Văn mẫu lớp 10: Đóng vai Đăm Săn kể lại đoạn trích Chiến thắng Mtao Mxây | Cánh diều

Thông qua 7 bài đóng vai Đăm Săn kể lại cuộc chiến các em học sinh lớp 10 có thêm nhiều tư liệu tham khảo, dễ dàng tiếp thu kiến thức từ cơ bản đến nâng cao, rèn luyện nâng cao kỹ năng viết văn ngày một tốt hơn. Vậy sau đây là nội dung chi tiết tài liệu, mời các bạn cùng theo dõi tại đây.

1
Dàn ý đóng vai Đăm Săn kể lại Chiến thắng Mtao Mxây
1. M bài:
- Gii thiệu mình là Đăm Săn
- Nguyên nhân trận đánh diễn ra do tù trưng Mtao Mxây ni tiếng giàu có, hn cho
tay sai lén cướp Hơ Nhị - v ca tôi mang v nhà.
2. Thân bài:
• Diễn biến trận đánh
- Nghe tin, tôi giắt dao vào lưng, đến nhà Mtao Mxây.
- T mình thách đu, Mtao Mxây không dám xung. Tôi ép hn phi ra mt.
- Hai người giao đấu. Tôi dn k thù vào thế b động chống đỡ, đui hn chy khp
núi rừng nhưng không thế nào đâm chết hn.
- Đưc ông Tri mách cho cách ném chày vào vành tai Mtao Mxây. Hắn đã bị Đăm
Săn hạ gc và ct đu bêu ngoài đường.
- Dân làng và tôi t ca Mtao Mxây quyết đi theo tôi
3. Kết bài:
- Tôi m tic ăn mừng linh đình.
- Tr thành tù trưởng giàu có, danh tiếng ly lng.
Đóng vai nhân vật Đăm Săn kể lại cuộc chiến - Mẫu 1
T lâu, tù trưng Mtao Mxây ni tiếng giàu có khắp vùng đất cao nguyên hùng vĩ này.
Hn cy thế mình, nhân lúc tôi đi vắng cho đám đy t đến cướp v tôi là Hơ Nh.
2
Nghe tin, tôi vi git dao vào thắt ng, đi tìm hắn. Nhà Mtao Mxây ln lắm, đầu
sàn hiên đẽo hình mặt trăng, đẩu cầu thang đo hình chim ngói, cu thang rng bng
mt lá chiếu, người nối đuôi nhau lên xuống mà không s cht.
Tôi bc tay lên ming gọi to: “Mtao Mxây, mày xuống đây! Ta thách nhà ngươi đọ
dao với ta đấy!”. Hắn nói vọng ra: “Ta không xuống đâu. Tay ta còn đang bận ôm v
hai chúng ta trên nhà này cơ mà !”
Tôi tc giận thét lên: Ngươi không xuống ư? Ta sẽ ly cái sàn hiên của nhà ngươi b
đôi, ta sẽ ly cái cu thang của nhà ngươi chẻ ra kéo la, ta hun ci nhà của ngươi cho
xem!”. Mxây nghe vy mới đi ra nhưng hắn còn bt tôi ha rng đừng đâm hẳn
lúc hn xung cầu thang. Tôi i nht bo rằng đến con trâu trong chung ca hn
tôi cũng chẳng thèm đâm nữa là.
Bà con trong buôn kéo đến xem rất đông. Mtao Mxây buc phi ra mt. Hn mang cái
khiên tròn như đầu cú, lưỡi gươm của hn óng ánh by sc cu vng. Trông hn d
tợn như một hung thn. Hắn đóng cái kh sc gp b múi, mc mt cái ảo dày nút, đi
t nhà trong ra nhà ngoài, dáng tn ngn do d, mỗi c mỗi đắn đo giữa một đám
đông mịt mù như sương sớm.
Tôi thách thức: “Ngươi múa trước đi!”. Hắn đáp: “Ngươi mới người mua trước. Ta
như gà làng mới mc cựa klie, như gà rừng mi mc cựa êchăm chưa ai gim phi
đã gãy mất cánh”. Tôi giục thêm ln na, Mtao Mxây rung khiên múa. Cái khiên ca
hn kêu lch xạch như qu p khô. Mc cho hn múa, i không nhúc nhích. Tôi
khinh b nói: “Ngươi múa mt mình, múa kêu lch xạch như quả p khô. Miếng
múa ấy, ngươi học ai vậy? Ngươi múa chơi đấy phải không?”.
Mtao Mxây đáp: “Ta hc ai à? cu, ta hc cu. bác, ta hc c. thn Rng,
ta hc thn Rồng”. Tôi khiêu khích: “Thế ư? Ta thì đâu có cu mà hc cậu, đâu có bác
hc bác! Ch hai ta đây, ngươi múa đi ta xem nào!”. Mxây hùng h quát: “Thế
ngươi không biết ta đây một tướng đã quen đi đánh thiên h, bắt binh, đã quen
xéo nát đất đai thiên h hay sao?”. Tôi chỉ thng vào mt hắn : Vậy thì ngươi hãy
xem ta đây!” rồi vung khiên múa. Mt ln xc tới, tôi t qua mt qu đồi. Mt ln
3
xc ti na, tôi vượt một đồi l ô. Tôi chạy vun vút sang phía Đông, sang phía Tây.
Còn Mtao Mxây thì bước cao bước thp chy hết bãi Tây lại sang bãi Đông. Hn vung
dao chém php mt nhát nhưng ch trúng cái chão ct trâu. Tôi chế giu hắn: “Sao
ngươi lại chém cái chão ct trâu? Còn khoeo chân ta, ngươi dành làm gi ?”.
Đưc mt lúc, hn thm mt bèn bảo Nhị quăng cho hắn mt miếng trầu, nhưng
tôi đã đớp được miếng tru y nhai ngu nghiến. Sc mạnh trong tôi tăng lên gấp
bi. Tôi bảo Mxây: “ Bây giờ ngươi lại chạy, ta đuổi coi!”. Hắn b chạy, tôi rượt theo,
vừa trượt va múa khiên. Trên cao, gió thổi như bão. Tôi múa i thấp, gió như lốc
cun. Chòi lẫm đổ lăn lóc, cây ci chết ri. Tiếng khiên của tôi vang lên như tiếng
khiên đồng, khiên kênh. Tôi chạy nưc kiu, qu núi ba ln rn nứt, ba đồi tranh bt r
bay tung. Cây giáo thn chứa đầy nhng oan hn ca tôi nhắm đùi Mtao Mxây phóng
tới. Tôi đâm trúng đùi hắn nhưng đùi hn không thủng. Tôi đâm trúng ngưi hn,
người hắn cũng không thủng.
Tới lúc này thì chính tôi đã thm mt, va chy va ng thy ông Tri. Tôi
than thở: “Ối chao, chết mt thôi, ông Trời ơi! Cháu đâm mãi không thng hắn!”,
ông Tri bảo: “Thế ư, cháu? Vậy thì cháu y ly mt cái chày mòn ném o vành tai
hắn là được”. Tôi bừng tnh, chp ngay cái chày mòn, ném trúng vào vành tai k địch.
Cái giáp ca Mtao Mxây tc thì rơi long xong. Hn tháo chy. Hn tránh quanh
chung ln, tôi phá tan chung ln. Hn tránh quanh chung trâu, tôi phá lan chung
trâu. Cui cùng, hn mt quá ngã lăn quay ra đt.
Hn ri rít van ly: “Tha cho ta, ta s làm l cầu phúc cho ngươi mt con trâu, ta s
cho ngươi thêm một con voi!”. Chưa nguôi cơn gin, tôi chng màng bèn nói “Sao
ngươi lại cúng trâu cu phúc cho ta? Chng phi v ta ngươi đã cướp, đùi ta ngươi đã
đâm rồi sao?”.
Dt lời, tôi đâm hắn mt nhát ri cắt đầu đem bêu ngoài đưng ri hi con, i t
trong buôn làng ca hn bằng lòng đi theo tôi không. Mọi người đồng ý. Tôi
to: “Ơ nghìn chim sẻ, ơ vạn chim ngói! Ơ tất c tôi t bng này! Chúng ta ra v nào!”.
Đoàn người đông đúc ùn ùn kéo theo sau tôi đông như kiến tha mi.
4
Thế t đó, tôi trở thành trưởng giàu có nht, hùng mnh nht. Tôi m tiệc ăn
mừng cùng dân ng linh đình, ăn ung đông vui kéo dài suốt c mùa khô. Cho đến
lúc rượu đã nhạt, chén đã phai thì khách mi lần lượt ra v.
Đóng vai Đăm Săn kể lại Chiến thắng Mtao Mxây - Mẫu 2
T lâu, Mtao Mxây đã ni tiếng là một tù trưởng giàu có. Hn cy thế mình nhân lúc
tôi đi vng lin tính kế p v tôi là Hơ Nhị. Nghe người báo tin, tôi vi vã quay v
đến nhà tù trưởng Mtao Mxây để đòi lại v.
Nhà Mtao Mxây đầu sàn hiên đẽo hình mt trăng, đầu cầu thang đo hình chim ngói.
Ngôi nhà ca lão tù trưng nhà giàu trông thật đẹp. Tôi lin kêu to:
- Ơ diêng, ơ diêng, xung đây! Ta thách nhà ngưi đ dao vi ta đy!
Mtao Mxây nghe thy vy, thản nhiên đáp:
- Ta không xuống đâu, diêng ơi! Tay ta còn đang bn ôm v ca hai ta kìa.
Tôi vô cùng tc gin:
- Ngươi không xuống ư? Vậy ta s ly cái sàn hiên của nhà người mà b đôi, lấy cái
cu thang của nhà người ch ra kéo la và hun cái nhà của nhà người cho mà xem.
Nghe đến đây, Mtao Mxây chắc hn rt s hãi nên phải đi ra. Mtao Mxây tròn như
đầu cú, gươm hắn óng ánh như cái cu vng. Trông hn d tợn như một v thn. Hn
đóng một cái kh sc gp bó múi, mc mt cái áo dài tay nút đi từ trong nhà ra v mt
đầy lo lng.
