lOMoARcPSD| 58412604
MINISTRY OF JUSTICE
HANOI LAW UNIVERSITY
MID-TERM GROUP
ASSIGNMENT
SUBJECT: ADVANCED LEGAL
TRANSLATION AND INTERPRETING
Hanoi, 2024
:
N
03
GROUP
:
01
lOMoARcPSD| 58412604
MINUTES OF DETERMINATION OF LEVELS OF
PARTICIPATION AND RESULTS OF
PARTICIPATION IN GROUP EXERCISES
Date: 26/03/2024 Place: Hanoi Law University
Group: 01 Class: N03 Course: 45th
Total member of the group: 04 Attendance:
04
Absence: 0 Excused: Unexcused:
Content:
Subject: Advanced legal translation and interpreting
Determine the level of participation and result of each member's participation in the group
exercise: The following results:
Student
Code
Full name
Selfassessment
Student
signature
Teacher assessment
A
B
C
Mark (in
number)
Mark
(in
word)
Teacher
signature
453205
Nguyễn Thị
Minh
X
453208
Phạm Trần Khánh
Linh
X
453212
Lê Thị Lâm
Huyền
X
453216
Trần Phương
Uyên
X
Ha Noi, March 26
th
, 2024
Group leader
Lê Thị Lâm Huyền
TABLE OF CONTENTS
BACKGROUND INFORMATION.....................................................................................1
CONTENT NEGOTIATION...............................................................................................2
lOMoARcPSD| 58412604
BACKGROUND INFORMATION
Context: Rice demand in Singapore is increasing due to the impact of the covid 19 pandemic.
VN is a company specializing in exporting rice to the world in the Vietnamese market. TCG
is an enterprise in Singapore that wants to import rice from a Vietnamese company. The two
sides discussed the price and quantity they wanted via email, however, they have not yet
reached an agreement. Therefore, TCG decided to come to Vietnam to review the product and
discuss more about contract issues. Before the negotiations took place, Vietnam and TCG had
an internal meeting. The general summary of the two meetings is as follows:
Seller: TCG wants to order broken rice in a quantity of about 10,000 tons. VN has sent a
quote to TCG at a price of 630 USD/MT. This is quite a bargain price for Vietnam for a
potential partner like TCG. However, if TCG is too difficult to negotiate, Vietnam can sell at
a price of 550 USD/MT, this is the lowest price Vietnam can accept while still ensuring
product quality and business operations.
Buyer: TCG has received a quote from Vietnam, however, this price is still too high compared
to their wishes. TCG has received a cooperation invitation from another business, M
company, at a price lower than Vietnam’s price. However, the best option is to sign a contract
with the VN company. The highest price TCG can pay is 600 USD/MT. If Vietnam does not
accept, TCG will consider the U company. If negotiations are favorable, TCG still wants a
price of 500 USD/MT to maximize profits. TCG considers importing an additional 1,000 -
3,000 tons of goods to achieve the best price.
- Time of meeting: March 20
th
, 2024
- Location: VN company - People
involved:
VN company TCG company
Mrs …: Executives director. Mrs….: Sales director Ms:….:
VN’s Interpreter TCG’s Interpreter.
CONTENT NEGOTIATION
Content scripts
Translation
lOMoARcPSD| 58412604
- VN’s Interpreter: Good
Afternoon, I would like to introduce
myselft as…, an interpreter of VN
company. Today, I am the host of this
meeting. First of all, I would like to
introduce the representative of the VN
company: Ms.... – Executives director.
- CEO VN: Xin chào, tôi rất vui vì
bạn có thể đến cuộc họp hôm nay.
- TCGs Interpreter: Thưa quý vị,
tôi tên là … và hôm nay tôi là phiên dịch
viên đại diện cho công ty TCG. Cho phép
tôi được giới thiệu Giám đốc kinh doanh
công ty TCG: Bà …
- CEO TCG: I am the Sales director
of TCG corp. It is my pleasure to meet
you and I hope we will have a wonderful
meeting today.
- CEO TCG: Let’s start our meeting
right away. Currently, we are in need of
importing 10.000 tons of 5% broken rice,
with the requirements we had already
exchanged with your side through emails.
Would your side be capable of fulfilling
our demands?
- TCGs Interpreter: Hiện nay, bên
công ty TCG đang có nhu cầu nhập khẩu
10.000 tấn, loại gạo 5% tấm, với các yêu
cầu như đã trao đổi qua email. Công ty
bạn có đáp ứng được nhu cầu của TCG
không?
- CEO VN: Cảm ơn vì sự quan tâm
của công ty với sản phẩm của chúng tôi.
Quý công ty có thể cung cấp các tiêu
chuẩn cụ
- VN’s Interpreter: Xin chào, tôi
xin tự giới thiệu tôi là …, phiên dịch viên
của công ty VN. Hôm nay tôi là người chủ
trì cuộc họp này. Tớc hết tôi xin giới
thiệu đại diện của công ty VN: bà ….
giám đốc điều hành công ty.
- CEO VN: Afternoon, I’m glad that
you could come to the meeting today. -
TCGs Interpreter: Distinguished
participants, my name is ... and today I am
an interpreter representing the TCG
company. Allow me to introduce the Sales
Director of TCG company: Ms.…
- CEO TCG: Tôi là giám đốc kinh
doanh của TCG corp. Tôi rất vui được gặp
bạn và tôi hy vọng chúng ta sẽ có một
cuộc gặp tuyệt vời ngày hôm nay.
- CEO TCG: Chúng ta bắt đầu buổi
đàm phán luôn nhé. Hiện nay, bên chúng
tôi đang có nhu cầu nhập khẩu 10.000 tấn,
loại gạo 5% tấm, với các yêu cầu n
chúng tôi đã trao đổi với bạn qua email.
Không biết quý công ty có đáp ứng được
yêu cầu của chúng tôi không?
- TCG’s Interpreter: At this time,
TCG company is in need of importing
10,000 tons, 5% broken rice, with the
requirements as discussed via email. Can
your side guarantee?
- CEO VN: Thank you for your
interest in our company’s products. Can
your side provide us with specific standard
lOMoARcPSD| 58412604
thể về loại gạo mong muốn được không?
- VN’s Interpreter: The VN company
wants to know the quality requirements
for the type of rice your company wants
to import.
- CEO TCG: We demand the
quality as follows: broken rice 95%,
impurities 2% and damaged rice 3%.
Following such requirements, can your
side briefly quote a reasonable price?
- TCG’s Interpreter: Bên phía
TCG cần chất lượng sản phẩm đảm bảo,
cụ thể: tấm 95%, tạp chất 2%, hạt hỏng
3%. Bà … muốn biết mức giá mà công ty
bên bạn đưa ra?
- CEO VN: Theo như chúng tôi tìm
hiểu thì hiện nay bên nước bạn nhu cầu
gạo đang tăng cao do ảnh hưởng dịch
COVID 19. Với nhu cầu và chất lượng
của quý công ty đưa ra, chúng tôi có 1 đề
nghị vô cùng ưu đãi cho các bạn: 12.000
MT và ưu đãi chiết khấu 3%. Các bạn
thấy thế nào?
- VN’s Interpreter: The VN
company to think that the demand for rice
in your country is growing due to the after
effects of COVID-19. VN corp has an
offer 3% discount for 12000 tons. What is
your opinion?
- CEO TCG: 12.000 tons is way out
of our capability. Currently, the largest we
can import is 11,000 tons, do you have
any preferential price?
- TCG’s Interpreter: Số lượng
12.000
regarding your desired type of rice? -
VN’s Interpreter: Công ty VN muốn
biết yêu cầu chất lượng về loại gạo mà
công ty bạn muốn nhập.
- CEO TCG: Chúng tôi cần chất
lượng đảm bảo như sau: tấm 95%, tạp chất
2%, hạt hỏng 3%. Với yêu cầu số lượng và
chất lượng như vậy công ty bạn có thể báo
cho công ty chúng tôi một mức giá hợp lý
không?
- TCG’s Interpreter: TCG requires
the quality of 95% of broken rice, 2% for
impurities and 3% damage. She would
like to know the price you might offer.
- CEO VN: As far as we know, after
the effect of COVID 19, the demand for
rice in your country has increased. With
such quantity and quality, we have an
extremely preferential offer for you:
12.000 tons and a discount of 3%. What
do you think?
- VN’s Interpreter: Bên phía công
ty VN cho rằng hiện nay nhu cầu gạo ở
nước bạn đang tăng cao do ảnh hưởng của
dịch COVID 19. Họ có một ưu đãi dành
cho bạn: 12.000 MT và ưu đãi chiết khấu
3%.
Các bạn thấy thế nào?
- CEO TCG: Số lượng 12.000 MT
là quá lớn so với khả năng của chúng tôi.
Hiện tại, số lượng lớn nhất mà chúng tôi
có thể nhập là 11.000 MT. Với số lượng
này, bên công ty có ưu đãi nào hay không?
lOMoARcPSD| 58412604
MT là quá lớn so với khả năng của TCG.
