có thể
lấy một lời nhắn không?
A: Vâng. Bạn có thể nói với cô ấy phòng đã được đặt? Nếu cô ấy có bất kỳ câu hỏi
nào, cô ấy có thể gọi cho tôi theo số 02-2712-6543. 4
A: Xin chào. Đây là Cintya Dewi. Tôi có thể nói chuyện với Yoshio Tani được không?
B: Xin lỗi, Cintya, hôm nay Yoshio không có ở đây. Nhưng tôi có thể lấy một lời nhắn.
A: Cảm ơn. Nói với anh ấy rằng bản fax của tôi đã ok và anh ấy có thể gửi tài liệu cho
tôi. Số điện thoại là 0062 2993 8876 Track 7
Mẹ tôi sinh ra ở Pháp, bố tôi ở Tây Ban Nha, và họ gặp nhau trong kỳ nghỉ ở Mexico.
Tôi sinh ra ở Vương quốc Anh, nhưng chúng tôi cũng sống ở Hoa Kỳ và Canada vì cha tôi làm việc ở đó.
Tôi thích đi du lịch, đặc biệt là châu Á. Tôi đã từng đến Nhật Bản, Thái Lan và Hàn
Quốc. Tôi cũng muốn đến Trung Quốc. Nhưng kỳ nghỉ tiếp theo của tôi sẽ ở Nam Mỹ, Brazil và Peru.
Chỉ có một nơi là không thú vị với tôi là Antarctica. Tôi nghĩ nó quá lạnh! Unit 2 Track 8
Robert Tomlin, giám đốc sản phẩm tại Digital Design ở LuanDon, Anh. about:blank 3/16 02:53 9/8/24 Unit1 - How are you?
Tôi rất vui vì có văn phòng riêng. Văn phòng của tôi rất nhỏ nhưng nó có một cái bàn,
một cái ghế, và một tủ tài liệu trong đó. Tôi thích văn phòng một người của tôi. Ở đây
yên tĩnh. Trong một văn phòng không gian mở luôn có nhiều tiếng ồn. Bạn có thể
nghe thấy mọi thứ khi đồng nghiệp của bạn đang nói chuyện điện thoại. Và nó thường
tất bật vì mọi người đi lại. Và bạn thường có thể lãng phí rất nhiều thời gian vì đồng
nghiệp muốn trò chuyện. Trong văn phòng của riêng tôi, tôi có thể mở cửa sổ cả ngày
nếu muốn. Tôi có nhiều tự do hơn trong văn phòng chỉ có một người.
Lin Yao Chen, IT khoa học dữ liệu ở GameZ ở Osaka, Nhật Bản
Tôi làm việc trong một văn phòng có không gian mở và tôi thực sự thích nó. Có mười
đồng nghiệp trong văn phòng của tôi và thật dễ dàng để giao tiếp. Tôi có thể biết rất
nhanh nếu ai đó không ở trong văn phòng. Tôi không muốn ở một mình trong căn
phòng nhỏ, nơi chỉ có bốn bức tường để nhìn và không có ai để trò chuyện. Tôi thích
có đồng nghiệp xung quanh mình, và nếu ồn ào và náo nhiệt một chút cũng không sao
đối với tôi. Một văn phòng không gian mở cũng rẻ hơn nhiều cho công ty vì mỗi
người chỉ cần một chỗ nhỏ. Track 9 Phỏng vấn 1
Người phỏng vấn: Vậy Cintya. Bạn là một nhà thiết kế trang web, và bạn làm việc cho
một công ty ở Jakarta. Hãy cho chúng tôi biết về một ngày điển hình của bạn. Bạn
thức dậy lúc mấy giờ vào buổi sáng?
Cintya: Tôi luôn thức dậy lúc bảy giờ và tôi đi làm lúc tám giờ. Có rất nhiều phương
tiện giao thông vào thời điểm đó trong ngày và tôi phải mất khoảng một tiếng rưỡi để đến văn phòng.
Người phỏng vấn: Bạn thường làm gì đầu tiên khi đến công ty
Cintya: Tôi pha cà phê và sau đó bật máy tính.
