Sample-Final-Test - English Studies | Đại học Ngoại ngữ - Tin học Thành phố Hồ Chí Minh

Sample-Final-Test - English Studies | Đại học Ngoại ngữ - Tin học Thành phố Hồ Chí Minh được sưu tầm và soạn thảo dưới dạng file PDF để gửi tới các bạn sinh viên cùng tham khảo, ôn tập đầy đủ kiến thức, chuẩn bị cho các buổi học thật tốt. Mời bạn đọc đón xem!

Part 1: Letter- Writing
Công ty TNHH Hapro địa chỉ 30 Đường Giảng Võ, Hà nội ký kết hợp đồng nhập của
công ty Best Food Co. Ltd., trụ sở tại 35 Queens Road East, HongKong 05 tấn
gạo trắng đóng trong 1000 bao theo hợp đồng nhập khẩu số HD 355/11 theo điều
kiện CIF cảng Hải Phòng. Số hàng trên tới cảng Hải Phòng ngày 25 tháng 10 trên tàu
Blue Lotus.
Khi kiểm hoá bên mua phát hiện:
+ Trong số hàng được giao có 100 bao là bột gạo, 50 bao bột mỳ không có trong hợp đồng.
+ 150 bao gạo trắng bị bục vỡ một lượng gạo ước tính khoảng 7,500kg đã bị đổ
ra ngoài và bị bẩn không thể sử dụng được. Bên mua đã cho mời đại diện của Công
ty Vinacontrol đến giám định. Kết quả giám định kết luận nguyên nhân của tổn thất
gây ra do người bán sử dụng bao gạo không đạt tiêu chuẩn. Do vậy người mua
yêu cầu người bán phải bồi thường số tiền tổng trị giá 2,250 USD, trong đó bao
gồm cả phí giám định 250USD. Đề nghị người bán chuyển vào tài khoản của
Công ty TNHH Hapro tại Ngân hàng Vietcombank, chi nhánh thành phố nội
theo số tài khoản đã thông báo cho người bán trong Hợp đồng.
Người mua cũng đưa các giải pháp sau:
+ Người mua sẽ chấp nhận mua 100 bao bột gạo với điều kiện người bán giảm giá
một nửa, không t người mua sẽ gửi trả lại cho người bán mọi chi phí bên bán
chịu.
+ Đối vối 50 bao bột ngô bên mua sẽ giữ lại chờ bên bán chỉ dẫn thêm hoặc bên bán có thể
cử người đến mang đi.
Chúng tôi xin gửi kèm Biên bản giám định của VinaControl Haiphong để làm bằng
chứng hy vọng rằng những lỗi tương tự sẽ không xảy ra trong các lần giao dịch
tương lai.
Mong sớm nhận được giải pháp thỏa đáng từ Công ty Best Food Co. Ltd.
Người ký thư: Nguyễn Minh, Giám đốc điều hành
Anh/chị hãy thảo một thư khiếu nại với nội dung trên, thể thêm những chi tiết
khác để đảm bảo thư đầy đủ về nội dung và phù hợp về văn phong và hình thức.
Part 2: Translate into English
1. Chúng tôi muốn quý ngài vận chuyển một hàng đồ sứ dễ vỡ. Đề nghị quý ngài
thông báo cho chúng tôi biết chuyến tàu sớm nhất khởi hành từ Hải Phòng đi Paris
và báo cho chúng tôi cước phí vận tải và các thủ tục cần hoàn tất.
19:35 10/8/24
Sample-Final-Test - good
about:blank
1/2
2. Đối với đơn hàng đầu tiên này, chúng tôi chấp nhận chiết khấu thương mại 15%
các ông đưa ra và điều khoản thanh toán (hối phiếu trả ngay, trả tiền đổi chứng từ),
nhưng hy vọng các ông sẵn lòng xem xét lại những điều khoản này nếu chúng tôi
quyết định đặt hàng tiếp.
3. Chúng tôi chuyến hàng máy móc đóng trong 10 thùng gỗ thưa, trọng lượng mỗi
thùng 400kg muốn chuyển từ cảng Hải Phòng sang Luân Đôn trong tuần sau. Đề
nghị các ông cho biết thông tin về tàu có sẵn, ngày khởi hành và cước phí.
Part 3: Complete the following with ONE appropriate word (20points= 2
points/each)
1. We thank you for your enquiry of 28 June in which you expressed an
__________ in retailing a selection of our products in your shops in Nancy.
2. Your college was __________ to me by a fellow student and I would like
details of your First Certificate courses.
3. We would be __________ if you could send one of your representatives here to
give us an estimate.
4. As a __________, our suppliers allow us to settle by monthly statement.
5. I could confirm that only the highest-quality materials are used in all our
equipment, and this is reflected in our 5-year __________.
6. Quotation for delivery by air
Dear Mr Lee,
We thank you for your letter of 21 April. Enclosed you will find (6)
__________ of our sailings from Hong Kong to Tilbury for the end of this
month and the beginning of next.
You will see that the first (7) __________ vessel we have will be the MV
Orient, which will (8) __________ cargo from 3 May to 7 May, when she sails.
She is due in Tilbury on 1 June.
Our (9) __________ rate for crated consignments is $100 per ton, and I have
attached our shipping (10) __________ to the enclosed itinerary.
Yours sincerely,
--------------------------------------
Hết--------------------------------------
19:35 10/8/24
Sample-Final-Test - good
about:blank
2/2
| 1/2