- TCG’s Interpreter: 12.000 tons is too
much for TCG. At the moment, the most
lOMoARcPSD| 58412604
Hiện tại, họ chỉ có thể nhập số lượng lớn
nhất là 11.000 MT, và với số lượng này,
họ muốn biết ưu đãi liên quan.
- CEO VN: Nếu số lượng 11.000
MT thì chúng tôi sẽ chiết khấu cho quý
công ty 1%. Bên phía công ty thấy như
thế nào? - VN’s Interpreter: 1% discount
for 11000 tons. How about that?
- CEO TCG: It seems that there is a
big difference in discount between the
orders.
Therefore, we are considering importing
12.000 tons. However, our storage is
insufficient to preserve such a large
amount at once. Can you consider
delivering twice?
- TCG’s Interpreter: Bên phía
TCG cho rằng mức chiết khấu giữa hai
mức đặt hàng có sự chênh lệch khá lớn,
họ đang cân nhắc về việc nhập khẩu
12.000 MT. Tuy nhiên nếu nhập 12.000
MT thì kho hàng của họ không đủ lớn đ
bảo quản cùng lúc khối lượng lớn như
vậy. Công ty của bạn có cân nhắc việc
giao hàng từng phần không?
- CEO VN: Vậy công ty chúng tôi
sẽ giao cho bạn 12.000 MT gạo tấm với
yêu cầu như trên, chiết khấu 3% giá trị
đơn hàng và chia làm 2 đợt giao hàng.
- VN’s Interpreter: VN company
can split the order into two batches if you
go with 12000 tons and 3% discount.
that they can take is 11000 tons along with
they want to know the relevant
preferential price.
- CEO VN: If the number stays at
11.000 tons then we will give you the
advantage of 1%. How do you think?
- VN’s Interpreter: VN sẽ chiết
khấu 1% cho số lượng là 11.000 MT. Bên
phía bạn nghĩ sao về nó?
- CEO TCG: Chúng tôi đang thấy
mức chiết khấu có chênh lệch lớn giữa 2
mức đặt hàng. Do đó, chúng tôi đang cân
nhắc về việc nhập khẩu 12.000 MT. Tuy
nhiên kho hàng của chúng tôi không đủ
lớn để bảo quản cùng lúc khối lượng lớn
như vậy. Bên công ty có thể cân nhắc về
việc giao hàng từng phần được không?
- TCG’s Interpreter: TCG states
that the difference in discount between the
two orders is way too much, 12000 tons is
now considered. Nevertheless, their
storage is insufficient for 12000 tons at
once. Could your side consider splitting
into turns.
- CEO VN: Therefore, our company
will deliver to you 12,000 tons of broken
rice as your requirements, with a 3%
discount on the order value and divided
into 2 deliveries.
- VN’s Interpreter: Bên phía VN có
thể chia làm 2 đợt giao hàng với số lượng
12.000 MT và chiết khấu 3% cho đơn
hàng.
lOMoARcPSD| 58412604
- CEO TCG: What is the specific
price offered for this order?
- CEO TCG: Mức giá cụ thể công ty
đưa ra cho đơn hàng này là bao nhiêu?
lOMoARcPSD| 58412604
- TCG’s Interpreter: TCG muốn
hỏi về mức giá cụ thể công ty bạn đưa ra
cho đơn hàng này?
- CEO VN: Chúng tôi vẫn giữ
nguyên mức giá ban đầu là 630 USD/MT.
- VN’s Interpreter: She suggests 630
USD/ton.
- CEO TCG: Our company has
been importing rice for years. We have
also received other offers at a more
preferential price of 540 USD/ton. I
expect the equivalent price from this
order.
- TCG’s Interpreter: Công ty TCG
cho biết họ đã nhập khẩu mặt hàng gạo rất
nhiều năm, có đối tác đang chào hàng họ
với mức giá ưu đãi là 540 USD/MT.
vậy, họ mong muốn mức giá đó với lô
hàng gạo lần này với bên bạn.
- CEO VN: Với mức giá như vậy,
chúng tôi sẽ không đảm bảo được chất
lượng sản phẩm như bạn mong muốn.
Chúng tôi có loại gạo 10% tấm với mức
giá mềm hơn là 610 USD/MT. Bạn có
muốn cân nhắc về nó?
- VN’s Interpreter: VN company
can not guarantee the product quality with
such price. Would you like to consider the
10% broken rice kind at 610 USD/ton.
- CEO TCG: The price of 610
USD/ton is still too high compared to the
market. Furthermore, the rice requirement
we made is 5% broken, not 10% broken.
So we want the rice quality to be as
initially proposed at a price of 570
USD/ton.
- TCG’s Interpreter: Phía TCG chỉ
- TCG’s Interpreter: TCG would
like to know the price for this specific
order.
- CEO VN: We will keep the initial
price of 630 USD/ton.
- VN’s Interpreter: Bà ấy đưa ra
mức giá là 630 USD/MT.
- CEO TCG: Bên công ty tôi đã
nhập khẩu mặt hàng gạo rất nhiều năm rồi,
các đối tác khác của tôi đang chào hàng
với mức giá ưu đãi là 540 USD/MT. Chính
vì vậy tôi cũng mong muốn mức giá đó
với lô hàng gạo lần này.
- TCG’s Interpreter: TCG implies
that they have imported rice for years, and
other partners are offering a deal at 540
usd/ton. So they are hoping for the same
price from your side.
- CEO VN: Following such a price,
we can not guarantee the product quality
as you expected. We have the 10% broken
rice type at a more affordable price of 610
USD/ton. Would you like to weigh in on
it?
- VN’s Interpreter: Phía VN không
thể đảm bảo được chất lượng sản phẩm
với mức giá đó. Bạn có muốn cân nhắc về
loại gạo 10% tấm với giá 610 USD/MT?
- CEO TCG: Chúng tôi thấy mức
giá 610 USD/MT vẫn đang quá cao so với
thị trường. Hơn nữa, yêu cầu về gạo chúng
tôi đưa ra là 5% tấm, không phải là 10%
tấm. Nên chúng tôi mong muốn chất
lượng gạo như đề xuất ban đầu với mức
giá là 570
lOMoARcPSD| 58412604
USD/MT.
- TCG’s Interpreter: TCG wants to
have
lOMoARcPSD| 58412604
muốn nhập gạo 5% tấm với mức giá 570
USD/MT, họ cho rằng mức giá 610
USD/MT vẫn đang quá cao so với thị
trường.
- CEO VN: Mức giá 570 USD/MT
thì chúng tôi không thể đáp ứng được.
Chúng tôi đưa ra mức giá là 590 USD/MT
với chất lượng gạo như quý công ty yêu
cầu. Chúng tôi đảm bảo đáp ứng đầy đủ
tiêu chuẩn TCVN đặt ra từ phía
Singapore. Gạo của chúng tôi mới thu
hoạch cách đây 2 tháng, đây cũng là thời
điểm gạo ngon nhất sau khi thu hoạch.
Chất lượng gạo của chúng tôi đảm bảo là
tốt nhất vì khí hậu của Việt Nam rất phù
hợp với trồng cây giống lúa tấm. Với chất
lượng như này thì mức giá trên hoàn toàn
hợp lý.
- VN’s Interpreter: She said that
price is unacceptable. The price
590USD/ton is to ensure the quality of
TCVN standards. VN harvested their rice
2 months ago at its best condition. The
high quality created by the climate in
Vietnam. The suggested price equivalent
to its quality.
- CEO TCG: Alright. We hope that
the quality requirements will be clearly
stated in the contract and you ensure the
rice quality meets TCVN standards. We
have the right to unilaterally terminate the
contract and your party must compensate
for the entire shipment if the goods do not
meet the set standards. If conditions are
favorable, sea shipping will be the most
the importation of 5% broken rice at 570
USD/ton, which is more reasonable than
your offer of 610 USD/ton.
- CEO VN: The price 570 usd/ton is
impossible. The offer of 590 usd/ton is to
satisfy your quality demands. We
guarantee to meet the TCVN standards of
Singapore. Our rice resource had been
harvested 2 months ago, at its best
condition and the climate in Vietnam
ensures the top quality. For such high
quality, such price we offered is
inevitable.
- VN’s Interpreter: Bà ấy không
chấp nhận mức giá đó được. Họ đưa ra
mức giá là 590 USD/MT và đảm bảo đáp
ứng tiêu chuẩn TCVN. Gạo của họ mới
được thu hoạch cách đây 2 tháng và đây
cũng là thời điểm gạo ngon nhất sau khi
thu hoạch. Chất lượng gạo được đảm bảo
là tốt nhất vì khí hậu Việt Nam rất phù
hợp với trồng cây lúa tấm. Mức giá trên là
hoàn toàn xứng đáng với chất lượng. -
CEO TCG: Được rồi. Chúng tôi mong
muốn điều khoản yêu cầu về chất lượng sẽ
được ghi rõ trong hợp đồng và nhấn mạnh
rằng bên bạn đảm bảo rằng chất lượng gạo
đạt tiêu chuẩn TCVN. Chúng tôi có quyền
đơn phương chấm dứt hợp đồng và bên
bạn phải bồi thường toàn bộ lô hàng nếu
hàng hóa không đạt tiêu chuẩn đề ra. Với
điều kiện địa lý thuận lợi thì chúng tôi
lOMoARcPSD| 58412604
appropriate because of the close distance
and shipping costs. The first batch we
want will be delivered on March 30, 2024
and the second is May 15, 2024, each
batch is 6,000 MT. On April 1, 2024, we
have a contract to sell 5,000 tons to a
partner, so in the next 10 days you must
deliver the first batch to us.