Người phỏng vấn: Bạn ăn trưa ở đâu?
Cintya: Tôi thường ăn trưa tại bàn làm việc.
Người phỏng vấn:Bạn có thường xuyên đi công tác không?
Cintya: Tôi không bao giờ đi công tác.
Người phỏng vấn: Bạn làm gì vào buổi tối?
Cintya: Tôi có hai con nhỏ. Mẹ tôi chăm sóc chúng cả ngày nên buổi tối tôi dành thời gian cho chúng
Người phỏng vấn: Cảm ơn về việc phỏng vấn, Cintya Phỏng vấn 2 about:blank 4/16 02:53 9/8/24 Unit1 - How are you?
Người phỏng vấn: Mike, tôi được biết bạn là giám đốc kinh doanh khu vực Đông Nam
Á. Hãy cho chúng tôi biết về một ngày điển hình của bạn. Bạn thức dậy lúc mấy giờ vào buổi sáng?
Mike: Chà, tôi thường không cần ngủ quá sáu tiếng, vì vậy tôi thường thức dậy lúc sáu
giờ ba mươi và ngồi vào bàn làm việc lúc bảy giờ ba mươi.
Người phỏng vấn: Điều đầu tiên bạn thường làm khi đến nơi làm việc là gì?
Mike: Đầu tiên tôi có một cuộc họp với nhóm của tôi. Sau đó, tôi kiểm tra email. Luôn
luôn có một số email tôi phải trả lời một cách nhanh chóng.
Người phỏng vấn: Bạn thường ăn trưa ở đâu?
Mike: Tôi luôn ăn trưa ở cafeteria của công ty.
Người phỏng vấn: Bạn có thường xuyên đi công tác không?
Mike: Tôi đi rất nhiều. Tôi thường đến thăm các văn phòng kinh doanh khác nhau ở Đông Nam Á.
Người phỏng vấn: Bạn làm gì vào buổi tối?
Mike: Chà, tôi thường phải ở lại văn phòng muộn. Vào buổi tối, thường có các cuộc
gọi hội nghị với văn phòng chính ở Mỹ.
Người phỏng vấn: Cảm ơn vì đã nói chuyện với tôi, Mike. Phỏng vấn 3
Người phỏng vấn: Kitty Wang, bạn làm việc cho một công ty thời trang ở Thượng
Hải. Hãy cho chúng tôi biết về một ngày điển hình của bạn. Bạn thức dậy lúc mấy giờ vào buổi sáng?
Kitty: Tôi thường thức dậy lúc bảy giờ ba mươi. Tôi luôn bắt đầu làm việc lúc chín giờ.
Người phỏng vấn: Bạn thường làm gì đầu tiên khi bạn tới công ty?
Kitty: Tôi thường kiểm tra với đồng nghiệp của tôi sau đó tôi kiểm tra email trên máy tính của tôi
Người phỏng vấn: Bạn thường ăn trưa ở đâu?
Kitty: Tôi thường ăn trưa với đồng nghiệp của tôi ở tiệm café ở gần văn phòng. Có rất
nhiều quán café ngon ở xung quanh
Người phỏng vấn: Bạn có thường đi công tác không?
Kitty: Ba lần một năm. Tôi thường đến buổi trình diễn thời trang ở Paris, Milan , London
Người phỏng vấn: Bạn thường làm gì vào buổi tối? about:blank 5/16 02:53 9/8/24 Unit1 - How are you?
Kitty: Không nhiều, tôi thường mệt
Người phỏng vấn: Cám ơn, Kitty Track 11
Ví dụ: Khi nào là kỳ nghỉ tiếp theo của bạn? A Vào tháng Năm. B Tuần trước. C Ở Bali.
1 Tôi có thể giúp bạn với túi xách của bạn? A Vâng, đúng vậy. B Đúng vậy.
C Điều đó thật tốt bụng. 2 Bạn có khỏe không? A Một lời cảm ơn tốt.
B Dạo này bạn thế nào rồi?
C Tôi là đồng nghiệp mới của bạn.