Tôi liền nhường cho hắn mùa khiên trước. Nhưng hắn t chi:
- Ta như gà làng mới mc ca kliê, như gà rng mi mc cựa êchăm, chưa ai gim
phi mà đã gãy mt cánh.
5
Nhưng tôi không đồng ý nên cui cùng hn vn phải múa khiên trưc. Khiên ca hn
kêu lch xạch như quả p khô. Hn c múa, còn tôi chng k nhúc nhích. Ri tôi
lên tiếng ma mai hn:
- Ngươi múa một mình, múa kêu lch xạch như quả p khô. Miếng múa ấy, ngươi
hc ai vậy? Ngươi múa chơi đấy phi không, diêng?
Nhưng Mtao Mxây vẫn huênh hoang:
- Ta hc ai ? Có cu, ta hc cu. Có bác, ta hc bác. Có thn Rng, ta hc thn Rng.
Tôi tiếp tc khiêu khích hn múa khiên cho tôi xem. Mtao Mxây dù tc giận nhưng
vn nói vi tôi:
- Thế ngươi không biết ta đây là mt tướng đã quen đi đánh thiên hạ, bt tù binh, đã
quen đi xéo nát đất đai thiên hạ hay sao?
Xem hn múa khiên, tôi không nhịn đưc bèn ra tay. Tôi rung khiên múa. Mi mt
ln xc tới đều khiên Mtao Mxây khiếp s chy hết bãi tây sang bãi đông. Hắn vung
dao chém tôi php một cái nhưng chỉ va trúng mt cái chão ct trâu.
Tôi tiếp tc khiêu khích hn:
- Sao ngươi lại chém cái chão cột trâu? Còn khoeo chân ta, ngươi dành làm gì?
Đến lúc này, hn bo v tôi quăng cho hn mt miếng tru hòng khiêu khích tôi.
Nhưng tôi lại đớp được miếng tru y. Tôi nhai tru, sc mạnh tăng lên gp bi. Tôi
tiếp tục múa khiên. Càng múa hàng hăng. Tôi phóng cây giáo thần vào đùi Mtao
Mxây, trúng nhưng không thng vì hắn đang mặc áo giáp. Tôi tìm các đâm vào ngưi
Mtao Mxây cũng không làm gì đưc hn.
Đến lúc này, tôi dường như đã thấm mt. Tôi va ng va mng thy ông Tri bày
cách đánh bi Mtao Mxây. Tôi bng tnh ri làm theo ly mt cái chày mòn ném trúng
vào vành tai k địch. Áo giáp ca hắn rơi loảng xong. Mtao Mxây vô cùng hong s
6
lin tháo chy. Hắn đi đến đâu đều b tôi đuổi đến đó. Cuối cùng hn ngã xuống đất,
s hãi xin tha mng:
- Ơ diêng! Ơ diêng! Đ ta làm l cu phúc cho diêng cho mt trâu! Ta cho diêng thêm
mt voi.
Tôi chng mảy may đến li thnh cu ca hn, ti cưp v không th tha th:
- Sao người còn cúng trâu cu phúc cho ta? Chng phi v ta người đã cướp, đùi ta
ngươi đã đâm rồi sao?
Nói ri, tôi liền đâm php mt cái, ct đầu Mtao Mxây bêu ngoài đường. Sau đó, tôi
lin thuyết phc tôi t của Mtao Mxây đi theo mình. Để ăn mừng chiến thắng đã đánh
bi Mtao Mxây cứu được Hơ Nhị, tôi cho c buôn làng m hội. Các tù trưởng khp
nơi kéo đến ăn uống đông vui kéo dài suốt c mùa khô.
Đóng vai Đăm Săn kể lại Chiến thắng Mtao Mxây - Mẫu 3
Ta là Đăm Săn, một tù trưởng ca mt buôn làng n. Một hôm, nhân lúc ta đi vắng,
Mtao Mxây - một tên tù trưởng khác đã tìm đến cướp v ca ta là Hơ Nh. Va nghe
tin, ta vi vã git vào thắt lưng đi tìm hắn. Nhà Mtao Mxây vô cùng rng lớn. Đầu sàn
hiên đẽo hình mặt trăng, đầu cầu thang đẽo hình chim ngói. Cu thang rng bng mt
lá chiếu, người nối đuôi nhau lên xuống mà không s cht.
Ta bc tay lên ming kêu to:
- Ơ diêng, ơ diêng, xung đây! Ta thách nhà ngưi đ dao vi ta đy!
Mtao Mxây bèn khiêu khích:
- Ta không xuống đâu, diêng ơi! Tay ta còn đang bn ôm v ca hai ta kìa.
Ta vô cùng tc gin:
7
- Ngươi không xuống ư? Vậy ta s ly cái sàn hiên của nhà người mà b đôi, lấy cái
cu thang của nhà người ch ra kéo la và hun cái nhà của nhà người cho mà xem.
Mtao Mxây t trong nhà đi ra. Trông lão tròn như đầu cú, gươm lão óng ánh như cái
cu vồng. Lão đóng mt cái kh sc gp bó múi, mc mt cái áo dài tay nút v mt
đầy lo lng.
Ta liền nhường cho hn mùa khiên trước:
- Ngươi múa trước đi, ơ diêng!
Nhưng hắn nói:
- Ngươi mới là người múa trước, ơ diêng. Ta như gà làng mi mc ca kliê, như gà
rng mi mc cựa êchăm, chưa ai giẫm phải mà đã gãy mất cánh.
Ta không đng ý:
- Người múa trước đi!
Mtao Mxây đành rung khiến mua. Khiên ca hn kêu lch xạch như quả p khô.
Hn c múa, còn ta chng k nhúc nhích. Ri ta lên tiếng ma mai hn:
- Ngươi múa một mình, múa kêu lch xạch như quả p khô. Miếng múa ấy, ngươi
hc ai vậy? Ngươi múa chơi đấy phi không, diêng?
Mtao Mxây vn huênh hoang:
- Ta hc ai ? Có cu, ta hc cu. Có bác, ta hc bác. Có thn Rng, ta hc thn Rng.
Ta li nói:
- Thế ư? Ta thì đâu có cậu mà hc cậu, đâu có bác mà hc bác! Ch có hai ta đây,
ngươi múa đi ta xem nào!
Mtao Mxây dù tc gin nhưng vẫn nói vi ta:
8
- Thế ngươi không biết ta đây là mt tướng đã quen đi đánh thiên hạ, bt tù binh, đã
quen đi xéo nát đất đai thiên hạ hay sao?
Ta lin nói:
- Vậy thì người hãy xem ta đây!
Ri sau đó, ta lin rung khiên múa. Mt ln xc ti, ta vưt qua mt qu đồi. Mt ln
xc ti nữa, ta vượt mt đi l ô. Ta chạy vun vút sang phía Đông, sang phía Tây. Còn
Mtao Mxây thì bước cao bưc thp chy hết bãi Tây lại sang bãi Đông. Lão ta vung
dao chém php một nhát nhưng chỉ trúng cái chão ct trâu.
Ta lin chế giu hn:
- Sao ngươi lại chém cái chão cột trâu? Còn khoeo chân ta, ngươi dành làm gì?
Mtao Mxây chc chn vô cùng tc gin. Hn bảo Hơ Nhị quăng cho một miếng tru
để khiêu khích ta. Nhưng miếng tru li b ta cưp mất. Ta ăn trầu xong thì sc mnh
tăng lên gp bi, tiếp tc múa khiên. Ta múa trên cao, gió như bão. Ta múa dưi thp,
gió như lốc. Cây giáo thn nhắm trúng vào đùi của Mtao Mxây nhưng lão ta không b
làm sao c.
Đến đây, ta đã thấm mt, va ng va mng thy ông Tri giúp cách. Ta bng tnh ri
làm theo ly mt cái chày mòn ném trúng vào vành tai k địch. Áo giáp ca hắn rơi
long xong. Mtao Mxây vô cùng hong s lin tháo chy. Hắn đi đến đâu đều b ta
đuổi đến đó. Cuối cùng hn ngã xuống đất, s hãi xin tha mng:
- Ơ diêng! Ơ diêng! Đ ta làm l cu phúc cho diêng cho mt trâu! Ta cho diêng thêm
mt voi.
Ta chng mảy may đến li thnh cu ca hn, ti cưp v không th tha th:
- Sao người còn cúng trâu cu phúc cho ta? Chng phi v ta người đã cướp, đùi ta
ngươi đã đâm rồi sao?
9
Dt li, ta đâm hn mt nhát, ri cht đầu bêu ngoài đường làm gương. Sau khi thuyết
phc tôi t của Mtao M xây đi theo mình, ta đưa h tr v buôn làng và m tiệc ăn
mc. Tù trưng khắp nơi nghe tin kéo đến ăn mừng. Tiệc kéo dài đến hết mùa khô.
Đến đây, rượu đã nhạt, chén đã cạn thì khách kha mi lần lượt ra v.
Đóng vai Đăm Săn kể lại Chiến thắng Mtao Mxây - Mẫu 4
Ta là Đăm Săn - được người dân trong buôn làng gọi là người anh hùng ca dân tc.
Mt ln n, vì có vic gấp mà ta đã để Hơ Nh - v ca mình nhà mt mình. Tù
trưng Mtao Mxây vn là k đối đu với ta đã đến cướp v ta đi mất. Nghe ngưi làng
báo tin, ta vô cùng tc gin, lp tc tr v.
Ta đến nhà Mtao Mxây ln tiếng kêu hn:
- Ơ diêng, ơ diêng, xung đây! Ta thách nhà ngưi đ dao vi ta đy!
Mtao Mxây ging bn ct:
- Ta không xuống đâu, diêng ơi! Tay ta còn đang bn ôm v ca hai ta kìa.
Ta tc gin lắm nhưng vẫn bình tình tìm cách d hn ra khi nhà:
- Ngươi không xuống ư? Vậy ta s ly cái sàn hiên của nhà người mà b đôi, lấy cái
cu thang của nhà người ch ra kéo la và hun cái nhà của nhà người cho mà xem.
Mtao Mxây chc hn rt s hãi. Trông kìa, hn tròn như đầu cú, gươm hắn óng ánh
như cái cầu vng. Trông hn có v d tợn như một v thn. Hắn đóng một cái kh sc
gp bó múi, mc mt cái áo dài tay nút đi t trong nhà ra v mt đy do d, chn ch.