- TCG’s Interpreter: TCG yêu cầu
điều khoản về chất lượng sản phẩm sẽ
được ghi rõ trong hợp đồng và nhấn mạnh
rằng bên bạn phải đảm bảo rằng chất
lượng gạo đạt tiêu chuẩn TCVN. Họ sẽ có
quyền đơn phương chấm dứt hợp đồng và
bên bạn phải bồi thường toàn bộ lô hàng
nếu hàng hóa không đạt tiêu chuẩn đề ra.
Họ gợi ý bên bạn vận chuyển bằng đường
biển để có thể tối ưu hóa chi phí. Vì ngày
1/4/2024, bên TCG có một hợp đồng bán
5.000MT cho đối tác nên 10 ngày tới các
bạn phải giao lô hàng đầu cho họ. Họ đề
nghị thời giao hàng đợt đầu sẽ giao hàng
vào 30/3/2024 và 15/5/2024, mỗi đợt
6.000 MT.
- CEO VN: Ngày 30/3/2024 giao
hàng thì gấp quá, chúng tôi chuẩn bị
không kịp. Chúng tôi có thể giao hàng đợt
1 sớm nhất là vào ngày 04/04/2024.
- VN’s Interpreter: The VN
company can not make it on time to
deliver on 30/3/2024. They suggest
delivering the first batch on 04/04/2024.
- CEO TCG: If you can’t deliver
the first batch in time as agreed, you
should reduce the price a little more
because we will have missed the contract
with the
nghĩ sẽ vận chuyển hàng bằng đường biển
là thích hợp nhất vì khoảng cách gần và có
thể tiết kiệm được chi phí vận chuyển.
Thời gian giao hàng tôi đề nghị đợt đầu sẽ
giao hàng vào 30/3/2024 và 15/5/2024,
mỗi đợt 6.000 MT. ngày 1/4/2024,
chúng tôi có một hợp đồng bán 5.000MT
cho đối tác nên 10 ngày tới các bạn phải
giao lô hàng đầu cho chúng tôi.
- TCG’s Interpreter: TCG demands
the qualities as listed in the contract,
stating that your side must guarantee the
quality under the TCVN standard. TCG
shall have the right to unilaterally
terminate the contract and your side shall
pay the penalty, compensate the whole
batch if the quality is unsatisfied.
For lower expenditures, they advise
shipping by sea. Since TCG has an
agreement to sell 5,000MT to a partner on
April 1, 2024, you have ten days to deliver
the first batch to them. They suggested
that the first delivery window, consisting
of two batches of 6,000 MT each, occur
on March 30, 2024, and May 15, 2024. -
CEO VN: Delivery on March 30, 2024 is
too urgent, the first batch cannot be
prepared in time. We can deliver the order
as early as April 4, 2024.
- VN’s Interpreter: Phía VN không
kịp chuẩn bị hàng để có thể giao vào ngày
30/3/2024. Họ đề xuất việc giao hàng đợt
1 vào ngày 04/04/2024.
- CEO TCG: Nếu các bạn không
giao được đợt 1 như thời gian chúng tôi
yêu cầu thì các bạn phải giảm giá xuống
chút nữa vì chúng tôi bị lỡ hợp đồng với
khách
lOMoARcPSD| 58412604
customer. If you still propose the price of
590 USD, we are forced to find another
supplier. We have tried to show goodwill
to cooperate with you but we don’t see it
from your side.
- TCG’s Interpreter: Nếu bên bạn
không giao được đợt 1 như thời gian bên
TCG yêu cầu thì các bạn phải giảm giá
xuống chút nữa vì họ bị lỡ hợp đồng với
khách hàng. Trong trường hợp bên bạn
vẫn giữ nguyên mức giá 590 USD và
không đáp ứng được thời gian giao hàng
bên TCG yêu cầu, họ buộc phải tìm nhà
cung cấp khác. TCG tỏ ý không hài lòng
với thái độ phía công ty bạn.
- CEO TCG: Moreover, we will
have to reschedule delivery date with our
customers. This is a loss on our part.
However, if you agree to bear the expense
of delivery and all customs procedures,
we will accept the price 590 USD/ton.
- TCG’s Interpreter: Phía TCG còn
bị tổn thất do trễ lịch hẹn giao hàng cho
khách hàng. Nhưng họ sẽ đồng ý với giá
590 USD/MT nếu bên bạn chịu chi phí
vận chuyển và làm thủ tục hải quan hai
đầu.
- CEO VN: Nếu vậy, chúng tôi đề
xuất 580 là mức giá cuối cùng và các bạn
sẽ chịu chi phí vận chuyển. Tôi nghĩ mức
giá này là hợp lý cho cả 2 bên, chúng tôi
không thể giảm thêm nữa nữa. Chúng tôi
sẽ làm thủ tục hải quan cho lô hàng để
giảm bớt khó khăn cho các bạn về giấy tờ
hàng. Nếu các bạn vẫn đề xuất mức giá
590 USD thì chúng tôi buộc phải tìm nhà
cung cấp khác, cuộc đàm phán này nên
chấm dứt tại đây. Chúng tôi đã cố gắng thể
hiện thiện chí hợp tác với các bạn rồi
nhưng chúng tôi không thấy điều đó từ
phía các bạn
- TCG’s Interpreter: As your side
cannot deliver the first batch as we
wanted, TCG wants to lower the price as
this delay will cost us a contract with our
customer. In case your side still keeps
your price at 590USD and cannot deliver
on time as requested , TCG is forced to
find another supplier. The TCG company
expressed dissatisfaction with your
company's attitude.
- CEO TCG: Hơn nữa, chúng tôi
còn phải lùi lại thời gian giao hàng cho
khách hàng của mình. Đây là một tổn thất
về phía chúng tôi. Tuy nhiên, nếu bên bạn
đồng ý chịu chi phí vận chuyển và làm thủ
tục hải quan 2 đầu XNK thì chúng tôi sẽ
đồng ý với giá 590 USD/ tấn.
- TCG’s Interpreter: It will be
TCG’s loss if we miss our customers
deadline. Thus, 590 USD/ton is still
acceptable if your side take care of the
transportation and the customs procedures
from both sides.
- CEO VN: Then, we suggest the
final price at 580 USD and your side will
bear the delivery fees. I think this price is
affordable for all, there can be no other
reduction in price. We will handle the
exporting customs procedures for a
smoother exporting process. The first
lOMoARcPSD| 58412604
pháp lý và quy trình làm thủ tục hải quan.
Lô đầu sẽ giao vào 04/04/2024, lô hàng
thứ hai sẽ giao vào 15/5/2024. Các bạn
đồng ý phương án này không ?
- VN’s Interpreter: The VN proposes a
price of 580 as the final one and your
side will bear the transport fee. They
cannot reduce it any further. They will be
responsible for customs procedures at
both ends. The first batch will be
delivered on April 4, 2024 and the second
batch on May 15, 2024. Do you agree? -
CEO TCG: OK. I appreciate your
goodwill towards this negotiation. Your
selling price is still high but it is now
acceptable. We will take this offer.
However we would like to emphasize on
the delivery terms in our contract. In any
case, your party fails to deliver on time, if
not due to a force majeure event, your
side shall pay a penalty. The penalty shall
be charged at the rate of 5% of the
amount of the delayed goods for every 5
days of delay in delivering, however, the
penalty shall not exceed 2% of the total
value of goods involved in the late
delivery. - TCG’s Interpreter: TCG
đồng ý với mức giá các bạn đề xuất. Tuy
nhiên, họ muốn nhấn mạnh trong hợp
đồng về điều khoản giao hàng, nếu trong
trường hợp bên bạn không đáp ứng được
việc giao hàng đúng thời hạn mà không
phải vì lý do bất khả kháng, bên bạn sẽ
phải chịu một khoản tiền phạt cho họ.
Mức tiền phạt được tính bằng 5% giá trị
giá trị hàng giao chậm cho mỗi 5 ngày
chậm giao hàng và không vượt quá 2%
tổng giá trị hàng hóa
batch will be delivered on 04/04/2024 the
second ones will be on 15/5/2024. How do
you think?
- VN’s Interpreter: Phía VN đề xuất
mức giá 580 là mức giá cuối cùng và bên
bạn sẽ chịu phí vận chuyển. Họ không thể
giảm thêm nữa. Họ sẽ chịu trách nhiệm về
thủ tục hải quan hai đầu. Lô hàng đầu sẽ
được giao vào 04/04/2024 và lô thứ hai
vào 15/05/2024. Bên bạn đồng ý chứ?