3 Bạn có biết khi nào máy bay rời đi không?
A Cô ấy đang rời đi bây giờ.
B Lúc 8:05, theo như tôi biết. C Chuyến bay vẫn ổn
4 Có cái thư nào trong cái hòm của bạn không? A Có, họ đây B Có, nó đây C Có, nó đây Unit3 Track 12
Đàn bà: Phát biểu thư ký của Hệ thống phần mềm Singapore James Neo Tôi có thể giúp gì cho bạn?
Hiroshi: Đây là Hiroshi Akimoto đang gọi từ Osaka. Tôi có thể nói chuyện với ông Neo được không?
Đàn bà: Vâng, tất nhiên, tôi sẽ đưa bạn qua about:blank 6/16 02:53 9/8/24 Unit1 - How are you?
Đàn bà: Oh tôi xin lỗi. Ông Akimoto. Ông Neo đang nói chuyện ở đầu dây bên kia
vào lúc này. Anh ấy có thể gọi lại không
Hiroshi: Chà, tôi phải rời văn phòng trong vài phút nữa. Tôi có thể để lại một lời nhắn không?
Người phụ nữ: Vâng, tất nhiên, ông Akimoto
Hiroshi: Bạn có thể nói với anh ấy rằng các thiết kế mới đã đến và những phản ứng
đầu tiên rất tích cực.
Đàn bà: Vâng, tôi sẽ gửi tin nhắn cho anh ấy ngay khi có thể.
Hiroshi: Cảm ơn rất nhiều. Tạm biệt.
Người phụ nữ: Tạm biệt, ông Akimoto. Cuộc điện thoại 2
Người phụ nữ: ThaiWeb Designs. Làm thế nào để tôi giúp bạn? Đây là Hiroshi
Akimoto từ GameZ. Tôi muốn nói chuyện với Anocha Thongdee.
Đàn bà: Tôi xin lỗi, tôi đã không nhận được tên của bạn. Bạn có thể vui lòng lặp lại
lần nữa có được không? Hiroshi Akimoto từ GameZ trong Đàn bà: Xin cảm ơn ông
Akimoto. Tôi e rằng cô Thongdee đang ở cùng với một khách hàng. Họ đang ăn trưa.
Tôi có thể gửi một lời nhắn hay không?
Hiroshi: Cảm ơn, nhưng tôi cần nói chuyện với cô ấy về một số thiết kế mà cô ấy đã
gửi cho tôi. Khi nào là thời điểm tốt để tôi gọi cho cô ấy?
Đàn bà: Ồ, cô Thongdee sẽ quay lại văn phòng sau khoảng một giờ nữa, vì vậy bất cứ
lúc nào sau đó cũng được.
Hiroshi: ĐƯỢC RỒI. Cảm ơn. Tôi sẽ gọi lại sau. Tạm biệt. Gọi điện thoại 3? Greg: Xin chào?
Hiroshi: Tôi có thể nói chuyện với Greg Murray, Greg: Nói.
Hiroshi:Chào, Greg. Tôi đã không nhận ra giọng nói của bạn! Tôi chỉ muốn hỏi bạn
rằng bạn đã thấy những thiết kế mới từ
Greg: ThaiWeb Designs. Vâng, tôi đang xem các thiết kế mới ngay bây giờ. Họ trông
Hiroshi: Tốt. Bạn nghĩ sao? Vâng, tôi cũng thích chúng. Hãy ăn trưa cùng nhau, và
chúng ta có thể nói về chúng.
reg: Ý tưởng tốt. Hẹn gặp bạn ở quán cà phê lúc 1 giờ nhé?
Hiroshi: Được rồi. Hẹn gặp lại. Tạm biệt. about:blank 7/16 02:53 9/8/24 Unit1 - How are you? reg: Tạm biệt.
1 Xin chào, Hiroshi. Đây là Greg. Chúng tôi muốn gặp nhau để ăn trưa hôm nay lúc
một giờ, nhưng sếp của tôi cần nói chuyện với tôi trước khi ông ấy rời văn phòng lúc
một giờ ba mươi. Chúng ta có thể ăn trưa sớm hơn không - giả sử lúc mười hai giờ?