Ta nói vi hắn hãy múa khiên trước vì ta là người khiêu chiến, sao có th máu trưc.
Nhưng hắn kiên quyết t chi:
- Ta như gà làng mới mc ca kliê, như gà rng mi mc cựa êchăm, chưa ai gim
phi mà đã gãy mt cánh.
10
Ta không đng ý:
- Ngươi hãy múa trước đi!
Hành đành miễn cưỡng múa khiên. Khiên ca hn kêu lch xạch như quả p khô.
Hn c mùa, còn ta chng k nhúc nhích. Ta lên tiếng ma mai hn:
- Ngươi múa một mình, múa kêu lch xạch như quả p khô. Miếng múa ấy, ngươi
hc ai vậy? Ngươi múa chơi đấy phi không, diêng?
Mtao Mxây huênh hoang:
- Ta hc ai ? Có cu, ta hc cu. Có bác, ta hc bác. Có thn Rng, ta hc thn Rng.
Ta khiêu khích:
- Thế ư? Ta thì đâu có cậu mà hc cậu, đâu có bác mà hc bác! Ch có hai ta đây,
ngươi múa đi ta xem nào!
Mtao Mxây dù tc gin nhưng vẫn nói vi ta:
- Thế ngươi không biết ta đây là mt tướng đã quen đi đánh thiên hạ, bt tù binh, đã
quen đi xéo nát đất đai thiên hạ hay sao?
Ta lin nói:
- Vậy thì hãy xem ta đây!
Ta rung khiên múa. Mi mt ln xc tới đều khiên Mtao Mxây khiếp s chy hết bãi
tây sang bãi đông. Hn vung dao chém ta php mt cái nhưng ch va trúng mt cái
chão ct trâu.
Ta cưi ln ri chế giu hn:
- Sao ngươi lại chém cái chão cột trâu? Còn khoeo chân ta, ngươi dành làm gì?
11
Đến lúc này, hn bo Hơ Nhị quăng cho hắn mt miếng trầu. Nhưng ta lại đớp đưc
miếng tru y. Ta nhai tru xong, sc mạnh tăng lên gp bi. Ta li tiếp tc múa khiên.
Càng múa hàng hăng. Ta phóng cây giáo thần vào đùi Mtao Mxây, trúng nhưng không
thng vì hắn đang mặc áo giáp. Ta tìm các đâm vào người Mtao Mxây cũng không
làm gì đưc hn.
Đến lúc này, ta thm mt. Ta bng ng thiếp đi thì mộng thy ông Tri bày cách đánh
bi Mtao Mxây. Bng tnh, ta lin làm theo ly mt cái chày mòn ném trúng vào vành
tai k địch. Áo giáp ca hắn rơi long xong. Mtao Mxây vô cùng hong s lin tháo
chy. Hắn đi đến đâu đu b ta đui đến đó. Cui cùng hn ngã xuống đất, s hãi xin
tha mng:
- Ơ diêng! Ơ diêng! Đ ta làm l cu phúc cho diêng cho mt trâu! Ta cho diêng thêm
mt voi.
Ta lên tiếng:
- Sao người còn cúng trâu cu phúc cho ta? Chng phi v ta người đã cướp, đùi ta
ngươi đã đâm rồi sao?
Nói xong bèn giết chết hắn, cho bêu đầu ngoài đưng. Ta tìm cách thuyết phc tôi t
của Mtao Mxây đi theo mình. Họ đồng ý đi theo ta cũng xây dựng mt buôn làng
thịnh vượng. V đến nơi, ta cho dân làng mở tic ăn mng chiến thng.
Đóng vai Đăm Săn kể lại Chiến thắng Mtao Mxây - Mẫu 5
Ta là Đăm Săn, đưc mi ngưi mnh danh là anh hùng ca ngưi dân Ê-đê. Ta là
mt tù trưng hùng mạnh, đầu lại đội khăn kép, vai mang túi da. Mt ln n, Mtao
Mxây nhân lúc ta đi vng liền đến la cưp v ca ta là Hơ Nh.
Nghe tin ta đã vô cùng tc gin. Ta tc tc tr về, xách khiên, giáo đến thng nhà
Mtao Mxây đ giành li ngưi v yêu quý và ra sch ni nhc. Đến nơi, trước mt ta
là mt ngôi nhà va to va đẹp. Đầu sàn hiên đo hình mt tráng, đu cầu thang đẽo
hình chim ngói, cu thang lên xung rt rộng. Ta đng dưới gi to:
12
- Ơ diêng, ơ diêng, xung đây! Ta thách ngươi đọ dao vi ta đy.
Mtao Mxây không xung còn nói khích tôi:
- Ta không xuống đâu, diêng ơi! Tay ta còn đang bn ôm v ca hai ta này.
Nghe vy, ta quát ln:
- Xung, diêng! Xung, diêng! Ngươi không xuống ư? Ta sẽ ly cái sàn hiên ca nhà
ngươi ta bổ đôi, ta sẽ ly cái cu thang của nhà ngươi ta chẻ ra kéo la, ta hun cái nhà
ca nhà ngươi cho mà xem!
Đến đây, Mtao Mxây mới ra khi nhà. Hn va đi va nói rằng không được đâm hn
khi hắn đang đi xuống. Ta đáp:
- Sao ta lại đâm ngươi khi ngươi đang đi nhỉ? Ngươi xem, đến con trâu của nhà ngươi
trong chuồng, ta cũng không thèm đâm.
Mtao Mxây bưc xung, tay cầm khiên và gươm. Khiên hắn tròn như đầu cú, gươm
hắn óng ánh như cái cầu vng. Trông hn d tợn như một v thần, nhưng dáng v thì
li tn ngn do d, mi bước đi phải đắn đo.
Ta nhưng hắn múa khiên trước, nhưng hắn bo:
- Ngươi mới là người múa trước, ơ diêng! Ta như gà làng mi mc ca kliê, như gà
rng mi mc cựa êchăm, chưa ai giẫm phải mà đã gãy mất cánh.
Ta không chịu vì là người thách đu, l nào li đi mùa khiên múa trưc. Cui cùng
Mtao Mxây rung khiên múa trưc.
Ta đng im, không nhúc nhích nhìn hn múa khiên. Nhìn những đng tác khôi hài ca
hn, ta nói khích:
- Ngươi múa một mình, múa kêu lch xạch như quả p khô. Miếng múa ấy, ngươi
hc ai vậy? Ngươi múa chơi đấy phi không, diêng?
13
Hn nói vi ta:
- Có cu, ta hc cu. Có bác, ta hc bác. Có thn Rng, ta hc thn Rng.
Ta ma mai:
- Thế ư? Vậy người hãy xem ta múa đây này!
Ta lin rung khiên múa. Hn vi vã b chy. Mt ln xc tới, ta vưt mt đi l ô. Ta
chạy vun vút qua phía đông sang phía tây, đui theo hn. Còn hắn thì bước cao bưc
thp chy hết bãi tây sang bãi đông. Hắn vung dao chém ta, nhưng ch va trúng mt
cái chão ct trâu. Ta nhìn hn ri nói khích:
- Sao ngươi lại chém cái chão cột trâu? Còn khoeo chân ta, ngươi dành làm gì?
Nói xong ta li tiếp tục đuổi theo hn. Chc hn đã thấm mt nên bảo Hơ Nhị quăng
cho hn mt miếng trầu để ly thêm sc. Nhưng ta đã đp ly miếng tru và nhai luôn.
Sau đó, sức ca tôi tăng lên gp bi. Ta lại múa khiên và rưt đui theo hn. Ta múa
trên cao, gió như bão, tôi múa dưi thấp, gió như lốc. C một vùng đồi núi nơi din ra
cuc chiến đấu tan hoang: câu giáo thn, câu giáo dính đy nhng oan hn ca ta.
Khi ta múa chạy nước kiu, qu núi ba ln rn nt, ba đi tranh bt r bay tung. Ta
phóng cây giáo thn đâm vào đùi Mtao Mxây. Nhưng l thay, đùi hắn vn không h b
thương gì, không hề chy máu. Ta tiếp tc lại phóng cây giáo đâm trúng người hn,
nhưng hắn cũng chẳng h hn gì.
Lúc này ta đã tht s đã thấm mt, ta lịm đi một lúc. Ta mng thy ông Tri, đưc ông
bày cách đánh bại Mtao Mxây. Bng tnh, ta chp ngay ly cái chày mòn ném trúng
vành tai Mtao Mxây. Qu nhiên, cái giáp trên ngưi hn tức thì rơi long xoảng. Đến
lúc y ta mi biết vì sao my ln ngn giáo thn của ta đâm trúng hn mà vn không
thng.
14
Mt vũ khí bo v hn hong s tháo chy. Hn tránh quanh chung ln, ta phá tan
chung ln. Hn tránh quanh chung trâu, ta phá tan chung trâu. Hn chạy đến đâu ta
đổi theo đến đấy. Cui cùng hn phi cu xin:
- Ơ diêng! Ơ diêng! Đ ta làm l cu phúc cho diêng cho mt trâu! Ta cho diêng thêm
mt voi.
Nhưng ta không bận tâm, và ngn giáo ca ta đã đâm phập vào ngưi hn. Tact luôn
cái đu ca hắn, đem bêu ngoài đường.
Ngưi của Mtao Mxây đều đồng ý đi theo ta. Đ mng chiến thng, ta cho m tic
chiêu đãi tôi t trong nhà, dân làng. Các tù trưởng phương xa, khách kha t khắp nơi
nghe tin ta chiến thng đều ùn ùn kéo v ăn mừng. Nhà ta đông nghịt khách, tôi t
cht ních c nhà ngoài. Ta sai giết nhiu ln, m nhiều trâu, đánh lên các chiêng, các
trng to, hòa nhp cùng chùm che sao cho kêu lên rn rã. Tiệc tùng linh đình ăn ung
kéo dài sut mùa khô.
Đóng vai Đăm Săn kể lại Chiến thắng Mtao Mxây - Mẫu 6
Tôi là Đăm Săn - tù trưng ca mt buôn làng. Mt ln n, nhân lúc tôi không có
nhà, Mtao Mxây bèn tìm cách để p v tôi là Hơ Nhị. Nghe người đến báo tin, tôi
tc tc tr v đến nhà Mtao Mxây để khiêu chiến quyết đòi lại v ca mình.