- CEO TCG: Tôi thấy bên phía các
bạn đã thể hiện thiện chí hợp tác với hợp
đồng lần này. Tuy giá đó vẫn hơi cao cho
chúng tôi nhưng có thể chấp nhận được.
Chúng tôi đồng ý. Tuy nhiên, chúng tôi
muốn nhấn mạnh trong hợp đồng về điều
khoản giao hàng, nếu trong trường hợp
bên bạn không đáp ứng được việc giao
hàng đúng thời hạn mà không phải vì lý do
bất khả kháng, bên bạn sẽ phải chịu một
khoản tiền phạt cho chúng tôi. Mức tiền
phạt được tính bằng 5% giá trị giá trị hàng
giao chậm cho mỗi 5 ngày chậm giao hàng
và không vượt quá 2% tổng giá trị hàng
hóa giao chậm. - TCG’s Interpreter:
TCG agrees with your suggested price.
However, we would like to emphasize the
delivery terms. In case your side fails to
deliver on time as agreed, except for force
majeure events, penalty shall be applied.
The penalty shall be charged at 5% of the
delayed goods for every 5 days of late
delivery and shall not exceed 2% of total
delayed goods value.
lOMoARcPSD| 58412604
giao chậm.
- CEO VN: Được rồi, Chúng ta sẽ
chốt với mức giá và thời gian như trên.
Phần thanh toán thì bên bạn sẽ phải cọc
40% tổng giá trị đơn hàng và thanh toán
60% còn lại sau. Tôi nghĩ thì hình thức
thanh toán TTR sẽ phù hợp hơn cho nhu
cầu của chúng ta. Để đảm bảo cho q
trình giao dịch thì các bạn sẽ được kiểm
tra hàng trước khi nhận hàng. Các bạn
nghĩ như thế nào?
- VN’s Interpreter: The VN
company sets the price and time as above.
Before delivery, you will have to deposit
40% of the total order value and pay the
remaining 60% after receiving the goods.
TTR payment method is the most
suitable.
Goods will be inspected before receiving.
What do you think?
- CEO TCG: We agree with you on
the delivery method. However, we are
trying to raise enough capital for this
transaction. Due to the size of this
shipment and the sum involved, we kindly
request your permission to pay facilitate
us 20% upfront within seven days of our
contract signing, and the remaining 80%
within thirty days from the day the
legitimate set of documents is received by
us. - TCG’s Interpreter: TCG đồng ý về
hình thức giao hàng, tuy nhiên họ muốn
bên bạn tạo điều kiện để họ có thể huy
động đủ vốn. Họ mong muốn cọc trước
20%, trả trong vòng 7 ngày kể từ ngày hai
bên ký hợp đồng và 80% còn lại trong
vòng 30 ngày kể từ ngày họ nhận được bộ
chứng từ hợp lệ.
- CEO VN: Well, all right. We will
close the deal as agreed above. The
payment will be 40% in advance then the
other 60% of total value. The TTR mode
of payment would would be suitable. As
soon as they arrive, the goods will be
checked. Do you agree?
- VN’s Interpreter: Bên VN chốt
mức giá và thời gian như trên. Trước khi
giao hàng, bên bạn sẽ phải cọc 40% tổng
giá trị đơn hàng và thanh toán 60% còn lại
sau khi nhận hàng. Hình thức thanh toán là
TTR. Các bạn sẽ được kiểm tra hàng trước
khi nhận hàng. Các bạn nghĩ sao?
- CEO TCG: Về hình thức giao
hàng chúng tôi đồng ý với bên bạn. Tuy
nhiên, chúng tôi đang cố gắng huy động
đủ vốn cho giao dịch này. Lô hàng và số
tiền này rất lớn nên bên chúng tôi mong
các bạn sẽ tạo điều kiện cho chúng tôi cọc
trước 20%, trả trong vòng 7 ngày kể t
ngày chúng ta ký kết hợp đồng và 80%
còn lại trong vòng 30 ngày kể từ ngày
chúng tôi nhận được bộ chứng từ hợp lệ.
- TCG’s Interpreter: The TCG
company agrees with the delivery method.
However, they want a favor from VN,
paying 20% in advance within 7 days
since contract signing. The remaining 80%
in 30% days since receiving the qualified
procedural documents.
lOMoARcPSD| 58412604
- CEO VN: Đơn hàng này lớn nên
chúng tôi cũng cần quay vòng vốn để huy
động đủ hàng cho các bạn. Vì vậy, chúng
tôi không thể thay đổi mức cọc. Tôi nghĩ
là với thời gian 1 tháng các bạn cũng đã
thu được một phần lợi nhuận thì cũng dễ
dàng hơn trong việc thanh toán và chúng
tôi cũng đảm bảo vốn để huy động hàng. -
VN’S Interpreter: She... does not agree
to change the deposit level. They also
need capital to mobilize enough rice for
you because this order. They also think
that 1 month is enough time for you to
earn a profit so it can be easier to make
payments.
- CEO TCG: Ok, We agree with the
deposit offered. Please send the contract
as soon as possible.
- TCG’s Interpreter: Bà… đồng ý
với thỏa thuận trên và hi vọng có thể nhận
được hợp đồng càng sớm càng tốt. - CEO
VN: Như vậy chúng ta chốt với mức giá
580 USD, các bạn chịu chi phí vận
chuyển, chúng tôi sẽ lo thủ tục hải quan
hai đầu. Phần thanh toán thì bên bạn cọc
40% tiền hàng trước. Thanh toán nốt 60%
còn lại trong vòng 30 ngày kể từ ngày các
bạn nhận được bộ chứng từ hợp lệ. Nếu
chậm thanh toán theo thời gian trên thì
bên bạn phải trả tiền lãi chậm thanh toán
với lãi suất 20%/ năm trên số tiền chậm
trả cho khoảng thời gian chậm trả. Thỏa
thuận chính thức được thông qua, hợp
đồng chúng tôi sẽ gửi tới quý công ty vào
ngày mai và chúng ta cần buổi gặp mặt
trực tiếp để ký hợp đồng vào thứ 7 tuần
này. Cảm ơn sự góp mặt của
- CEO VN: We also need to rotate
capital because of the size of this order in
order to mobilize enough goods for you.
Therefore, we cannot change the payment
in advance. I suppose 1 month is sufficient
to prepare as you get your parts of profit.
It would make payment easier and also
help us in getting the order ready.
- VN’s Interpreter: Bà… không
đồng ý việc thay đổi mức cọc. Phía công
ty VN cũng cần nguồn vốn để huy động đ
hàng cho bên bạn vì đơn hàng này lớn. H
cũng cho rằng thời gian 1 tháng đủ cho
bên bạn thu được lợi nhuận để có thể dễ
dàng hơn trong việc thanh toán.
- CEO TCG: Được rồi, chúng tôi
đồng ý với thỏa thuận trên. Tôi hi vọng sẽ
nhận được bản hợp đồng càng sớm càng
tốt. - TCG’s Interpreter: Mrs… agrees
and expects to have the contract ready as
soon as possible.
- CEO VN: Then we will go with the
price 580 USD, TCG will handle the
transporting fees, VN will take care of the
customs procedures. 40% will be paid in
advance, 60% within 30 days since
receiving relevant valid documents. In
case of late payment as stated above, TCG
shall pay an interest rate of late payment at
20%/year of the total late payment in the
late payment period. Then the negotiation
is concluded, we will send the contract by
tomorrow. A meeting will also be held to
officially sign our contract this Saturday.
Thank you for taking your time, and let’s
wish for a thriving cooperation.
lOMoARcPSD| 58412604
công ty bạn vào ngày hôm nay. Mong
rằng chúng ta hợp tác thành công, cùng
phát triển.
- VN’s Interpreter: Mrs.... set the
final price at 580 USD, you bear the
transport costs, they will take care of
customs procedures at both ends. The
payment will be divided into two parts:
40% and 60%. If you delay payment in
time, you must pay late payment interest
at the rate of 20%/year on the late
payment amount for the period of late
payment. The Vietnamese company will
send the contract to your side tomorrow
and the time to sign the contract directly
is on Saturday. Ms.... thank you for your
company's presence today, and hope both
companies cooperate work successfully.
- CEO TCG: Ok, thank you!
- VN’s Interpreter: bà… chốt mức
giá đơn hàng là 580 USD, bên bạn chịu
chi phí vận chuyển, VN sẽ lo thủ tục hải
quan hai đầu. Phần thanh toán sẽ chia làm
hai lần 40% và 60%. Nếu bên bạn chậm
thanh toán theo thời gian đã thỏa thuận thì
bên bạn phải trả tiền lãi chậm thanh toán
với lãi suất 20%/năm trên số tiền chậm trả
cho khoảng thời gian chậm trả. Phía công
ty VN sẽ gửi hợp đồng tới bên bạn vào
ngày mai và thời gian ký hợp đồng trực
tiếp là vào thứ 7. Bà… cảm ơn sự góp mặt
của công ty bạn vào ngày hôm nay, và
mong cả hai công ty hợp tác thành công.