Hãy cho tôi biết nếu điều đó ổn với bạn.
2 Chào buổi sáng, ông Akimoto. Đây là James Neo từ Hệ thống phần mềm
Singapore. Tôi đang gọi về các thiết kế chương trình mới. Sáng nay tôi không có ở
văn phòng, nhưng bạn có thể gọi lại cho tôi vào chiều nay được không?
3 Hiroshi, tôi đây, Takeshi. Tôi cần nói chuyện với bạn. Bạn có thể gặp tôi trước văn
phòng của tôi vào tối nay sau giờ làm việc được không? Vui lòng gọi lại cho tôi càng sớm càng tốt.
4 Xin chào, ông Akimoto. Đây là Christine Klein từ Thiết kế kỹ thuật số. Chúng ta
cần nói về chuyến đi tiếp theo của tôi đến Osaka. Bạn có thể gọi lại cho tôi, xin vui lòng?
5 Ông Akimoto, lại là James Neo. Tôi quên để lại số điện thoại di động của mình.
Từ Nhật bạn gọi 010 65 8653 1728.
6 Chào buổi sáng, ông Akimoto. Đây là Miku Nomura từ Key Supply Company. Tôi
đang gọi về thiết bị bạn đã đặt hàng. Tôi e rằng chúng tôi không thể gửi nó cho đến
tháng sau. Xin lỗi vì điều đó. Track 14
Người phỏng vấn: Hi tên của bạn là gì? Diễn giả 1: Rozita. Người phỏng vấn:
Diễn giả 1: Bạn có thể đánh vần điều đó cho tôi? R-O-Z-I-T-A
Người phỏng vấn: Xin chào , tên bạn là gì? Diễn giả 2: Yeonyi. Hi tên của bạn là gì?
Người phỏng vấn: Làm thế nào để bạn đánh vần điều đó? Diễn giả 2: Y-E-O-N-Y-I
Người phỏng vấn: Hi tên của bạn là gì? Diễn giả 3: Shirley
Người phỏng vấn: Bạn có thể đánh vần cái đó cho tôi được không? about:blank 8/16 02:53 9/8/24 Unit1 - How are you? Diễn giả 3: S-H-I-R-L-E-Y
Người phỏng vấn: Xin chào, bạn tên gì? Diễn giả 4: Jerri.
Người phỏng vấn: Làm thế nào để bạn đánh vần điều đó?
Diễn giả 4: J-E-gấp đôi R-I UNIT 4 Track 17 Conversation 1
Nhân viên cửa hàng: Bạn có cần giúp gì không? Khách hàng: Bạn có ổ USB nào không?
Nhân viên cửa hàng: Vâng. Bạn đang tìm cỡ nào? Khách hàng:
À, ừm, tôi không chắc. Bạn có cái nào?
Nhân viên cửa hàng: Chúng tôi còn một số ổ 32GB và một ít ổ 16GB. Khách hàng:
Bạn có cái nào lớn hơn không?
Nhân viên cửa hàng: Không, xin lỗi. Chúng tôi không có bất kỳ ổ đĩa nào lớn hơn,
nhưng chúng tôi có thể đặt cho bạn. Khách hàng:
Kích thước bao nhiêu vậy?
Nhân viên cửa hàng: Tôi có thể đặt cho bạn 64GB. Bạn cần bao nhiêu ổ? Khách hàng: Chỉ một thôi, cảm ơn. Conversation 2
Nhân viên cửa hàng: Xin chào, tôi có thể giúp gì cho bạn? Khách hàng:
Tôi đang tìm một món quà cho bạn gái của tôi.
Nhân viên cửa hàng: À, điện thoại thông minh thì sao? Chúng tôi có một số chiếc
điện thoại thông minh tuyệt vời. Khách hàng:
Không, cô ấy đã có cái mới nhất rồi. Máy tính bảng bao nhiêu vậy? about:blank 9/16 02:53 9/8/24 Unit1 - How are you?