Nhà Mtao Mxây vô cùng rng lớn. Đầu sàn hiên đẽo hình mặt trăng, đầu cu thang
đẽo hình chim ngói. Cu thang rng bng mt lá chiếu, người nối đuôi nhau lên xung
mà không s cht.
Tôi lin bc tay lên ming kêu to:
- Ơ diêng, ơ diêng, xung đây! Ta thách nhà ngưi đ dao vi ta đy!
Mtao Mxây bèn khiêu khích:
- Ta không xuống đâu, diêng ơi! Tay ta còn đang bn ôm v ca hai ta kìa.
15
Nghe thy vy, tôi vô cùng tc gin:
- Ngươi không xuống ư? Vậy ta s ly cái sàn hiên của nhà người mà b đôi, lấy cái
cu thang của nhà người ch ra kéo la và hun cái nhà của nhà người cho mà xem.
Mtao Mxây chc hn rt s hãi. Nhìn hắn tròn như đầu cú, gươm hắn óng ánh như cái
cu vng. Thot trông hn có v d tợn như mt v thần. Mtao Mxây đóng một cái
kh sc gp bó múi, mc một cái áo dài tay nút đi từ trong nhà ra v mt đy do d,
chn ch.
Tôi nhưng hắn múa khiên trước. Nhưng hắn kiên quyết t chi:
- Ta như gà làng mới mc ca kliê, như gà rng mi mc cựa êchăm, chưa ai gim
phi mà đã gãy mt cánh.
Tôi kiên quyết không đng ý:
- Ngươi hãy múa trước đi!
Cui cùng hắn đành miễn cưỡng múa khiên. Khiên ca hn kêu lch xạch như quả
p khô. Hn ca, còn ta chng k nhúc nhích. Thy vy, tôi lin lên tiếng ma
mai hn:
- Ngươi múa một mình, múa kêu lch xạch như quả p khô. Miếng múa ấy, ngươi
hc ai vậy? Ngươi múa chơi đấy phi không, diêng?
Mtao Mxây huênh hoang:
- Ta hc ai ? Có cu, ta hc cu. Có bác, ta hc bác. Có thn Rng, ta hc thn Rng.
Tôi tiếp tc li khiêu khích:
- Thế ư? Ta thì đâu có cậu mà hc cậu, đâu có bác mà hc bác! Ch có hai ta đây,
ngươi múa đi ta xem nào!
Mtao Mxây li nói:
16
- Thế ngươi không biết ta đây là mt tướng đã quen đi đánh thiên hạ, bt tù binh, đã
quen đi xéo nát đất đai thiên hạ hay sao?
Tôi liền đáp lại:
- Vậy thì hãy xem ta đây!
Tc thì tôi lin rung khiên múa. Mt ln xc ti, tôi vưt qua mt qu đồi. Mt ln
xc ti nữa, tôi vượt mt đi l ô. Tôi chy vun vút sang phía Đông, sang phía Tây.
Còn Mtao Mxây thì bưc cao bưc thp chy hết bãi Tây lại sang bãi Đông. Lão ta
vung dao chém php mt nhát nhưng ch trúng cái chão ct trâu.
Tôi bt cưi và ct tiếng chế giu hn:
- Sao ngươi lại chém cái chão cột trâu? Còn khoeo chân ta, ngươi dành làm gì?
Mtao Mxây bảo Hơ Nh quăng cho một miếng trầu. Nhưng miếng tru li b tôi cưp
mt. Sau khi ăn tru xong thì sc mạnh tăng lên gấp bi, tiếp tc múa khiên. Tôi múa
trên cao, gió như bão. Tôi múa dưi thấp, gió như lốc. Cây giáo thn nhm trúng vào
đùi của Mtao Mxây nhưng lão ta không b làm sao c.
Tôi dn thm mt, va ng va mng thy ông Tri giúp cách. Bng choàng tnh, tôi
ly mt cái chày mòn ném trúng vào vành tai k địch. Áo giáp ca hắn rơi loảng
xong. Mtao Mxây vô cùng hong s lin tháo chy. Hắn đi đến đâu đều b đuổi đến
đó. Cuối cùng hn ngã xuống đất, s hãi xin tha mng:
- Ơ diêng! Ơ diêng! Đ ta làm l cu phúc cho diêng cho mt trâu! Ta cho diêng thêm
mt voi.
Nhưng ta không thèm quan tâm, đáp:
- Sao người còn cúng trâu cu phúc cho ta? Chng phi v ta người đã cướp, đùi ta
ngươi đã đâm rồi sao?
17
Nói ri, tôi liền đâm php mt cái, ct đu Mtao Mxây. Sau khi hn chết ta bêu hn
ngoài đường. Tôi lin thuyết phc tôi t của Mtao Mxây đi theo mình. Để ăn mừng
chiến thắng đã đánh bi Mtao Mxây cứu được Hơ Nhị, tôi cho c buôn làng m hi.
Các tù trưởng khắp nơi kéo đến ăn uống đông vui kéo dài suốt c mùa khô.
Đóng vai Đăm Săn kể lại Chiến thắng Mtao Mxây - Mẫu 7
Tôi là Đăm Săn, ngưi anh hùng ca dân tc Ê-đê. Tôi là một tù trưng hùng mnh,
đầu đội khăn kép, vai mang túi da. Chc mọi người đu biết đến tôi trong trận đánh
Mtao Mxây - một tên tù trưởng đã cưp v tôi. Tôi xin k li câu chuyện này để các
bn hiểu hơn.
Sau khi nghe tin Mtao Mxây đã cướp nàng Hơ Nhị - người v xinh đẹp của tôi, tôi đã
vô cùng tc gin. Tôi liền xách khiên, giáo đến thẳng nhà Mtao Mxây để giành li
người v hin yêu quý và ra ni nhc này.
Lúc đến, ngôi nhà to đp hiện ra trước mt tôi. Nhà Mtao Mxây qu thc rt đẹp. Đầu
sàn hiên đo hình mặt tráng, đầu cu thang đẽo hình chim ngói, cu thang lên xung
rt rộng. Tôi đứng dưới gi to:
- Ơ diêng, ơ diêng, xung đây! Ta thách nhà ngươi đ dao vi ta đy!
Mtao Mxây chng nhng không xung, hn còn nói khích tôi:
- Ta không xuống đâu, diêng ơi! Tay ta còn bận ôm v hai chúng ta trên nhà này cơ
mà.
Máu nóng trong ngưi tôi bc lên, tôi quát ln:
- Xung, diêng! Xung, diêng! Ngươi không xuống ư? Ta sẽ ly cái sàn hiên ca nhà
ngươi ta bổ đôi, ta sẽ ly cái cu thang của nhà ngươi ta chẻ ra kéo la, ta hun cái nhà
ca nhà ngươi cho mà xem!
Nghe thy vy hn vi t t đi ra. Hắn lo ngi nói rằng không được đâm hắn khi hn
đang đi xuống. Tôi khinh mit nói:
18
- Sao ta lại đâm ngươi khi ngươi đang đi nhỉ? Ngươi xem, đến con trâu của nhà ngươi
trong chuồng, ta cũng không thèm đâm na là!
Mtao Mxây bưc xung, tay cầm khiên, gươm. Khiên hắn tròn như đầu cú, gươm hắn
óng ánh như cái cầu vng. Trông hn d tợn như một v thần, nhưng dáng vẻ thì li
tn ngn do d, mi bưc đi phải đắn đo.
Tôi nhưng cho hắn múa khiên trước. Ban đầu hn t chi. Hn bo vi tôi:
- Ngươi mới là người múa trước, ơ diêng! Ta như gà làng mi mc cựa, như gà rừng
mi mc cựa êchăm, chưa ai giẫm phi mà đã gãy mất cánh.
Tôi không chịu, mình là người thách đu, l nào li đi rung khiên múa trưc. Thế
Mtao Mxây rung khiên múa trưc.
Tôi đng im, không nhúc nhích nhìn hn múa khiên. Nhìn những đng tác khôi hài
ca hn, tôi nói khích:
- Ngươi múa một mình, múa kêu lch xạch như quả p khô. Miếng múa ấy, ngươi
hc ai vậy? Ngươi múa chơi đấy phi không, diêng?
Hn nói vi tôi:
- Có cu, ta hc cu. Có bác, ta hc bác. Có thn Rng, ta hc thn Rng.
Tôi ma mai:
- Thế ư? Ta thì đâu có cậu mà hc cậu, đâu có bác mà hc bác! Ch có hai ta đây,
ngươi múa đi ta xem nào
Nghe tôi nói vy, chc là hn tc lm. Hn kiêu ngo hi tôi:
- Thế ngươi không biết ta đây là mt tướng đã quen đi đánh thiên hạ, bt tù binh, đã
quen đi xéo nát đất đai thiên hạ hay sao?
19
Đến lúc y thì thôi không th nhịn đưc na, tôi phải là người dy cho hn mt bài
hc v thói kiêu ngo và ra ni nhc hắn đã cưp v ca tôi. Tôi rung khiên múa.
Hn vi vã b chy. Mt ln xc tới, tôi vượt mt đi l ô. Tôi chy vun vút qua phía
đông sang phía tây, đui theo hn. Còn hắn thì bước cao bưc thp chy hết bãi tây
sang bãi đông. Hắn vung dao chém tôi, nhưng chỉ va trúng mt cái chão ct trâu. Tôi
li nói khích hn:
- Sao ngươi lại chém cái chão cột trâu? Còn khoeo chân ta, ngươi dành làm gì?
Nói xong tôi li tiếp tc đui theo hn. Chc hắn đã thấm mt nên bo Hơ Nhị quăng
cho hn mt miếng trầu để ly thêm sc. Trong chp mt, tôi đp ly miếng tru và
nhai luôn. Sau đó, sức ca tôi tăng lên gp bi. Tôi lại múa khiên và rượt đui theo
hắn. Tôi múa trên cao, gió như bão, tôi múa i thấp, gió như lốc. C một vùng đồi
núi nơi diễn ra cuc chiến đấu tan hoang: câu giáo thần, câu giáo dính đầy nhng oan
hn ca tôi.