- CEO TCG: Vâng, xin cảm ơn quý
công ty!

Preview text:

lOMoAR cPSD| 58412604 MINISTRY OF JUSTICE HANOI LAW UNIVERSITY MID-TERM GROUP ASSIGNMENT
SUBJECT: ADVANCED LEGAL
TRANSLATION AND INTERPRETING
CLASS : N 03
GROUP : 01 Hanoi, 2024 lOMoAR cPSD| 58412604
MINUTES OF DETERMINATION OF LEVELS OF
PARTICIPATION AND RESULTS OF
PARTICIPATION IN GROUP EXERCISES Date: 26/03/2024 Place: Hanoi Law University Group: 01 Class: N03 Course: 45th
Total member of the group: 04 Attendance: 04 Absence: 0 Excused: Unexcused: Content:
Subject: Advanced legal translation and interpreting
Determine the level of participation and result of each member's participation in the group
exercise: The following results: Student Full name Selfassessment Code Student Teacher assessment signature A B C Mark (in Mark Teacher number) (in signature word) 453205 Nguyễn Thị Minh X
453208 Phạm Trần Khánh Linh X 453212 Lê Thị Lâm Huyền X 453216 Trần Phương Uyên X
Ha Noi, March 26th, 2024 Group leader
Lê Thị Lâm Huyền TABLE OF CONTENTS
BACKGROUND INFORMATION.....................................................................................1
CONTENT NEGOTIATION...............................................................................................2 lOMoAR cPSD| 58412604 BACKGROUND INFORMATION
Context: Rice demand in Singapore is increasing due to the impact of the covid 19 pandemic.
VN is a company specializing in exporting rice to the world in the Vietnamese market. TCG
is an enterprise in Singapore that wants to import rice from a Vietnamese company. The two
sides discussed the price and quantity they wanted via email, however, they have not yet
reached an agreement. Therefore, TCG decided to come to Vietnam to review the product and
discuss more about contract issues. Before the negotiations took place, Vietnam and TCG had
an internal meeting. The general summary of the two meetings is as follows:
Seller: TCG wants to order broken rice in a quantity of about 10,000 tons. VN has sent a
quote to TCG at a price of 630 USD/MT. This is quite a bargain price for Vietnam for a
potential partner like TCG. However, if TCG is too difficult to negotiate, Vietnam can sell at
a price of 550 USD/MT, this is the lowest price Vietnam can accept while still ensuring
product quality and business operations.
Buyer: TCG has received a quote from Vietnam, however, this price is still too high compared
to their wishes. TCG has received a cooperation invitation from another business, M
company, at a price lower than Vietnam’s price. However, the best option is to sign a contract
with the VN company. The highest price TCG can pay is 600 USD/MT. If Vietnam does not
accept, TCG will consider the U company. If negotiations are favorable, TCG still wants a
price of 500 USD/MT to maximize profits. TCG considers importing an additional 1,000 -
3,000 tons of goods to achieve the best price. -
Time of meeting: March 20th, 2024 - Location: VN company - People involved: VN company TCG company
Mrs …: Executives director.
Mrs….: Sales director Ms:….: VN’s Interpreter TCG’s Interpreter. CONTENT NEGOTIATION Content scripts Translation lOMoAR cPSD| 58412604 -
VN’s Interpreter: Good -
VN’s Interpreter: Xin chào, tôi
Afternoon, I would like to introduce
xin tự giới thiệu tôi là …, phiên dịch viên
myselft as…, an interpreter of VN
của công ty VN. Hôm nay tôi là người chủ
company. Today, I am the host of this
trì cuộc họp này. Trước hết tôi xin giới
meeting. First of all, I would like to
thiệu đại diện của công ty VN: bà …. –
introduce the representative of the VN
giám đốc điều hành công ty.
company: Ms.... – Executives director. -
CEO VN: Xin chào, tôi rất vui vì -
CEO VN: Afternoon, I’m glad that
bạn có thể đến cuộc họp hôm nay.
you could come to the meeting today. - -
TCG’s Interpreter: Thưa quý vị,
TCG’s Interpreter: Distinguished
tôi tên là … và hôm nay tôi là phiên dịch
participants, my name is ... and today I am
viên đại diện cho công ty TCG. Cho phép an interpreter representing the TCG
tôi được giới thiệu Giám đốc kinh doanh
company. Allow me to introduce the Sales công ty TCG: Bà …
Director of TCG company: Ms.… -
CEO TCG: I am the Sales director -
CEO TCG: Tôi là giám đốc kinh
of TCG corp. It is my pleasure to meet
doanh của TCG corp. Tôi rất vui được gặp
you and I hope we will have a wonderful
bạn và tôi hy vọng chúng ta sẽ có một meeting today.
cuộc gặp tuyệt vời ngày hôm nay. -
CEO TCG: Let’s start our meeting -
CEO TCG: Chúng ta bắt đầu buổi
right away. Currently, we are in need of
đàm phán luôn nhé. Hiện nay, bên chúng
importing 10.000 tons of 5% broken rice, tôi đang có nhu cầu nhập khẩu 10.000 tấn,
with the requirements we had already
loại gạo 5% tấm, với các yêu cầu như
exchanged with your side through emails. chúng tôi đã trao đổi với bạn qua email.
Would your side be capable of fulfilling
Không biết quý công ty có đáp ứng được our demands?
yêu cầu của chúng tôi không? -
TCG’s Interpreter: Hiện nay, bên -
TCG’s Interpreter: At this time,
công ty TCG đang có nhu cầu nhập khẩu
TCG company is in need of importing
10.000 tấn, loại gạo 5% tấm, với các yêu
10,000 tons, 5% broken rice, with the
cầu như đã trao đổi qua email. Công ty
requirements as discussed via email. Can
bạn có đáp ứng được nhu cầu của TCG your side guarantee? không? -
CEO VN: Cảm ơn vì sự quan tâm -
CEO VN: Thank you for your
của công ty với sản phẩm của chúng tôi.
interest in our company’s products. Can
Quý công ty có thể cung cấp các tiêu
your side provide us with specific standard chuẩn cụ lOMoAR cPSD| 58412604
thể về loại gạo mong muốn được không?
regarding your desired type of rice? -
- VN’s Interpreter: The VN company
VN’s Interpreter: Công ty VN muốn
wants to know the quality requirements
biết yêu cầu chất lượng về loại gạo mà
for the type of rice your company wants công ty bạn muốn nhập. to import. - CEO TCG: We demand the -
CEO TCG: Chúng tôi cần chất
quality as follows: broken rice 95%,
lượng đảm bảo như sau: tấm 95%, tạp chất
impurities 2% and damaged rice 3%.
2%, hạt hỏng 3%. Với yêu cầu số lượng và
Following such requirements, can your
chất lượng như vậy công ty bạn có thể báo
side briefly quote a reasonable price?
cho công ty chúng tôi một mức giá hợp lý không? -
TCG’s Interpreter: Bên phía -
TCG’s Interpreter: TCG requires
TCG cần chất lượng sản phẩm đảm bảo,
the quality of 95% of broken rice, 2% for
cụ thể: tấm 95%, tạp chất 2%, hạt hỏng
impurities and 3% damage. She would
3%. Bà … muốn biết mức giá mà công ty like to know the price you might offer. bên bạn đưa ra? -
CEO VN: Theo như chúng tôi tìm -
CEO VN: As far as we know, after
hiểu thì hiện nay bên nước bạn nhu cầu
the effect of COVID 19, the demand for
gạo đang tăng cao do ảnh hưởng dịch
rice in your country has increased. With
COVID 19. Với nhu cầu và chất lượng
such quantity and quality, we have an
của quý công ty đưa ra, chúng tôi có 1 đề
extremely preferential offer for you:
nghị vô cùng ưu đãi cho các bạn: 12.000
12.000 tons and a discount of 3%. What
MT và ưu đãi chiết khấu 3%. Các bạn do you think? thấy thế nào? -
VN’s Interpreter: The VN
company to think that the demand for rice -
VN’s Interpreter: Bên phía công
in your country is growing due to the after ty VN cho rằng hiện nay nhu cầu gạo ở
effects of COVID-19. VN corp has an
nước bạn đang tăng cao do ảnh hưởng của
offer 3% discount for 12000 tons. What is dịch COVID 19. Họ có một ưu đãi dành your opinion?
cho bạn: 12.000 MT và ưu đãi chiết khấu -
CEO TCG: 12.000 tons is way out 3%.
of our capability. Currently, the largest we Các bạn thấy thế nào?
can import is 11,000 tons, do you have -
CEO TCG: Số lượng 12.000 MT
là quá lớn so với khả năng của chúng tôi. any preferential price?