Nhân viên cửa hàng: Ò, nó có thể hơi đắt đấy, nhưng chúng tôi có một số cái được bán với giá 300$. Khách hàng:
Bạn cố máy tính bảng nào có Wi-Fi không?
Nhân viên cửa hàng: Ò vâng, tất cả đều có Wi-Fi ạ. Khách hàng:
OK. Làm ơn tôi xem cái máy tính bảng giá 300$ được không?
Nhân viên cửa hàng: Vâng, tất nhiên rồi. Conversation 3 Khách hàng:
Xin lỗi. Tôi có thể làm phiền bạn giúp tôi. Tôi muốn tải các
video và xem chúng trên TV của tôi được không?
Nhân viên cửa hàng: Bạn có loại TV nào vậy? Khách hàng:
Là một trong những HDTV đầu tiên. Nó là của bố tôi.
Nhân viên cửa hàng: Thứ bạn cần là một hộp chuyển đổi kĩ thuật số kết nối Internet với TV của bạn. Khách hàng:
Bạn có hộp nào không quá đắt không? Tôi không có nhiều tiền.
Nhân viên cửa hàng: Để tôi xem, hmm. Chúng tôi không có nhiều và tất cả đều có
giá hơn 100$. Chúng tôi không còn bất kì cái nào rẻ hơn.
Nhưng tôi mong sẽ có một số vào ngày mai. Khách hàng:
OK. Tôi có thể quay lại vào ngày mai. Không vấn đề gì cả. Track 18
Xin chào, tôi là Liu và tôi yêu mua sắm. Tôi thường dành cả ngày thứ 7 với bạn
bè của tôi tại trung tâm mua sắm. Chúng tôi đi từ cửa hàng này đến cửa hàng khác và
so sánh giá cả. Chúng tôi thích trải nghiệm các phong cách, vì thế chúng tôi đã thử
mọi thứ mặc dù chúng tôi không có khả năng mua bất kỳ thứ gì! Chúng tôi nghỉ giải
lao để uống cà phê và ăn kem, điều đó thật thú vị. Tôi không bao giờ mua hàng trực
tuyến vì nó rất nhàm chán. Tôi thích nhìn và cảm nhận mọi thứ trước khi tôi mua
chúng. Bạn không thể nhìn thấy chất lượng thật sự của một sản phẩm trên màn hình
máy tính. OK, bạn có thể gửi trả đồ nếu không thích hoặc không đúng kích cỡ, nhưng about:blank 10/16 02:53 9/8/24 Unit1 - How are you?
bạn cần nhiều thời gian để đóng gói lại đồ và mang chúng đến bưu điện . Và thật dễ
dàng để tiêu quá nhiều tiền khi bạn có thể mua thứ gì đó chỉ bằng một cú nhấp chuột.
Chào, tôi là Huan. Là một người mua sắm trực tuyến. Tôi thấy mua sắm ở các
trung tâm mua sắm thật sự rất nhàm chán, và nó sẽ trở nên tất bật và bận rộn. Bạn
cũng có thế lãng phí rất nhiều thời gian khi ở đó. Mua sắm trực tuyến thì nhanh chóng
hơn nhiều. Bạn có thể từ trang web này sang trang web khác nhanh hơn nhiều so với
việc bạn đi từ cửa hàng này sang cửa hàng khác. Bạn cũng tiết kiệm tiền vì rất dễ so
sánh giá và tìm thấy những sản phẩm rẻ nhất. Tôi mua trực tuyến mọi thứ, kể cả quần
áo của mình. Tôi biết kích cỡ và nhãn hiệu của quần jean và giày thể thao phù hợp
nhất với mình, vì vậy tôi đặt mua những thứ giống nhau mỗi khi cần một số thứ mới.