Khi tôi múa chạy nước kiu, qu núi ba ln rn nt, ba đi tranh bt r bay tung. Tôi
phóng cây giáo thn đâm vào đùi Mtao Mxây. Nhưng l thay, đùi hắn vn không h b
thương gì, không hề chy máu. Tôi lại phóng cây giáo đâm trúng người hắn, nhưng
hắn cũng chẳng h hn gì.
Hn tranh th b chạy. Đến lúc này tôi tht s đã thấm mt, tôi đnh ngh mt chút ly
sức nhưng vừa chp mt tôi đã lm đi. Tôi mng thy ông Tri. Tôi hi ông Tri.
- Ôi chao, chết mất thôi, ông ơi! Cháu đâm mãi mà không thng hn.
Ông Trời thương tình chỉ: Cháu ly mt cái chày mòn ném vào vành tai hắn là được.
Bng tnh, tôi chp ngay ly cái chày mòn ném trúng vành tai Mtao Mxây. Qu nhiên,
cái giáp trên ngưi hn tc thì rơi long xoảng. Đến lúc y tôi mi biết vì sao my ln
ngn giáo thn của tôi đâm trúng hn mà vn không thng.
Mt vũ khí bo v hn hong s tháo chy. Hn tránh quanh chung ln, tôi phá tan
chung ln. Hn tránh quanh chung trâu, tôi phá tan chung trâu. Hn chạy đến đâu
tôi đổi theo đến đấy. Cui cùng hn ngã lăn quay ra đất, s hãi xin tha:
20
- Ơ diêng! Ơ diêng! Đ ta làm l cu phúc cho riêng cho mt trâu! Ta cho diêng thêm
mt voi.
Nhưng tôi đâu có bận tâm. Hắn đã to gan dám cưp v ca tôi thì tôi không th tha
th được. Tôi gin d nói vi hn:
- Sao người còn cúng trâu cu phúc cho ta? Chng phi v ta người đã cướp, đùi ta
ngươi đã đâm rồi sao?
Và ngn giáo của tôi đã đâm phập vào ngưi hn. Tôi cắt luôn cái đầu ca hắn, đem
bêu ngoài đường.
Giết chết Mtao Mxây, tôi giành lại được ngưi v xinh đẹp ca tôi. Tt c đám tôi tớ
của Mtao Mxây đều đi theo tôi. Để mng chiến thắng, tôi đã mở tiệc chiêu đãi tôi tớ
trong nhà, dân làng. Các tù trưởng phương xa, khách khứa t khp nơi nghe tin tôi
chiến thắng đều ùn ùn kéo v ăn mừng. Nhà tôi đông nght khách, tôi t cht ních c
nhà ngoài. Tôi sai giết nhiu ln, m nhiều trâu, đánh lên các chiêng, các trống to, hòa
nhp cùng chùm che sao cho kêu lên rn rã. Tic tùng linh đình ăn ung kéo dài sut
mùa khô.
Sau chiến thng Mtao Mxây, danh tiếng ca tôi vang vng khắp nơi, đâu đâu cũng
nghe thấy, danh vang đến thn, tiếng lng khp núi. Sau trn y, tôi tht s tr thành
người tù trưng mi giàu lên, tiếng tăm lừng ly.
| 1/20

Preview text:


Dàn ý đóng vai Đăm Săn kể lại Chiến thắng Mtao Mxây 1. Mở bài:
- Giới thiệu mình là Đăm Săn
- Nguyên nhân trận đánh diễn ra do tù trưởng Mtao Mxây nổi tiếng giàu có, hắn cho
tay sai lén cướp Hơ Nhị - vợ của tôi mang về nhà. 2. Thân bài:
• Diễn biến trận đánh
- Nghe tin, tôi giắt dao vào lưng, đến nhà Mtao Mxây.
- Tự mình thách đấu, Mtao Mxây không dám xuống. Tôi ép hắn phải ra mặt.
- Hai người giao đấu. Tôi dồn kẻ thù vào thế bị động chống đỡ, đuổi hắn chạy khắp
núi rừng nhưng không thế nào đâm chết hắn.
- Được ông Trời mách cho cách ném chày vào vành tai Mtao Mxây. Hắn đã bị Đăm
Săn hạ gục và cắt đầu bêu ngoài đường.
- Dân làng và tôi tớ của Mtao Mxây quyết đi theo tôi 3. Kết bài:
- Tôi mở tiệc ăn mừng linh đình.
- Trở thành tù trưởng giàu có, danh tiếng lẫy lừng.
Đóng vai nhân vật Đăm Săn kể lại cuộc chiến - Mẫu 1
Từ lâu, tù trưởng Mtao Mxây nổi tiếng giàu có khắp vùng đất cao nguyên hùng vĩ này.
Hắn cậy thế mình, nhân lúc tôi đi vắng cho đám đầy tớ đến cướp vợ tôi là Hơ Nhị. 1
Nghe tin, tôi vội vã giắt dao vào thắt lưng, đi tìm hắn. Nhà Mtao Mxây lớn lắm, đầu
sàn hiên đẽo hình mặt trăng, đẩu cầu thang đẽo hình chim ngói, cầu thang rộng bằng
một lá chiếu, người nối đuôi nhau lên xuống mà không sợ chật.
Tôi bắc tay lên miệng gọi to: “Mtao Mxây, mày xuống đây! Ta thách nhà ngươi đọ
dao với ta đấy!”. Hắn nói vọng ra: “Ta không xuống đâu. Tay ta còn đang bận ôm vợ
hai chúng ta ở trên nhà này cơ mà !”
Tôi tức giận thét lên: “Ngươi không xuống ư? Ta sẽ lấy cái sàn hiên của nhà ngươi bổ
đôi, ta sẽ lấy cái cầu thang của nhà ngươi chẻ ra kéo lửa, ta hun cối nhà của ngươi cho
mà xem!”. Mxây nghe vậy mới đi ra nhưng hắn còn bắt tôi hứa rằng đừng đâm hẳn
lúc hắn xuống cầu thang. Tôi cười nhạt bảo rằng đến con trâu trong chuồng của hắn
tôi cũng chẳng thèm đâm nữa là.
Bà con trong buôn kéo đến xem rất đông. Mtao Mxây buộc phải ra mặt. Hắn mang cái
khiên tròn như đầu cú, lưỡi gươm của hắn óng ánh bảy sắc cầu vồng. Trông hắn dữ
tợn như một hung thần. Hắn đóng cái khố sọc gấp bỏ múi, mặc một cái ảo dày nút, đi
từ nhà trong ra nhà ngoài, dáng tần ngần do dự, mỗi bước mỗi đắn đo giữa một đám
đông mịt mù như sương sớm.
Tôi thách thức: “Ngươi múa trước đi!”. Hắn đáp: “Ngươi mới là người mua trước. Ta
như gà làng mới mọc cựa klie, như gà rừng mới mọc cựa êchăm chưa ai giẫm phải mà
đã gãy mất cánh”. Tôi giục thêm lần nữa, Mtao Mxây rung khiên múa. Cái khiên của
hắn kêu lạch xạch như quả mướp khô. Mặc cho hắn múa, tôi không nhúc nhích. Tôi
khinh bỉ nói: “Ngươi múa một mình, múa kêu lạch xạch như quả mướp khô. Miếng
múa ấy, ngươi học ai vậy? Ngươi múa chơi đấy phải không?”.
Mtao Mxây đáp: “Ta học ai à? Có cậu, ta học cậu. Có bác, ta học bác. Có thần Rồng,
ta học thần Rồng”. Tôi khiêu khích: “Thế ư? Ta thì đâu có cậu mà học cậu, đâu có bác
mà học bác! Chỉ có hai ta đây, ngươi múa đi ta xem nào!”. Mxây hùng hổ quát: “Thế
ngươi không biết ta đây là một tướng đã quen đi đánh thiên hạ, bắt tù binh, đã quen
xéo nát đất đai thiên hạ hay sao?”. Tôi chỉ thẳng vào mặt hắn : “Vậy thì ngươi hãy
xem ta đây!” rồi vung khiên múa. Một lần xốc tới, tôi vượt qua một quả đồi. Một lần 2
xốc tới nữa, tôi vượt một đồi lồ ô. Tôi chạy vun vút sang phía Đông, sang phía Tây.
Còn Mtao Mxây thì bước cao bước thấp chạy hết bãi Tây lại sang bãi Đông. Hắn vung
dao chém phập một nhát nhưng chỉ trúng cái chão cột trâu. Tôi chế giễu hắn: “Sao
ngươi lại chém cái chão cột trâu? Còn khoeo chân ta, ngươi dành làm gi ?”.
Được một lúc, hắn thấm mệt bèn bảo Hơ Nhị quăng cho hắn một miếng trầu, nhưng
tôi đã đớp được miếng trầu ấy và nhai ngấu nghiến. Sức mạnh trong tôi tăng lên gấp
bội. Tôi bảo Mxây: “ Bây giờ ngươi lại chạy, ta đuổi coi!”. Hắn bỏ chạy, tôi rượt theo,
vừa trượt vừa múa khiên. Trên cao, gió thổi như bão. Tôi múa dưới thấp, gió như lốc
cuốn. Chòi lẫm đổ lăn lóc, cây cối chết rụi. Tiếng khiên của tôi vang lên như tiếng
khiên đồng, khiên kênh. Tôi chạy nước kiệu, quả núi ba lẩn rạn nứt, ba đồi tranh bật rễ
bay tung. Cây giáo thần chứa đầy những oan hồn của tôi nhắm đùi Mtao Mxây phóng
tới. Tôi đâm trúng đùi hắn nhưng đùi hắn không thủng. Tôi đâm trúng người hắn,
người hắn cũng không thủng.
Tới lúc này thì chính tôi đã thấm mệt, vừa chạy vừa ngủ và mơ thấy ông Trời. Tôi
than thở: “Ối chao, chết mất thôi, ông Trời ơi! Cháu đâm mãi mà không thủng hắn!”,
ông Trời bảo: “Thế ư, cháu? Vậy thì cháu hãy lấy một cái chày mòn ném vào vành tai
hắn là được”. Tôi bừng tỉnh, chộp ngay cái chày mòn, ném trúng vào vành tai kẻ địch.