Preview text:

19:35 10/8/24 Sample-Final-Test - good
Part 1: Letter- Writing
Công ty TNHH Hapro địa chỉ 30 Đường Giảng Võ, Hà nội ký kết hợp đồng nhập của
công ty Best Food Co. Ltd., có trụ sở tại 35 Queens Road East, HongKong 05 tấn
gạo trắng đóng trong 1000 bao theo hợp đồng nhập khẩu số HD 355/11 theo điều
kiện CIF cảng Hải Phòng. Số hàng trên tới cảng Hải Phòng ngày 25 tháng 10 trên tàu Blue Lotus.
Khi kiểm hoá bên mua phát hiện:
+ Trong số hàng được giao có 100 bao là bột gạo, 50 bao bột mỳ không có trong hợp đồng.
+ 150 bao gạo trắng bị bục vỡ và một lượng gạo ước tính khoảng 7,500kg đã bị đổ
ra ngoài và bị bẩn không thể sử dụng được. Bên mua đã cho mời đại diện của Công
ty Vinacontrol đến giám định. Kết quả giám định kết luận nguyên nhân của tổn thất
gây ra là do người bán sử dụng bao gạo không đạt tiêu chuẩn. Do vậy người mua
yêu cầu người bán phải bồi thường số tiền tổng trị giá là 2,250 USD, trong đó bao
gồm cả phí giám định là 250USD. Đề nghị người bán chuyển vào tài khoản của
Công ty TNHH Hapro tại Ngân hàng Vietcombank, chi nhánh thành phố Hà nội
theo số tài khoản đã thông báo cho người bán trong Hợp đồng.
Người mua cũng đưa các giải pháp sau:
+ Người mua sẽ chấp nhận mua 100 bao bột gạo với điều kiện người bán giảm giá
một nửa, không thì người mua sẽ gửi trả lại cho người bán mọi chi phí bên bán chịu.
+ Đối vối 50 bao bột ngô bên mua sẽ giữ lại chờ bên bán chỉ dẫn thêm hoặc bên bán có thể cử người đến mang đi.
Chúng tôi xin gửi kèm Biên bản giám định của VinaControl Haiphong để làm bằng
chứng và hy vọng rằng những lỗi tương tự sẽ không xảy ra trong các lần giao dịch tương lai.
Mong sớm nhận được giải pháp thỏa đáng từ Công ty Best Food Co. Ltd.
Người ký thư: Nguyễn Minh, Giám đốc điều hành
Anh/chị hãy thảo một thư khiếu nại với nội dung trên, có thể thêm những chi tiết
khác để đảm bảo thư đầy đủ về nội dung và phù hợp về văn phong và hình thức.
Part 2: Translate into English
1. Chúng tôi muốn quý ngài vận chuyển một lô hàng đồ sứ dễ vỡ. Đề nghị quý ngài
thông báo cho chúng tôi biết chuyến tàu sớm nhất khởi hành từ Hải Phòng đi Paris
và báo cho chúng tôi cước phí vận tải và các thủ tục cần hoàn tất. about:blank 1/2 19:35 10/8/24 Sample-Final-Test - good
2. Đối với đơn hàng đầu tiên này, chúng tôi chấp nhận chiết khấu thương mại 15% mà
các ông đưa ra và điều khoản thanh toán (hối phiếu trả ngay, trả tiền đổi chứng từ),
nhưng hy vọng các ông sẵn lòng xem xét lại những điều khoản này nếu chúng tôi
quyết định đặt hàng tiếp.
3. Chúng tôi có chuyến hàng máy móc đóng trong 10 thùng gỗ thưa, trọng lượng mỗi
thùng 400kg muốn chuyển từ cảng Hải Phòng sang Luân Đôn trong tuần sau. Đề
nghị các ông cho biết thông tin về tàu có sẵn, ngày khởi hành và cước phí.
Part 3: Complete the following with ONE appropriate word (20points= 2 points/each)
1. We thank you for your enquiry of 28 June in which you expressed an
__________ in retailing a selection of our products in your shops in Nancy.
2. Your college was __________ to me by a fellow student and I would like
details of your First Certificate courses.
3. We would be __________ if you could send one of your representatives here to give us an estimate.
4. As a __________, our suppliers allow us to settle by monthly statement.
5. I could confirm that only the highest-quality materials are used in all our
equipment, and this is reflected in our 5-year __________.
6. Quotation for delivery by air Dear Mr Lee,
We thank you for your letter of 21 April. Enclosed you will find (6)
__________ of our sailings from Hong Kong to Tilbury for the end of this
month and the beginning of next.
You will see that the first (7) __________ vessel we have will be the MV
Orient, which will (8) __________ cargo from 3 May to 7 May, when she sails.
She is due in Tilbury on 1 June.
Our (9) __________ rate for crated consignments is $100 per ton, and I have
attached our shipping (10) __________ to the enclosed itinerary. Yours sincerely,
--------------------------------------
Hết-------------------------------------- about:blank 2/2