Tôi không cần thử nghiệm- tôi biết mình thích gì. Và khi tôi muốn mua một số thiết bị
điện tử, có rất nhiều thông tin trực tuyến tốt hơn và còn nhiều lựa chọn tốt hơn. Track 19
A: Xin lỗi, có nhà vệ sinh nào gần đây không? B:
Vâng. Đi thẳng xuống con phố. Rẽ phải vào Main Street, sau đó rẽ trái vào Corn
Street. Đi thẳng khoảng 100m. Nhà vệ sinh ở bên phải, cạnh quầy sushi và đối diện hiệu sách. A: Cảm ơn. Track 20
Khi bạn đến trung tâm mua sắm, hãy đi thang máy lên tầng 2. Cửa hàng giày đối diện
thang máy. Rẽ phải. Có một hiệu thuốc bên phải, đối diện quán cà phê. Nếu bạn đi
thẳng, có một siêu thị nhỏ bên trái, cửa hàng thể thao bên phải, và sau đó là một nhà
hàng VN. Nhưng đừng đi thẳng. Rẽ phải và bạn sẽ thấy Alta Moda. Có một cửa hàng
điện thoại di động ở bên phải của bạn và một cửa hàng nội thất bên trái. Track 21 1
A. Người đàn ông đang cười about:blank 11/16 02:53 9/8/24 Unit1 - How are you?
B. Người đàn ông đang ở công viên
C. Người đàn ông không vui
D. Người đàn ông đang sử dụng điện thoại di động 2
A. Cậu bé đang cầm một cuốn sách
B. Chàng trai và cô gái đang ở trong siêu thị
C. Cô gái đang giúp đỡ chàng trai
D. Chang trai đang giúp đỡ cô gái Track 22 Conversation 1
Woman 1: Chào buổi sáng. Tôi có thể giúp gì cho bạn?
Woman 2: Bạn có chiếc áo màu xanh này với bất kỳ màu nào khác không?
Woman 1: Vâng, chúng tôi có màu xanh lá cây.
Woman 2: Ồ, tôi thích màu xanh lá cây. Bao nhiêu vậy?
Woman 1: Nó có giá 30$.
Woman 2: Đắt quá, tôi không đủ khả năng mua.
Woman 1: Vâng, chúng tôi có một số áo thun màu xanh lá cây. Chỉ với 15$.
Woman 2: OK. Một chiếc áo thun màu xanh lá cây, size M.
Câu hỏi 1: Cái áo đầu tiên giá bao nhiêu?
Câu hỏi 2: Phát biểu nào đúng?
Câu hỏi 3: Người phụ nữ mua gì? Conversation 2 Woman:
Xin chào, Mia Johnson đây. Tôi muốn đến vào thứ năm hoặc thứ sáu. Khi nào Carlo rảnh? about:blank 12/16 02:53 9/8/24 Unit1 - How are you? Man:
Tôi sẽ kiểm tra lại lịch. Hmm, vâng, anh ấy rãnh vào thứ sáu thưa bà
Johnson. Rửa mặt và cắt tóc lúc 3 giờ hay 4 giờ tốt hơn? Woman:
Bốn giờ là hoàn hảo. Cảm ơn, tạm biệt.
Câu hỏi 1: Người phụ nữ đang gọi là ai?
Câu hỏi 2: Tại sao người phụ nữ gọi?
Câu hỏi 3: Khi nào người phụ nữa sẽ gặp Carlo? UNIT 5 Track 23 John:
John Santos của công ty phần mềm Greencheck xin chào. Làm thế nào để tôi giúp bạn?
Mr.Park: Tôi có thể nói chuyện vs Tiến sĩ Little được không? Tôi tên là David
Parks. Tiến sĩ Little và tôi đã ở Hồng Kông trong một hội nghị vào tuần
trước. Tuần này tôi ở Maila. Tiến sĩ Little đang chờ cuộc gọi của tôi. John:
Tôi xin lỗi, ông Parks. Ông ấy đang họp ngay bây giờ, nhưng ông ấy
muốn tôi đặt lịch hẹn với bạn.
Mr.Park: Tốt thôi. Anh có thể đưa một số gợi ý không? John:
Để tôi xem, hmmm, hôm nay là thứ ba. Sau ngày hôm nay được chứ?
Mr.Park: Không, xin lỗi. Tôi phải ăn trưa với một khách hàng vào lúc một giờ, và
sau ngày hôm nay tôi sẽ tham dự hội thảo. Ngày mai thì sao? John:
Tôi xin lỗi. Tiến sĩ có rất nhiều các cuộc họp vào thứ tư. Hãy nhìn vào thứ năm.