Cái giáp của Mtao Mxây tức thì rơi loảng xoảng. Hẳn tháo chạy. Hắn tránh quanh
chuồng lợn, tôi phá tan chuồng lợn. Hắn tránh quanh chuồng trâu, tôi phá lan chuồng
trâu. Cuối cùng, hắn mệt quá ngã lăn quay ra đất.
Hắn rối rít van lạy: “Tha cho ta, ta sẽ làm lễ cầu phúc cho ngươi một con trâu, ta sẽ
cho ngươi thêm một con voi!”. Chưa nguôi cơn giận, tôi chẳng màng bèn nói “Sao
ngươi lại cúng trâu cầu phúc cho ta? Chẳng phải vợ ta ngươi đã cướp, đùi ta ngươi đã đâm rồi sao?”.
Dứt lời, tôi đâm hắn một nhát rồi cắt đầu đem bêu ngoài đường rồi hỏi bà con, tôi tớ
trong buôn làng của hắn là có bằng lòng đi theo tôi không. Mọi người đồng ý. Tôi hô
to: “Ơ nghìn chim sẻ, ơ vạn chim ngói! Ơ tất cả tôi tớ bằng này! Chúng ta ra về nào!”.
Đoàn người đông đúc ùn ùn kéo theo sau tôi đông như kiến tha mồi. 3
Thế là từ đó, tôi trở thành tù trưởng giàu có nhất, hùng mạnh nhất. Tôi mở tiệc ăn
mừng cùng dân làng linh đình, ăn uống đông vui kéo dài suốt cả mùa khô. Cho đến
lúc rượu đã nhạt, chén đã phai thì khách mới lần lượt ra về.
Đóng vai Đăm Săn kể lại Chiến thắng Mtao Mxây - Mẫu 2
Từ lâu, Mtao Mxây đã nổi tiếng là một tù trưởng giàu có. Hắn cậy thế mình nhân lúc
tôi đi vắng liền tính kế cướp vợ tôi là Hơ Nhị. Nghe người báo tin, tôi vội vã quay về
đến nhà tù trưởng Mtao Mxây để đòi lại vợ.
Nhà Mtao Mxây đầu sàn hiên đẽo hình mặt trăng, đầu cầu thang đẽo hình chim ngói.
Ngôi nhà của lão tù trưởng nhà giàu trông thật đẹp. Tôi liền kêu to:
- Ơ diêng, ơ diêng, xuống đây! Ta thách nhà người đọ dao với ta đấy!
Mtao Mxây nghe thấy vậy, thản nhiên đáp:
- Ta không xuống đâu, diêng ơi! Tay ta còn đang bận ôm vợ của hai ta kìa. Tôi vô cùng tức giận:
- Ngươi không xuống ư? Vậy ta sẽ lấy cái sàn hiên của nhà người mà bổ đôi, lấy cái
cầu thang của nhà người chẻ ra kéo lửa và hun cái nhà của nhà người cho mà xem.
Nghe đến đây, Mtao Mxây chắc hẳn rất sợ hãi nên phải đi ra. Mtao Mxây tròn như
đầu cú, gươm hắn óng ánh như cái cầu vồng. Trông hắn dữ tợn như một vị thần. Hắn
đóng một cái khố sọc gấp bó múi, mặc một cái áo dài tay nút đi từ trong nhà ra vẻ mặt đầy lo lắng.
Tôi liền nhường cho hắn mùa khiên trước. Nhưng hắn từ chối:
- Ta như gà làng mới mọc cựa kliê, như gà rừng mới mọc cựa êchăm, chưa ai giẫm
phải mà đã gãy mất cánh. 4
Nhưng tôi không đồng ý nên cuối cùng hắn vẫn phải múa khiên trước. Khiên của hắn
kêu lạch xạch như quả mướp khô. Hắn cứ múa, còn tôi chẳng kề nhúc nhích. Rồi tôi lên tiếng mỉa mai hắn:
- Ngươi múa một mình, múa kêu lạch xạch như quả mướp khô. Miếng múa ấy, ngươi
học ai vậy? Ngươi múa chơi đấy phải không, diêng?
Nhưng Mtao Mxây vẫn huênh hoang:
- Ta học ai ứ? Có cậu, ta học cậu. Có bác, ta học bác. Có thần Rồng, ta học thần Rồng.
Tôi tiếp tục khiêu khích hắn múa khiên cho tôi xem. Mtao Mxây dù tức giận nhưng vẫn nói với tôi:
- Thế ngươi không biết ta đây là một tướng đã quen đi đánh thiên hạ, bắt tù binh, đã
quen đi xéo nát đất đai thiên hạ hay sao?
Xem hắn múa khiên, tôi không nhịn được bèn ra tay. Tôi rung khiên múa. Mỗi một
lần xốc tới đều khiên Mtao Mxây khiếp sợ chạy hết bãi tây sang bãi đông. Hắn vung
dao chém tôi phập một cái nhưng chỉ vừa trúng một cái chão cột trâu.
Tôi tiếp tục khiêu khích hắn:
- Sao ngươi lại chém cái chão cột trâu? Còn khoeo chân ta, ngươi dành làm gì?
Đến lúc này, hắn bảo vợ tôi quăng cho hắn một miếng trầu hòng khiêu khích tôi.
Nhưng tôi lại đớp được miếng trầu ấy. Tôi nhai trầu, sức mạnh tăng lên gấp bội. Tôi
tiếp tục múa khiên. Càng múa hàng hăng. Tôi phóng cây giáo thần vào đùi Mtao
Mxây, trúng nhưng không thủng vì hắn đang mặc áo giáp. Tôi tìm các đâm vào người
Mtao Mxây cũng không làm gì được hắn.
Đến lúc này, tôi dường như đã thấm mệt. Tôi vừa ngủ vừa mộng thấy ông Trời bày
cách đánh bại Mtao Mxây. Tôi bừng tỉnh rồi làm theo lấy một cái chày mòn ném trúng
vào vành tai kẻ địch. Áo giáp của hắn rơi loảng xoảng. Mtao Mxây vô cùng hoảng sợ 5
liền tháo chạy. Hắn đi đến đâu đều bị tôi đuổi đến đó. Cuối cùng hắn ngã xuống đất, sợ hãi xin tha mạng:
- Ơ diêng! Ơ diêng! Để ta làm lễ cầu phúc cho diêng cho một trâu! Ta cho diêng thêm một voi.
Tôi chẳng mảy may đến lời thỉnh cầu của hắn, tội cướp vợ không thể tha thứ:
- Sao người còn cúng trâu cầu phúc cho ta? Chẳng phải vợ ta người đã cướp, đùi ta ngươi đã đâm rồi sao?
Nói rồi, tôi liền đâm phập một cái, cắt đầu Mtao Mxây bêu ngoài đường. Sau đó, tôi
liền thuyết phục tôi tớ của Mtao Mxây đi theo mình. Để ăn mừng chiến thắng đã đánh
bại Mtao Mxây cứu được Hơ Nhị, tôi cho cả buôn làng mở hội. Các tù trưởng ở khắp
nơi kéo đến ăn uống đông vui kéo dài suốt cả mùa khô.
Đóng vai Đăm Săn kể lại Chiến thắng Mtao Mxây - Mẫu 3
Ta là Đăm Săn, một tù trưởng của một buôn làng nọ. Một hôm, nhân lúc ta đi vắng,
Mtao Mxây - một tên tù trưởng khác đã tìm đến cướp vợ của ta là Hơ Nhị. Vừa nghe
tin, ta vội vã giắt vào thắt lưng đi tìm hắn. Nhà Mtao Mxây vô cùng rộng lớn. Đầu sàn
hiên đẽo hình mặt trăng, đầu cầu thang đẽo hình chim ngói. Cầu thang rộng bằng một
lá chiếu, người nối đuôi nhau lên xuống mà không sợ chật.
Ta bắc tay lên miệng kêu to:
- Ơ diêng, ơ diêng, xuống đây! Ta thách nhà người đọ dao với ta đấy!
Mtao Mxây bèn khiêu khích:
- Ta không xuống đâu, diêng ơi! Tay ta còn đang bận ôm vợ của hai ta kìa. Ta vô cùng tức giận: 6
- Ngươi không xuống ư? Vậy ta sẽ lấy cái sàn hiên của nhà người mà bổ đôi, lấy cái
cầu thang của nhà người chẻ ra kéo lửa và hun cái nhà của nhà người cho mà xem.
Mtao Mxây từ trong nhà đi ra. Trông lão tròn như đầu cú, gươm lão óng ánh như cái
cầu vồng. Lão đóng một cái khố sọc gấp bó múi, mặc một cái áo dài tay nút vẻ mặt đầy lo lắng.
Ta liền nhường cho hắn mùa khiên trước:
- Ngươi múa trước đi, ơ diêng! Nhưng hắn nói:
- Ngươi mới là người múa trước, ơ diêng. Ta như gà làng mới mọc cựa kliê, như gà
rừng mới mọc cựa êchăm, chưa ai giẫm phải mà đã gãy mất cánh. Ta không đồng ý: - Người múa trước đi!
Mtao Mxây đành rung khiến mua. Khiên của hắn kêu lạch xạch như quả mướp khô.
Hắn cứ múa, còn ta chẳng kề nhúc nhích. Rồi ta lên tiếng mỉa mai hắn:
- Ngươi múa một mình, múa kêu lạch xạch như quả mướp khô. Miếng múa ấy, ngươi
học ai vậy? Ngươi múa chơi đấy phải không, diêng?
Mtao Mxây vẫn huênh hoang:
- Ta học ai ứ? Có cậu, ta học cậu. Có bác, ta học bác. Có thần Rồng, ta học thần Rồng. Ta lại nói:
- Thế ư? Ta thì đâu có cậu mà học cậu, đâu có bác mà học bác! Chỉ có hai ta đây, ngươi múa đi ta xem nào!
Mtao Mxây dù tức giận nhưng vẫn nói với ta: 7
- Thế ngươi không biết ta đây là một tướng đã quen đi đánh thiên hạ, bắt tù binh, đã
quen đi xéo nát đất đai thiên hạ hay sao? Ta liền nói:
- Vậy thì người hãy xem ta đây!