Hiện tại, số lượng lớn nhất mà chúng tôi
có thể nhập là 11.000 MT. Với số lượng -
TCG’s Interpreter: Số lượng
này, bên công ty có ưu đãi nào hay không? 12.000 lOMoAR cPSD| 58412604
MT là quá lớn so với khả năng của TCG. - TCG’s Interpreter: 12.000 tons is too
much for TCG. At the moment, the most lOMoAR cPSD| 58412604
Hiện tại, họ chỉ có thể nhập số lượng lớn
that they can take is 11000 tons along with
nhất là 11.000 MT, và với số lượng này,
they want to know the relevant
họ muốn biết ưu đãi liên quan. preferential price. -
CEO VN: Nếu số lượng 11.000 -
CEO VN: If the number stays at
MT thì chúng tôi sẽ chiết khấu cho quý
11.000 tons then we will give you the
công ty 1%. Bên phía công ty thấy như
advantage of 1%. How do you think?
thế nào? - VN’s Interpreter: 1% discount -
VN’s Interpreter: VN sẽ chiết
for 11000 tons. How about that?
khấu 1% cho số lượng là 11.000 MT. Bên
phía bạn nghĩ sao về nó? -
CEO TCG: It seems that there is a -
CEO TCG: Chúng tôi đang thấy
big difference in discount between the
mức chiết khấu có chênh lệch lớn giữa 2 orders.
mức đặt hàng. Do đó, chúng tôi đang cân
Therefore, we are considering importing
nhắc về việc nhập khẩu 12.000 MT. Tuy
12.000 tons. However, our storage is
nhiên kho hàng của chúng tôi không đủ
insufficient to preserve such a large
lớn để bảo quản cùng lúc khối lượng lớn
amount at once. Can you consider
như vậy. Bên công ty có thể cân nhắc về delivering twice?
việc giao hàng từng phần được không? -
TCG’s Interpreter: TCG states -
TCG’s Interpreter: Bên phía
that the difference in discount between the
TCG cho rằng mức chiết khấu giữa hai
two orders is way too much, 12000 tons is
mức đặt hàng có sự chênh lệch khá lớn,
now considered. Nevertheless, their
họ đang cân nhắc về việc nhập khẩu
storage is insufficient for 12000 tons at
12.000 MT. Tuy nhiên nếu nhập 12.000
once. Could your side consider splitting
MT thì kho hàng của họ không đủ lớn để into turns.
bảo quản cùng lúc khối lượng lớn như
vậy. Công ty của bạn có cân nhắc việc
giao hàng từng phần không? -
CEO VN: Vậy công ty chúng tôi -
CEO VN: Therefore, our company
sẽ giao cho bạn 12.000 MT gạo tấm với
will deliver to you 12,000 tons of broken
yêu cầu như trên, chiết khấu 3% giá trị
rice as your requirements, with a 3%
đơn hàng và chia làm 2 đợt giao hàng.
discount on the order value and divided into 2 deliveries. -
VN’s Interpreter: VN company -
VN’s Interpreter: Bên phía VN có
can split the order into two batches if you thể chia làm 2 đợt giao hàng với số lượng
go with 12000 tons and 3% discount.
12.000 MT và chiết khấu 3% cho đơn hàng. lOMoAR cPSD| 58412604 -
CEO TCG: What is the specific -
CEO TCG: Mức giá cụ thể công ty price offered for this order?
đưa ra cho đơn hàng này là bao nhiêu? lOMoAR cPSD| 58412604 -
TCG’s Interpreter: TCG muốn -
TCG’s Interpreter: TCG would
hỏi về mức giá cụ thể công ty bạn đưa ra
like to know the price for this specific cho đơn hàng này? order. -
CEO VN: Chúng tôi vẫn giữ
nguyên mức giá ban đầu là 630 USD/MT. -
CEO VN: We will keep the initial
- VN’s Interpreter: She suggests 630 price of 630 USD/ton. USD/ton. -
VN’s Interpreter: Bà ấy đưa ra -
CEO TCG: Our company has mức giá là 630 USD/MT.
been importing rice for years. We have -
CEO TCG: Bên công ty tôi đã
also received other offers at a more
nhập khẩu mặt hàng gạo rất nhiều năm rồi,
preferential price of 540 USD/ton. I
các đối tác khác của tôi đang chào hàng
expect the equivalent price from this
với mức giá ưu đãi là 540 USD/MT. Chính order.
vì vậy tôi cũng mong muốn mức giá đó -
TCG’s Interpreter: Công ty TCG với lô hàng gạo lần này.
cho biết họ đã nhập khẩu mặt hàng gạo rất -
TCG’s Interpreter: TCG implies
nhiều năm, có đối tác đang chào hàng họ
that they have imported rice for years, and
với mức giá ưu đãi là 540 USD/MT. Vì
other partners are offering a deal at 540
vậy, họ mong muốn mức giá đó với lô
usd/ton. So they are hoping for the same
hàng gạo lần này với bên bạn. price from your side. -
CEO VN: Với mức giá như vậy,
chúng tôi sẽ không đảm bảo được chất -
CEO VN: Following such a price,
lượng sản phẩm như bạn mong muốn.
we can not guarantee the product quality
Chúng tôi có loại gạo 10% tấm với mức
as you expected. We have the 10% broken
giá mềm hơn là 610 USD/MT. Bạn có
rice type at a more affordable price of 610 muốn cân nhắc về nó?
USD/ton. Would you like to weigh in on -
VN’s Interpreter: VN company it?
can not guarantee the product quality with -
VN’s Interpreter: Phía VN không
such price. Would you like to consider the thể đảm bảo được chất lượng sản phẩm
10% broken rice kind at 610 USD/ton.
với mức giá đó. Bạn có muốn cân nhắc về -
CEO TCG: The price of 610
loại gạo 10% tấm với giá 610 USD/MT?
USD/ton is still too high compared to the -
CEO TCG: Chúng tôi thấy mức
market. Furthermore, the rice requirement giá 610 USD/MT vẫn đang quá cao so với
we made is 5% broken, not 10% broken.
thị trường. Hơn nữa, yêu cầu về gạo chúng
So we want the rice quality to be as
tôi đưa ra là 5% tấm, không phải là 10%
initially proposed at a price of 570
tấm. Nên chúng tôi mong muốn chất USD/ton.
lượng gạo như đề xuất ban đầu với mức -
TCG’s Interpreter: Phía TCG chỉ giá là 570 lOMoAR cPSD| 58412604 USD/MT. -
TCG’s Interpreter: TCG wants to have lOMoAR cPSD| 58412604
muốn nhập gạo 5% tấm với mức giá 570
the importation of 5% broken rice at 570
USD/MT, họ cho rằng mức giá 610
USD/ton, which is more reasonable than
USD/MT vẫn đang quá cao so với thị your offer of 610 USD/ton. trường. -
CEO VN: Mức giá 570 USD/MT -
CEO VN: The price 570 usd/ton is
thì chúng tôi không thể đáp ứng được.
impossible. The offer of 590 usd/ton is to
Chúng tôi đưa ra mức giá là 590 USD/MT satisfy your quality demands. We
với chất lượng gạo như quý công ty yêu
guarantee to meet the TCVN standards of
cầu. Chúng tôi đảm bảo đáp ứng đầy đủ
Singapore. Our rice resource had been
tiêu chuẩn TCVN đặt ra từ phía
harvested 2 months ago, at its best
Singapore. Gạo của chúng tôi mới thu
condition and the climate in Vietnam
hoạch cách đây 2 tháng, đây cũng là thời
ensures the top quality. For such high
điểm gạo ngon nhất sau khi thu hoạch.
quality, such price we offered is
Chất lượng gạo của chúng tôi đảm bảo là inevitable.
tốt nhất vì khí hậu của Việt Nam rất phù
hợp với trồng cây giống lúa tấm. Với chất
lượng như này thì mức giá trên hoàn toàn hợp lý. -
VN’s Interpreter: She said that -
VN’s Interpreter: Bà ấy không
price is unacceptable. The price
chấp nhận mức giá đó được. Họ đưa ra
mức giá là 590 USD/MT và đảm bảo đáp
590USD/ton is to ensure the quality of
ứng tiêu chuẩn TCVN. Gạo của họ mới
TCVN standards. VN harvested their rice được thu hoạch cách đây 2 tháng và đây
2 months ago at its best condition. The
cũng là thời điểm gạo ngon nhất sau khi
high quality created by the climate in
thu hoạch. Chất lượng gạo được đảm bảo
Vietnam. The suggested price equivalent
là tốt nhất vì khí hậu Việt Nam rất phù
hợp với trồng cây lúa tấm. Mức giá trên là to its quality.
hoàn toàn xứng đáng với chất lượng. -
CEO TCG:
Được rồi. Chúng tôi mong
muốn điều khoản yêu cầu về chất lượng sẽ
được ghi rõ trong hợp đồng và nhấn mạnh -
CEO TCG: Alright. We hope that
rằng bên bạn đảm bảo rằng chất lượng gạo
the quality requirements will be clearly
đạt tiêu chuẩn TCVN. Chúng tôi có quyền
stated in the contract and you ensure the
đơn phương chấm dứt hợp đồng và bên
rice quality meets TCVN standards. We
bạn phải bồi thường toàn bộ lô hàng nếu
have the right to unilaterally terminate the hàng hóa không đạt tiêu chuẩn đề ra. Với
contract and your party must compensate
điều kiện địa lý thuận lợi thì chúng tôi
for the entire shipment if the goods do not
meet the set standards. If conditions are
favorable, sea shipping will be the most lOMoAR cPSD| 58412604
appropriate because of the close distance
nghĩ sẽ vận chuyển hàng bằng đường biển
and shipping costs. The first batch we
là thích hợp nhất vì khoảng cách gần và có
want will be delivered on March 30, 2024 thể tiết kiệm được chi phí vận chuyển.