Mr.Park: Không không. Vào thứ năm, tôi sẽ gặp một số khách hàng. Còn ngày sau thì sao? John:
Thứ sáu không thành vấn đề. Buổi nào tốt hơn cho ông, buổi sáng hay buổi chiều? about:blank 13/16 02:53 9/8/24 Unit1 - How are you?
Mr.Park: Buổi sáng tốt hơn cho tôi. John:
Tại sao ông không đến lúc sáng muộn, ông Parks? Sau đó, ông có thể ăn trưa với tiến sĩ Little.
Mr.Park: Đó là ý kiến hay. 1 giờ 30 được chứ? John:
Vâng, thứ sáu vào lúc 1 giờ 30. Cảm ơn vì đã gọi. Tạm biệt. Track 24
Liên: Được rồi, Ken. Hãy kiểm tra kế hoạch cho CD mới của SuperAsia. Tôi có một
cuộc họp với người đại diện của ban nhạc vào thứ sáu này. Chúng ta sẽ gặp nhau tại
khách sạn Royal lúc 2 giờ chiều. Ken:
Vậy tôi có cần đến không?
Liên: Không cần thiết đâu Ken. Chúng ta chỉ cần thảo luận một hoặc hai chi tiết. Họ
sẽ đến văn phòng vào chiều thứ ba tới 5 giờ chiều để ký hợp đồng. Sau đó,
chúng ta ra ngoài ăn tối. Có ý tưởng nào về nơi chúng ta có thể đi không?
Ken: Thử nhà hàng mới trên phố Wellington thì sao. Tôi nghĩ nó đc gọi là Amigo.
Liên: Ý kiến hay. Tại sao bạn không đặt một bàn cho 8 giờ lúc 7 giờ tối nhỉ?
Huan: Chắc chắn rồi Liên. Nhưng đừng quên chúng ta sẽ ghi hình sớm vào thứ tư.
Chúng ta bắt đầu lúc 8 giờ và chúng tôi không muốn các cậu ấy quá mệt mỏi.
Chúng tôi chỉ có 10 ngày trong phòng thu, vì vậy mỗi ngày đều quan trọng
nếu chúng tôi muốn có Album trước Giáng sinh.
Liên: Được rồi. Hãy đảm bảo họ sẽ quay lại vào khách sạn trước 10 giờ. Điểm tiếp
theo; Còn về thiết kế bìa CD Ken? Ken:
Tôi sẽ gặp nhà thiết kế vào thứ 7 tới. Cô ấy sẽ mang một số trang bìa thiết kế
của cô ấy, vì vậy chúng ta có thể chọn cái tốt nhất.
Liên: Tốt, khi chúng t có thiết kế cuối cùng, chúng ta có thể bắt đầu chiến dịch
quảng cáo. Chúng ta có nên có một cuộc họp về điều đó vào ngày kia không?
Tầm thứ năm lúc 10 giờ sáng? Ken: Tốt. about:blank 14/16 02:53 9/8/24 Unit1 - How are you?
Liên: OK, tôi phải đi đây. Tôi cần chuẩn bị cho bài thuyết trình mà tôi sẽ nói vào ngày mai. Track 25:
Thứ hai thứ ba thứ tư thứ năm, thứ sáu, thứ bảy, chủ nhật Track 26:
Tháng Giêng, tháng hai, tháng ba, tháng tư, tháng năm,
Tháng sáu, tháng bảy, tháng tám, tháng chín, tháng mười,
Tháng Mười Một, tháng Mười Hai Track 27:
Ngày 2 tháng 7 năm 2010; ngày 3 tháng 8 năm 1998; Tháng 12
ngày 25, 1945; 11h tháng 2 năm 1966. Track 28:
1. A: Sản phẩm có được tung ra thị trường vào ngày 1 tháng 6 không?
B: Không, vào ngày 1 tháng 7.
2. A: bạn có bay đến tokyo vào thứ hai không?
B: Không, tôi bay vào thứ ba, và cuộc họp diễn ra vào thứ tư.