Rồi sau đó, ta liền rung khiên múa. Một lần xốc tới, ta vượt qua một quả đồi. Một lần
xốc tới nữa, ta vượt một đồi lồ ô. Ta chạy vun vút sang phía Đông, sang phía Tây. Còn
Mtao Mxây thì bước cao bước thấp chạy hết bãi Tây lại sang bãi Đông. Lão ta vung
dao chém phập một nhát nhưng chỉ trúng cái chão cột trâu. Ta liền chế giễu hắn:
- Sao ngươi lại chém cái chão cột trâu? Còn khoeo chân ta, ngươi dành làm gì?
Mtao Mxây chắc chắn vô cùng tức giận. Hắn bảo Hơ Nhị quăng cho một miếng trầu
để khiêu khích ta. Nhưng miếng trầu lại bị ta cướp mất. Ta ăn trầu xong thì sức mạnh
tăng lên gấp bội, tiếp tục múa khiên. Ta múa trên cao, gió như bão. Ta múa dưới thấp,
gió như lốc. Cây giáo thần nhắm trúng vào đùi của Mtao Mxây nhưng lão ta không bị làm sao cả.
Đến đây, ta đã thấm mệt, vừa ngủ vừa mộng thấy ông Trời giúp cách. Ta bừng tỉnh rồi
làm theo lấy một cái chày mòn ném trúng vào vành tai kẻ địch. Áo giáp của hắn rơi
loảng xoảng. Mtao Mxây vô cùng hoảng sợ liền tháo chạy. Hắn đi đến đâu đều bị ta
đuổi đến đó. Cuối cùng hắn ngã xuống đất, sợ hãi xin tha mạng:
- Ơ diêng! Ơ diêng! Để ta làm lễ cầu phúc cho diêng cho một trâu! Ta cho diêng thêm một voi.
Ta chẳng mảy may đến lời thỉnh cầu của hắn, tội cướp vợ không thể tha thứ:
- Sao người còn cúng trâu cầu phúc cho ta? Chẳng phải vợ ta người đã cướp, đùi ta ngươi đã đâm rồi sao? 8
Dứt lời, ta đâm hắn một nhát, rồi chặt đầu bêu ngoài đường làm gương. Sau khi thuyết
phục tôi tớ của Mtao M xây đi theo mình, ta đưa họ trở về buôn làng và mở tiệc ăn
mực. Tù trưởng khắp nơi nghe tin kéo đến ăn mừng. Tiệc kéo dài đến hết mùa khô.
Đến đây, rượu đã nhạt, chén đã cạn thì khách khứa mới lần lượt ra về.
Đóng vai Đăm Săn kể lại Chiến thắng Mtao Mxây - Mẫu 4
Ta là Đăm Săn - được người dân trong buôn làng gọi là người anh hùng của dân tộc.
Một lần nọ, vì có việc gấp mà ta đã để Hơ Nhị - vợ của mình ở nhà một mình. Tù
trưởng Mtao Mxây vốn là kẻ đối đầu với ta đã đến cướp vợ ta đi mất. Nghe người làng
báo tin, ta vô cùng tức giận, lập tức trở về.
Ta đến nhà Mtao Mxây lớn tiếng kêu hắn:
- Ơ diêng, ơ diêng, xuống đây! Ta thách nhà người đọ dao với ta đấy!
Mtao Mxây giọng bỡn cợt:
- Ta không xuống đâu, diêng ơi! Tay ta còn đang bận ôm vợ của hai ta kìa.
Ta tức giận lắm nhưng vẫn bình tình tìm cách dụ hắn ra khỏi nhà:
- Ngươi không xuống ư? Vậy ta sẽ lấy cái sàn hiên của nhà người mà bổ đôi, lấy cái
cầu thang của nhà người chẻ ra kéo lửa và hun cái nhà của nhà người cho mà xem.
Mtao Mxây chắc hẳn rất sợ hãi. Trông kìa, hắn tròn như đầu cú, gươm hắn óng ánh
như cái cầu vồng. Trông hắn có vẻ dữ tợn như một vị thần. Hắn đóng một cái khố sọc
gấp bó múi, mặc một cái áo dài tay nút đi từ trong nhà ra vẻ mặt đầy do dự, chần chừ.
Ta nói với hắn hãy múa khiên trước vì ta là người khiêu chiến, sao có thể máu trước.
Nhưng hắn kiên quyết từ chối:
- Ta như gà làng mới mọc cựa kliê, như gà rừng mới mọc cựa êchăm, chưa ai giẫm
phải mà đã gãy mất cánh. 9 Ta không đồng ý:
- Ngươi hãy múa trước đi!
Hành đành miễn cưỡng múa khiên. Khiên của hắn kêu lạch xạch như quả mướp khô.
Hắn cứ mùa, còn ta chẳng kề nhúc nhích. Ta lên tiếng mỉa mai hắn:
- Ngươi múa một mình, múa kêu lạch xạch như quả mướp khô. Miếng múa ấy, ngươi
học ai vậy? Ngươi múa chơi đấy phải không, diêng? Mtao Mxây huênh hoang:
- Ta học ai ứ? Có cậu, ta học cậu. Có bác, ta học bác. Có thần Rồng, ta học thần Rồng. Ta khiêu khích:
- Thế ư? Ta thì đâu có cậu mà học cậu, đâu có bác mà học bác! Chỉ có hai ta đây, ngươi múa đi ta xem nào!
Mtao Mxây dù tức giận nhưng vẫn nói với ta:
- Thế ngươi không biết ta đây là một tướng đã quen đi đánh thiên hạ, bắt tù binh, đã
quen đi xéo nát đất đai thiên hạ hay sao? Ta liền nói:
- Vậy thì hãy xem ta đây!
Ta rung khiên múa. Mỗi một lần xốc tới đều khiên Mtao Mxây khiếp sợ chạy hết bãi
tây sang bãi đông. Hắn vung dao chém ta phập một cái nhưng chỉ vừa trúng một cái chão cột trâu.
Ta cười lớn rồi chế giễu hắn:
- Sao ngươi lại chém cái chão cột trâu? Còn khoeo chân ta, ngươi dành làm gì? 10
Đến lúc này, hắn bảo Hơ Nhị quăng cho hắn một miếng trầu. Nhưng ta lại đớp được
miếng trầu ấy. Ta nhai trầu xong, sức mạnh tăng lên gấp bội. Ta lại tiếp tục múa khiên.
Càng múa hàng hăng. Ta phóng cây giáo thần vào đùi Mtao Mxây, trúng nhưng không
thủng vì hắn đang mặc áo giáp. Ta tìm các đâm vào người Mtao Mxây cũng không làm gì được hắn.
Đến lúc này, ta thấm mệt. Ta bỗng ngủ thiếp đi thì mộng thấy ông Trời bày cách đánh
bại Mtao Mxây. Bừng tỉnh, ta liền làm theo lấy một cái chày mòn ném trúng vào vành
tai kẻ địch. Áo giáp của hắn rơi loảng xoảng. Mtao Mxây vô cùng hoảng sợ liền tháo
chạy. Hắn đi đến đâu đều bị ta đuổi đến đó. Cuối cùng hắn ngã xuống đất, sợ hãi xin tha mạng:
- Ơ diêng! Ơ diêng! Để ta làm lễ cầu phúc cho diêng cho một trâu! Ta cho diêng thêm một voi. Ta lên tiếng:
- Sao người còn cúng trâu cầu phúc cho ta? Chẳng phải vợ ta người đã cướp, đùi ta ngươi đã đâm rồi sao?
Nói xong bèn giết chết hắn, cho bêu đầu ngoài đường. Ta tìm cách thuyết phục tôi tớ
của Mtao Mxây đi theo mình. Họ đồng ý đi theo ta cũng xây dựng một buôn làng
thịnh vượng. Về đến nơi, ta cho dân làng mở tiệc ăn mừng chiến thắng.
Đóng vai Đăm Săn kể lại Chiến thắng Mtao Mxây - Mẫu 5
Ta là Đăm Săn, được mọi người mệnh danh là anh hùng của người dân Ê-đê. Ta là
một tù trưởng hùng mạnh, đầu lại đội khăn kép, vai mang túi da. Một lần nọ, Mtao
Mxây nhân lúc ta đi vắng liền đến lừa cướp vợ của ta là Hơ Nhị.
Nghe tin ta đã vô cùng tức giận. Ta tức tốc trở về, xách khiên, giáo đến thẳng nhà
Mtao Mxây để giành lại người vợ yêu quý và rửa sạch nỗi nhục. Đến nơi, trước mắt ta
là một ngôi nhà vừa to vừa đẹp. Đầu sàn hiên đẽo hình mặt tráng, đầu cầu thang đẽo
hình chim ngói, cầu thang lên xuống rất rộng. Ta đứng ở dưới gọi to: 11
- Ơ diêng, ơ diêng, xuống đây! Ta thách ngươi đọ dao với ta đấy.
Mtao Mxây không xuống còn nói khích tôi:
- Ta không xuống đâu, diêng ơi! Tay ta còn đang bận ôm vợ của hai ta này. Nghe vậy, ta quát lớn:
- Xuống, diêng! Xuống, diêng! Ngươi không xuống ư? Ta sẽ lấy cái sàn hiên của nhà
ngươi ta bổ đôi, ta sẽ lấy cái cầu thang của nhà ngươi ta chẻ ra kéo lửa, ta hun cái nhà
của nhà ngươi cho mà xem!
Đến đây, Mtao Mxây mới ra khỏi nhà. Hắn vừa đi vừa nói rằng không được đâm hắn
khi hắn đang đi xuống. Ta đáp:
- Sao ta lại đâm ngươi khi ngươi đang đi nhỉ? Ngươi xem, đến con trâu của nhà ngươi
trong chuồng, ta cũng không thèm đâm.
Mtao Mxây bước xuống, tay cầm khiên và gươm. Khiên hắn tròn như đầu cú, gươm
hắn óng ánh như cái cầu vồng. Trông hắn dữ tợn như một vị thần, nhưng dáng vẻ thì
lại tần ngần do dự, mỗi bước đi phải đắn đo.
Ta nhường hắn múa khiên trước, nhưng hắn bảo:
- Ngươi mới là người múa trước, ơ diêng! Ta như gà làng mới mọc cựa kliê, như gà
rừng mới mọc cựa êchăm, chưa ai giẫm phải mà đã gãy mất cánh.