and the second is May 15, 2024, each
Thời gian giao hàng tôi đề nghị đợt đầu sẽ
batch is 6,000 MT. On April 1, 2024, we
giao hàng vào 30/3/2024 và 15/5/2024,
have a contract to sell 5,000 tons to a
mỗi đợt 6.000 MT. Vì ngày 1/4/2024,
partner, so in the next 10 days you must
chúng tôi có một hợp đồng bán 5.000MT
deliver the first batch to us.
cho đối tác nên 10 ngày tới các bạn phải
giao lô hàng đầu cho chúng tôi. -
TCG’s Interpreter: TCG yêu cầu -
TCG’s Interpreter: TCG demands
điều khoản về chất lượng sản phẩm sẽ
the qualities as listed in the contract,
được ghi rõ trong hợp đồng và nhấn mạnh stating that your side must guarantee the
rằng bên bạn phải đảm bảo rằng chất
quality under the TCVN standard. TCG
lượng gạo đạt tiêu chuẩn TCVN. Họ sẽ có shall have the right to unilaterally
quyền đơn phương chấm dứt hợp đồng và terminate the contract and your side shall
bên bạn phải bồi thường toàn bộ lô hàng
pay the penalty, compensate the whole
nếu hàng hóa không đạt tiêu chuẩn đề ra.
batch if the quality is unsatisfied.
Họ gợi ý bên bạn vận chuyển bằng đường For lower expenditures, they advise
biển để có thể tối ưu hóa chi phí. Vì ngày shipping by sea. Since TCG has an
1/4/2024, bên TCG có một hợp đồng bán
agreement to sell 5,000MT to a partner on
5.000MT cho đối tác nên 10 ngày tới các
April 1, 2024, you have ten days to deliver
bạn phải giao lô hàng đầu cho họ. Họ đề
the first batch to them. They suggested
nghị thời giao hàng đợt đầu sẽ giao hàng
that the first delivery window, consisting
vào 30/3/2024 và 15/5/2024, mỗi đợt
of two batches of 6,000 MT each, occur 6.000 MT.
on March 30, 2024, and May 15, 2024. - -
CEO VN: Ngày 30/3/2024 giao
CEO VN: Delivery on March 30, 2024 is
hàng thì gấp quá, chúng tôi chuẩn bị
too urgent, the first batch cannot be
không kịp. Chúng tôi có thể giao hàng đợt prepared in time. We can deliver the order
1 sớm nhất là vào ngày 04/04/2024. as early as April 4, 2024. -
VN’s Interpreter: The VN -
VN’s Interpreter: Phía VN không
company can not make it on time to
kịp chuẩn bị hàng để có thể giao vào ngày
deliver on 30/3/2024. They suggest
30/3/2024. Họ đề xuất việc giao hàng đợt
delivering the first batch on 04/04/2024. 1 vào ngày 04/04/2024. -
CEO TCG: If you can’t deliver -
CEO TCG: Nếu các bạn không
the first batch in time as agreed, you
giao được đợt 1 như thời gian chúng tôi
should reduce the price a little more
yêu cầu thì các bạn phải giảm giá xuống
because we will have missed the contract
chút nữa vì chúng tôi bị lỡ hợp đồng với with the khách lOMoAR cPSD| 58412604
customer. If you still propose the price of
hàng. Nếu các bạn vẫn đề xuất mức giá
590 USD, we are forced to find another
590 USD thì chúng tôi buộc phải tìm nhà
supplier. We have tried to show goodwill
cung cấp khác, cuộc đàm phán này nên
to cooperate with you but we don’t see it
chấm dứt tại đây. Chúng tôi đã cố gắng thể from your side.
hiện thiện chí hợp tác với các bạn rồi
nhưng chúng tôi không thấy điều đó từ phía các bạn -
TCG’s Interpreter: Nếu bên bạn -
TCG’s Interpreter: As your side
không giao được đợt 1 như thời gian bên
cannot deliver the first batch as we
TCG yêu cầu thì các bạn phải giảm giá
wanted, TCG wants to lower the price as
xuống chút nữa vì họ bị lỡ hợp đồng với
this delay will cost us a contract with our
khách hàng. Trong trường hợp bên bạn
customer. In case your side still keeps
vẫn giữ nguyên mức giá 590 USD và
your price at 590USD and cannot deliver
không đáp ứng được thời gian giao hàng
on time as requested , TCG is forced to
bên TCG yêu cầu, họ buộc phải tìm nhà
find another supplier. The TCG company
cung cấp khác. TCG tỏ ý không hài lòng
expressed dissatisfaction with your
với thái độ phía công ty bạn. company's attitude. -
CEO TCG: Moreover, we will -
CEO TCG: Hơn nữa, chúng tôi
have to reschedule delivery date with our
còn phải lùi lại thời gian giao hàng cho
customers. This is a loss on our part.
khách hàng của mình. Đây là một tổn thất
However, if you agree to bear the expense về phía chúng tôi. Tuy nhiên, nếu bên bạn
of delivery and all customs procedures,
đồng ý chịu chi phí vận chuyển và làm thủ
we will accept the price 590 USD/ton.
tục hải quan 2 đầu XNK thì chúng tôi sẽ
đồng ý với giá 590 USD/ tấn. -
TCG’s Interpreter: Phía TCG còn -
TCG’s Interpreter: It will be
bị tổn thất do trễ lịch hẹn giao hàng cho
TCG’s loss if we miss our customer’s
khách hàng. Nhưng họ sẽ đồng ý với giá
deadline. Thus, 590 USD/ton is still
590 USD/MT nếu bên bạn chịu chi phí
acceptable if your side take care of the
vận chuyển và làm thủ tục hải quan hai
transportation and the customs procedures đầu. from both sides. -
CEO VN: Nếu vậy, chúng tôi đề -
CEO VN: Then, we suggest the
xuất 580 là mức giá cuối cùng và các bạn final price at 580 USD and your side will
sẽ chịu chi phí vận chuyển. Tôi nghĩ mức bear the delivery fees. I think this price is
giá này là hợp lý cho cả 2 bên, chúng tôi
affordable for all, there can be no other
không thể giảm thêm nữa nữa. Chúng tôi
reduction in price. We will handle the
sẽ làm thủ tục hải quan cho lô hàng để
exporting customs procedures for a
giảm bớt khó khăn cho các bạn về giấy tờ smoother exporting process. The first lOMoAR cPSD| 58412604
pháp lý và quy trình làm thủ tục hải quan. batch will be delivered on 04/04/2024 the
Lô đầu sẽ giao vào 04/04/2024, lô hàng
second ones will be on 15/5/2024. How do
thứ hai sẽ giao vào 15/5/2024. Các bạn you think?
đồng ý phương án này không ?
- VN’s Interpreter: The VN proposes a -
VN’s Interpreter: Phía VN đề xuất
price of 580 as the final one and your
mức giá 580 là mức giá cuối cùng và bên
side will bear the transport fee. They
bạn sẽ chịu phí vận chuyển. Họ không thể
cannot reduce it any further. They will be giảm thêm nữa. Họ sẽ chịu trách nhiệm về
responsible for customs procedures at
thủ tục hải quan hai đầu. Lô hàng đầu sẽ
both ends. The first batch will be
được giao vào 04/04/2024 và lô thứ hai
delivered on April 4, 2024 and the second vào 15/05/2024. Bên bạn đồng ý chứ?
batch on May 15, 2024. Do you agree? -
CEO TCG:
OK. I appreciate your -
CEO TCG: Tôi thấy bên phía các
goodwill towards this negotiation. Your
bạn đã thể hiện thiện chí hợp tác với hợp
selling price is still high but it is now
đồng lần này. Tuy giá đó vẫn hơi cao cho
acceptable. We will take this offer.
chúng tôi nhưng có thể chấp nhận được.