3. A: Sinh nhật của bạn là vào tháng hai phải không?
B: Không, đó là vào ngày 22 tháng 3
4. A: Khi nào là hội thảo tiếp theo?
B: Đó là ngày 30 tháng 10. Track 29:
1. Bây giờ là tám giờ kém hai mươi lăm sáng
2. Bây giờ là ba giờ kém mười lăm chiều
3. Bây giờ là bảy giờ kém hai mươi tối
4. Bây giờ là ba giờ rưỡi sáng
5. Bây giờ là mười một giờ bốn mươi
6. Bây giờ là năm giờ rưỡi sáng
7. Bây giờ là bảy giờ sáng
8. Bây giờ là tám giờ hai mươi sáng
9. Bây giờ là chín giờ kém mười lăm tối
10. Bây giờ là buổi trưa Track 30: about:blank 15/16 02:53 9/8/24 Unit1 - How are you?
Xin chào. Tên tôi là Millie Dresser. tôi đến từ Úc, nhưng tôi làm việc ở Đức và Trung
Quốc. Hôm nay tôi muốn nói chuyện với bạn về sự khác biệt phong cách giao tiếp ở các quốc gia đó.
Lấy ví dụ từ “không”. nếu bạn hỏi mọi người ở Đức "Bạn có thể giúp tôi được
không?" họ thường sẽ chỉ nói "Không." Ở nước tôi, đó là thông thường để thêm một
cái gì đó, chẳng hạn như “Không, tôi xin lỗi, Tôi không thể.” Nhưng nhiều người châu
Á cố gắng không sử dụng từ “không” chút nào. Họ không muốn người khác cảm thấy
khó chịu. Ở Trung Quốc, điều quan trọng là phải quan sát cơ thể của một người
Janguage. Điều này có thể giúp bạn hiểu những gì mọi người ở đó Teally có nghĩa là.
Người Đức nói chung có một rất trực tiếp phong cách giao tiếp. Điều này có thể gây
ngạc nhiên hoặc làm khó chịu những người từ các nền văn hóa khác. người Đức cũng
có thể rất trang trọng khi họ kinh doanh. Họ không thường sử dụng tên với đồng
nghiệp hoặc đối tác kinh doanh. Doanh nhân Trung Quốc cũng rất trang trọng, vì vậy
tốt nhất nên sử dụng họ và chức danh của họ. nói, ví dụ, "Chào buổi sáng đầu bếp Kỹ
sư Chen". Nhưng ở Úc, chúng tôi thường thân mật với các đối tác kinh doanh của
mình và rất nhanh chóng sử dụng tên riêng.
Trong các cuộc họp ở đất nước của tôi, chúng tôi thường ngắt lời mọi người. Tất
nhiên, chúng tôi cố gắng làm điều đó một cách lịch sự. người Đức ngắt lời rất nhiều
và đôi khi hét lên. Ở Trung Quốc, bạn không bao giờ được la hét hoặc ngắt lời mọi
người trong các cuộc họp. Bạn phải thể hiện sự tôn trọng đối với đồng nghiệp của mình mọi lúc.
Trước khi kinh doanh ở Úc, chúng tôi thường nói chuyện nhỏ. Họ cũng làm như vậy ở
Trung Quốc. Nhưng không phải ở Đức. Người Đức thường không thích nói chuyện
nhỏ trong các cuộc họp. Họ thích nói về những gì họ ở đó để kinh doanh.
Một điều thú vị khác là cảm nhận của các quốc tịch khác nhau về tinh thần đồng đội.
Ở nhiều nước châu Á, bao gồm cả Trung Quốc, mọi người thích làm việc theo nhóm.
Người Úc chúng tôi cũng giỏi làm việc theo nhóm. Nhưng ở một số nước Bắc Âu,
chẳng hạn như Đức và Phần Lan, mọi người thường thích làm việc một mình hơn.
Chà, đây chỉ là một vài trong số những điều tôi đã thấy trong các chuyến công tác. Tôi
hy vọng lời khuyên của tôi là hữu ích. about:blank 16/16