Kinh Từ Ái - Tài liệu tổng hợp

Hằng mong người an tịnh Trí tuệ càng hiển minh Nguyện thái bình an lạc Đến tất cả sinh linh Tròn đầy muôn hạnh phúc. Chúng sanh dù yếu mạnh Nhỏ lớn hoặc trung bình Thấp cao không đồng đẳng Hết thảy chúng hữu tình Lòng từ không phân biệt. Gần xa không kể xiết Nguyện tất cả chúng sanh Tròn đầy muôn hạnh phúc. Tài liệu được sưu tầm giúp bạn tham khảo, ôn tập và đạt kết quả cao trong kì thi sắp tới. Mời bạn đọc đón xem !

Môn:
Trường:

Tài liệu khác 634 tài liệu

Thông tin:
2 trang 6 ngày trước

Bình luận

Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để gửi bình luận.

Kinh Từ Ái - Tài liệu tổng hợp

Hằng mong người an tịnh Trí tuệ càng hiển minh Nguyện thái bình an lạc Đến tất cả sinh linh Tròn đầy muôn hạnh phúc. Chúng sanh dù yếu mạnh Nhỏ lớn hoặc trung bình Thấp cao không đồng đẳng Hết thảy chúng hữu tình Lòng từ không phân biệt. Gần xa không kể xiết Nguyện tất cả chúng sanh Tròn đầy muôn hạnh phúc. Tài liệu được sưu tầm giúp bạn tham khảo, ôn tập và đạt kết quả cao trong kì thi sắp tới. Mời bạn đọc đón xem !

8 4 lượt tải Tải xuống
KINH TỪ ÁI
Hằng mong người an tịnh
Trí tuệ càng hiển minh
Nguyện thái bình an lạc
Đến tất cả sinh linh
Tròn đầy muôn hạnh phúc.
Chúng sanh dù yếu mạnh
Nhỏ lớn hoặc trung bình
Thấp cao không đồng đẳng
Hết thảy chúng hữu tình
Lòng từ không phân biệt.
Gần xa không kể xiết
Nguyện tất cả chúng sanh
Tròn đầy muôn hạnh phúc.
Đừng lừa đảo lẫn nhau
Dù bất cứ điều gì
Đừng mong ai đau khổ
Vì tâm niệm sân si
Hoặc vì nuôi oán tưởng
Như mẹ giàu tình thương.
Suốt đời lo che chở
Đứa con một của mình.
Hãy phát tâm vô lượng
Cùng hết thảy sinh linh
Từ bi gieo cùng khắp
Cả thế giới bao la
Trên dưới và quanh mình.
Không hẹp hòi oan trái
Không hờn giận oán thù
Khi đi đứng nằm ngồi
Khi nào còn tỉnh thức
Giữ niệm Từ Bi này
Thân tâm thường thanh tịnh
Phạm Hạnh chính là đây.
Ái xả ly kiến thủ
Giới hạnh được tựu thành
Chánh trí đều viên mãn
Không ái nhiễm dục trần
Thoát ly đường sinh tử./.
——-
[English version]
LOVING FRIENDLINESS
DISCOURSE
May all beings be happy and
secure!
May all beings have happy
minds!
Whatever living beings there
may be
Without exception: weak or
strong;
Long, large, medium, short;
Subtle or gross;
Visible or invisible;
Living near or far;
Born or coming to birth;
May all beings have happy
minds!
Let no one deceive another
Nor dispise anyone anywhere
Neither from anger nor ill-will
Should anyone wish harm to
another.
As a mother would risk her all
life
To protect her only child,
Even so towards all living
beings
One should cultivate a
boundless heart.
One should cultivate for all the
world
A heart of boundless loving
friendliness,
Above, below, and all around,
Unobstructed, without hatred or
resentment.
Whether standing, walking or
sitting
Lying down or whenever awake
One should develop this
mindfulness
This is called divinely dwelling
here.
Not falling into erroneous views
But virtuous and endowed with
vision
Removing desire for sensual
pleasures,
One comes never again to birth
in the womb.
| 1/2

Preview text:

KINH TỪ ÁI Khi đi đứng nằm ngồi
Hằng mong người an tịnh Khi nào còn tỉnh thức Trí tuệ càng hiển minh Giữ niệm Từ Bi này Nguyện thái bình an lạc
Thân tâm thường thanh tịnh Đến tất cả sinh linh
Phạm Hạnh chính là đây.
Tròn đầy muôn hạnh phúc. Ái xả ly kiến thủ Chúng sanh dù yếu mạnh
Giới hạnh được tựu thành
Nhỏ lớn hoặc trung bình Chánh trí đều viên mãn
Thấp cao không đồng đẳng
Không ái nhiễm dục trần
Hết thảy chúng hữu tình
Thoát ly đường sinh tử./.
Lòng từ không phân biệt. Gần xa không kể xiết
Nguyện tất cả chúng sanh
Tròn đầy muôn hạnh phúc.
Đừng lừa đảo lẫn nhau Dù bất cứ điều gì Đừng mong ai đau khổ Vì tâm niệm sân si
Hoặc vì nuôi oán tưởng
Như mẹ giàu tình thương. Suốt đời lo che chở Đứa con một của mình. Hãy phát tâm vô lượng Cùng hết thảy sinh linh Từ bi gieo cùng khắp Cả thế giới bao la
Trên dưới và quanh mình. Không hẹp hòi oan trái Không hờn giận oán thù ——- One should cultivate a [English version] boundless heart. LOVING FRIENDLINESS DISCOURSE
One should cultivate for all the world May all beings be happy and A heart of boundless loving secure! friendliness, May all beings have happy Above, below, and all around, minds!
Unobstructed, without hatred or resentment. Whatever living beings there may be Whether standing, walking or Without exception: weak or sitting strong; Lying down or whenever awake Long, large, medium, short; One should develop this Subtle or gross; mindfulness
This is called divinely dwelling Visible or invisible; here. Living near or far; Born or coming to birth;
Not falling into erroneous views May all beings have happy But virtuous and endowed with minds! vision Removing desire for sensual Let no one deceive another pleasures, Nor dispise anyone anywhere
One comes never again to birth
Neither from anger nor ill-will in the womb. Should anyone wish harm to another.
As a mother would risk her all life To protect her only child, Even so towards all living beings