However we would like to emphasize on
Chúng tôi đồng ý. Tuy nhiên, chúng tôi
the delivery terms in our contract. In any
muốn nhấn mạnh trong hợp đồng về điều
case, your party fails to deliver on time, if khoản giao hàng, nếu trong trường hợp
not due to a force majeure event, your
bên bạn không đáp ứng được việc giao
side shall pay a penalty. The penalty shall
be charged at the rate of 5% of the
hàng đúng thời hạn mà không phải vì lý do
amount of the delayed goods for every 5
bất khả kháng, bên bạn sẽ phải chịu một
days of delay in delivering, however, the
khoản tiền phạt cho chúng tôi. Mức tiền
penalty shall not exceed 2% of the total
phạt được tính bằng 5% giá trị giá trị hàng
value of goods involved in the late
giao chậm cho mỗi 5 ngày chậm giao hàng
delivery. - TCG’s Interpreter: TCG
đồng ý với mức giá các bạn đề xuất. Tuy
và không vượt quá 2% tổng giá trị hàng
nhiên, họ muốn nhấn mạnh trong hợp
hóa giao chậm. - TCG’s Interpreter:
đồng về điều khoản giao hàng, nếu trong
TCG agrees with your suggested price.
trường hợp bên bạn không đáp ứng được
However, we would like to emphasize the
việc giao hàng đúng thời hạn mà không
delivery terms. In case your side fails to
phải vì lý do bất khả kháng, bên bạn sẽ
phải chịu một khoản tiền phạt cho họ.
deliver on time as agreed, except for force
Mức tiền phạt được tính bằng 5% giá trị
majeure events, penalty shall be applied.
giá trị hàng giao chậm cho mỗi 5 ngày
The penalty shall be charged at 5% of the
chậm giao hàng và không vượt quá 2%
delayed goods for every 5 days of late tổng giá trị hàng hóa
delivery and shall not exceed 2% of total delayed goods value. lOMoAR cPSD| 58412604 giao chậm. -
CEO VN: Well, all right. We will -
CEO VN: Được rồi, Chúng ta sẽ
close the deal as agreed above. The
chốt với mức giá và thời gian như trên.
payment will be 40% in advance then the
Phần thanh toán thì bên bạn sẽ phải cọc
other 60% of total value. The TTR mode
40% tổng giá trị đơn hàng và thanh toán
of payment would would be suitable. As
60% còn lại sau. Tôi nghĩ thì hình thức
soon as they arrive, the goods will be
thanh toán TTR sẽ phù hợp hơn cho nhu checked. Do you agree?
cầu của chúng ta. Để đảm bảo cho quá
trình giao dịch thì các bạn sẽ được kiểm
tra hàng trước khi nhận hàng. Các bạn nghĩ như thế nào? -
VN’s Interpreter: Bên VN chốt -
VN’s Interpreter: The VN
mức giá và thời gian như trên. Trước khi
company sets the price and time as above. giao hàng, bên bạn sẽ phải cọc 40% tổng
Before delivery, you will have to deposit
giá trị đơn hàng và thanh toán 60% còn lại
40% of the total order value and pay the
sau khi nhận hàng. Hình thức thanh toán là
remaining 60% after receiving the goods. TTR. Các bạn sẽ được kiểm tra hàng trước
TTR payment method is the most
khi nhận hàng. Các bạn nghĩ sao? suitable.
Goods will be inspected before receiving. -
CEO TCG: Về hình thức giao What do you think?
hàng chúng tôi đồng ý với bên bạn. Tuy -
CEO TCG: We agree with you on nhiên, chúng tôi đang cố gắng huy động
the delivery method. However, we are
đủ vốn cho giao dịch này. Lô hàng và số
trying to raise enough capital for this
tiền này rất lớn nên bên chúng tôi mong
transaction. Due to the size of this
shipment and the sum involved, we kindly các bạn sẽ tạo điều kiện cho chúng tôi cọc
request your permission to pay facilitate
trước 20%, trả trong vòng 7 ngày kể từ
us 20% upfront within seven days of our
ngày chúng ta ký kết hợp đồng và 80%
contract signing, and the remaining 80%
còn lại trong vòng 30 ngày kể từ ngày
within thirty days from the day the
chúng tôi nhận được bộ chứng từ hợp lệ.
legitimate set of documents is received by
us. - TCG’s Interpreter: TCG đồng ý về -
TCG’s Interpreter: The TCG
hình thức giao hàng, tuy nhiên họ muốn
company agrees with the delivery method.
bên bạn tạo điều kiện để họ có thể huy
However, they want a favor from VN,
động đủ vốn. Họ mong muốn cọc trước
paying 20% in advance within 7 days
20%, trả trong vòng 7 ngày kể từ ngày hai since contract signing. The remaining 80%
bên ký hợp đồng và 80% còn lại trong
in 30% days since receiving the qualified
vòng 30 ngày kể từ ngày họ nhận được bộ procedural documents. chứng từ hợp lệ. lOMoAR cPSD| 58412604 -
CEO VN: Đơn hàng này lớn nên -
CEO VN: We also need to rotate
chúng tôi cũng cần quay vòng vốn để huy capital because of the size of this order in
động đủ hàng cho các bạn. Vì vậy, chúng
order to mobilize enough goods for you.
tôi không thể thay đổi mức cọc. Tôi nghĩ
Therefore, we cannot change the payment
là với thời gian 1 tháng các bạn cũng đã
in advance. I suppose 1 month is sufficient
thu được một phần lợi nhuận thì cũng dễ
to prepare as you get your parts of profit.
dàng hơn trong việc thanh toán và chúng
It would make payment easier and also
tôi cũng đảm bảo vốn để huy động hàng. - help us in getting the order ready.
VN’S Interpreter: She... does not agree -
VN’s Interpreter: Bà… không
to change the deposit level. They also
đồng ý việc thay đổi mức cọc. Phía công
need capital to mobilize enough rice for
ty VN cũng cần nguồn vốn để huy động đủ
you because this order. They also think
hàng cho bên bạn vì đơn hàng này lớn. Họ
that 1 month is enough time for you to
cũng cho rằng thời gian 1 tháng đủ cho
earn a profit so it can be easier to make
bên bạn thu được lợi nhuận để có thể dễ payments.
dàng hơn trong việc thanh toán. -
CEO TCG: Ok, We agree with the -
CEO TCG: Được rồi, chúng tôi
deposit offered. Please send the contract
đồng ý với thỏa thuận trên. Tôi hi vọng sẽ as soon as possible.
nhận được bản hợp đồng càng sớm càng -
TCG’s Interpreter: Bà… đồng ý
tốt. - TCG’s Interpreter: Mrs… agrees
với thỏa thuận trên và hi vọng có thể nhận and expects to have the contract ready as
được hợp đồng càng sớm càng tốt. - CEO soon as possible.
VN: Như vậy chúng ta chốt với mức giá
580 USD, các bạn chịu chi phí vận -
CEO VN: Then we will go with the
chuyển, chúng tôi sẽ lo thủ tục hải quan
price 580 USD, TCG will handle the
hai đầu. Phần thanh toán thì bên bạn cọc
transporting fees, VN will take care of the
40% tiền hàng trước. Thanh toán nốt 60% customs procedures. 40% will be paid in
còn lại trong vòng 30 ngày kể từ ngày các advance, 60% within 30 days since
bạn nhận được bộ chứng từ hợp lệ. Nếu
receiving relevant valid documents. In
chậm thanh toán theo thời gian trên thì
case of late payment as stated above, TCG
bên bạn phải trả tiền lãi chậm thanh toán
shall pay an interest rate of late payment at
với lãi suất 20%/ năm trên số tiền chậm
20%/year of the total late payment in the
trả cho khoảng thời gian chậm trả. Thỏa
late payment period. Then the negotiation
thuận chính thức được thông qua, hợp
is concluded, we will send the contract by
đồng chúng tôi sẽ gửi tới quý công ty vào tomorrow. A meeting will also be held to
ngày mai và chúng ta cần buổi gặp mặt
officially sign our contract this Saturday.
trực tiếp để ký hợp đồng vào thứ 7 tuần
Thank you for taking your time, and let’s
này. Cảm ơn sự góp mặt của
wish for a thriving cooperation. lOMoAR cPSD| 58412604
công ty bạn vào ngày hôm nay. Mong
rằng chúng ta hợp tác thành công, cùng phát triển. -
VN’s Interpreter: Mrs.... set the
final price at 580 USD, you bear the -
VN’s Interpreter: bà… chốt mức
transport costs, they will take care of
giá đơn hàng là 580 USD, bên bạn chịu
customs procedures at both ends. The
chi phí vận chuyển, VN sẽ lo thủ tục hải
payment will be divided into two parts:
quan hai đầu. Phần thanh toán sẽ chia làm
40% and 60%. If you delay payment in
hai lần 40% và 60%. Nếu bên bạn chậm
time, you must pay late payment interest
thanh toán theo thời gian đã thỏa thuận thì
at the rate of 20%/year on the late
bên bạn phải trả tiền lãi chậm thanh toán
payment amount for the period of late
với lãi suất 20%/năm trên số tiền chậm trả
payment. The Vietnamese company will
cho khoảng thời gian chậm trả. Phía công
send the contract to your side tomorrow
ty VN sẽ gửi hợp đồng tới bên bạn vào
and the time to sign the contract directly
ngày mai và thời gian ký hợp đồng trực
is on Saturday. Ms.... thank you for your
tiếp là vào thứ 7. Bà… cảm ơn sự góp mặt
company's presence today, and hope both của công ty bạn vào ngày hôm nay, và
companies cooperate work successfully.
mong cả hai công ty hợp tác thành công. -
CEO TCG: Ok, thank you! -
CEO TCG: Vâng, xin cảm ơn quý công ty!