Ta không chịu vì là người thách đấu, lẽ nào lại đi mùa khiên múa trước. Cuối cùng
Mtao Mxây rung khiên múa trước.
Ta đứng im, không nhúc nhích nhìn hắn múa khiên. Nhìn những động tác khôi hài của hắn, ta nói khích:
- Ngươi múa một mình, múa kêu lạch xạch như quả mướp khô. Miếng múa ấy, ngươi
học ai vậy? Ngươi múa chơi đấy phải không, diêng? 12 Hắn nói với ta:
- Có cậu, ta học cậu. Có bác, ta học bác. Có thần Rồng, ta học thần Rồng. Ta mỉa mai:
- Thế ư? Vậy người hãy xem ta múa đây này!
Ta liền rung khiên múa. Hắn vội vã bỏ chạy. Một lần xốc tới, ta vượt một đồi lồ ô. Ta
chạy vun vút qua phía đông sang phía tây, đuổi theo hắn. Còn hắn thì bước cao bước
thấp chạy hết bãi tây sang bãi đông. Hắn vung dao chém ta, nhưng chỉ vừa trúng một
cái chão cột trâu. Ta nhìn hắn rồi nói khích:
- Sao ngươi lại chém cái chão cột trâu? Còn khoeo chân ta, ngươi dành làm gì?
Nói xong ta lại tiếp tục đuổi theo hắn. Chắc hắn đã thấm mệt nên bảo Hơ Nhị quăng
cho hắn một miếng trầu để lấy thêm sức. Nhưng ta đã đớp lấy miếng trầu và nhai luôn.
Sau đó, sức của tôi tăng lên gấp bội. Ta lại múa khiên và rượt đuổi theo hắn. Ta múa
trên cao, gió như bão, tôi múa dưới thấp, gió như lốc. Cả một vùng đồi núi nơi diễn ra
cuộc chiến đấu tan hoang: câu giáo thần, câu giáo dính đầy những oan hồn của ta.
Khi ta múa chạy nước kiệu, quả núi ba lần rạn nứt, ba đồi tranh bật rễ bay tung. Ta
phóng cây giáo thần đâm vào đùi Mtao Mxây. Nhưng lạ thay, đùi hắn vẫn không hề bị
thương gì, không hề chảy máu. Ta tiếp tục lại phóng cây giáo đâm trúng người hắn,
nhưng hắn cũng chẳng hề hấn gì.
Lúc này ta đã thật sự đã thấm mệt, ta lịm đi một lúc. Ta mộng thấy ông Trời, được ông
bày cách đánh bại Mtao Mxây. Bừng tỉnh, ta chộp ngay lấy cái chày mòn ném trúng
vành tai Mtao Mxây. Quả nhiên, cái giáp trên người hắn tức thì rơi loảng xoảng. Đến
lúc ấy ta mới biết vì sao mấy lần ngọn giáo thần của ta đâm trúng hắn mà vẫn không thủng. 13
Mất vũ khí bảo vệ hắn hoảng sợ tháo chạy. Hắn tránh quanh chuồng lợn, ta phá tan
chuồng lợn. Hắn tránh quanh chuồng trâu, ta phá tan chuồng trâu. Hắn chạy đến đâu ta
đổi theo đến đấy. Cuối cùng hắn phải cầu xin:
- Ơ diêng! Ơ diêng! Để ta làm lễ cầu phúc cho diêng cho một trâu! Ta cho diêng thêm một voi.
Nhưng ta không bận tâm, và ngọn giáo của ta đã đâm phập vào người hắn. Tacắt luôn
cái đầu của hắn, đem bêu ngoài đường.
Người của Mtao Mxây đều đồng ý đi theo ta. Để mừng chiến thắng, ta cho mở tiệc
chiêu đãi tôi tớ trong nhà, dân làng. Các tù trưởng phương xa, khách khứa từ khắp nơi
nghe tin ta chiến thắng đều ùn ùn kéo về ăn mừng. Nhà ta đông nghịt khách, tôi tớ
chật ních cả nhà ngoài. Ta sai giết nhiều lợn, mổ nhiều trâu, đánh lên các chiêng, các
trống to, hòa nhịp cùng chùm chọe sao cho kêu lên rộn rã. Tiệc tùng linh đình ăn uống kéo dài suốt mùa khô.
Đóng vai Đăm Săn kể lại Chiến thắng Mtao Mxây - Mẫu 6
Tôi là Đăm Săn - tù trưởng của một buôn làng. Một lần nọ, nhân lúc tôi không có ở
nhà, Mtao Mxây bèn tìm cách để cướp vợ tôi là Hơ Nhị. Nghe người đến báo tin, tôi
tức tốc trở về đến nhà Mtao Mxây để khiêu chiến quyết đòi lại vợ của mình.
Nhà Mtao Mxây vô cùng rộng lớn. Đầu sàn hiên đẽo hình mặt trăng, đầu cầu thang
đẽo hình chim ngói. Cầu thang rộng bằng một lá chiếu, người nối đuôi nhau lên xuống mà không sợ chật.
Tôi liền bắc tay lên miệng kêu to:
- Ơ diêng, ơ diêng, xuống đây! Ta thách nhà người đọ dao với ta đấy!
Mtao Mxây bèn khiêu khích:
- Ta không xuống đâu, diêng ơi! Tay ta còn đang bận ôm vợ của hai ta kìa. 14
Nghe thấy vậy, tôi vô cùng tức giận:
- Ngươi không xuống ư? Vậy ta sẽ lấy cái sàn hiên của nhà người mà bổ đôi, lấy cái
cầu thang của nhà người chẻ ra kéo lửa và hun cái nhà của nhà người cho mà xem.
Mtao Mxây chắc hẳn rất sợ hãi. Nhìn hắn tròn như đầu cú, gươm hắn óng ánh như cái
cầu vồng. Thoạt trông hắn có vẻ dữ tợn như một vị thần. Mtao Mxây đóng một cái
khố sọc gấp bó múi, mặc một cái áo dài tay nút đi từ trong nhà ra vẻ mặt đầy do dự, chần chừ.
Tôi nhường hắn múa khiên trước. Nhưng hắn kiên quyết từ chối:
- Ta như gà làng mới mọc cựa kliê, như gà rừng mới mọc cựa êchăm, chưa ai giẫm
phải mà đã gãy mất cánh.
Tôi kiên quyết không đồng ý:
- Ngươi hãy múa trước đi!
Cuối cùng hắn đành miễn cưỡng múa khiên. Khiên của hắn kêu lạch xạch như quả
mướp khô. Hắn cứ mùa, còn ta chẳng kề nhúc nhích. Thấy vậy, tôi liền lên tiếng mỉa mai hắn:
- Ngươi múa một mình, múa kêu lạch xạch như quả mướp khô. Miếng múa ấy, ngươi
học ai vậy? Ngươi múa chơi đấy phải không, diêng? Mtao Mxây huênh hoang:
- Ta học ai ứ? Có cậu, ta học cậu. Có bác, ta học bác. Có thần Rồng, ta học thần Rồng.
Tôi tiếp tục lại khiêu khích:
- Thế ư? Ta thì đâu có cậu mà học cậu, đâu có bác mà học bác! Chỉ có hai ta đây, ngươi múa đi ta xem nào! Mtao Mxây lại nói: 15
- Thế ngươi không biết ta đây là một tướng đã quen đi đánh thiên hạ, bắt tù binh, đã
quen đi xéo nát đất đai thiên hạ hay sao? Tôi liền đáp lại:
- Vậy thì hãy xem ta đây!
Tức thì tôi liền rung khiên múa. Một lần xốc tới, tôi vượt qua một quả đồi. Một lần
xốc tới nữa, tôi vượt một đồi lồ ô. Tôi chạy vun vút sang phía Đông, sang phía Tây.
Còn Mtao Mxây thì bước cao bước thấp chạy hết bãi Tây lại sang bãi Đông. Lão ta
vung dao chém phập một nhát nhưng chỉ trúng cái chão cột trâu.
Tôi bật cười và cất tiếng chế giễu hắn:
- Sao ngươi lại chém cái chão cột trâu? Còn khoeo chân ta, ngươi dành làm gì?
Mtao Mxây bảo Hơ Nhị quăng cho một miếng trầu. Nhưng miếng trầu lại bị tôi cướp
mất. Sau khi ăn trầu xong thì sức mạnh tăng lên gấp bội, tiếp tục múa khiên. Tôi múa
trên cao, gió như bão. Tôi múa dưới thấp, gió như lốc. Cây giáo thần nhắm trúng vào
đùi của Mtao Mxây nhưng lão ta không bị làm sao cả.
Tôi dần thấm mệt, vừa ngủ vừa mộng thấy ông Trời giúp cách. Bỗng choàng tỉnh, tôi
lấy một cái chày mòn ném trúng vào vành tai kẻ địch. Áo giáp của hắn rơi loảng
xoảng. Mtao Mxây vô cùng hoảng sợ liền tháo chạy. Hắn đi đến đâu đều bị đuổi đến
đó. Cuối cùng hắn ngã xuống đất, sợ hãi xin tha mạng:
- Ơ diêng! Ơ diêng! Để ta làm lễ cầu phúc cho diêng cho một trâu! Ta cho diêng thêm một voi.
Nhưng ta không thèm quan tâm, đáp:
- Sao người còn cúng trâu cầu phúc cho ta? Chẳng phải vợ ta người đã cướp, đùi ta ngươi đã đâm rồi sao? 16
Nói rồi, tôi liền đâm phập một cái, cắt đầu Mtao Mxây. Sau khi hắn chết ta bêu hắn
ngoài đường. Tôi liền thuyết phục tôi tớ của Mtao Mxây đi theo mình. Để ăn mừng
chiến thắng đã đánh bại Mtao Mxây cứu được Hơ Nhị, tôi cho cả buôn làng mở hội.
Các tù trưởng ở khắp nơi kéo đến ăn uống đông vui kéo dài suốt cả mùa khô.
Đóng vai Đăm Săn kể lại Chiến thắng Mtao Mxây - Mẫu 7
Tôi là Đăm Săn, người anh hùng của dân tộc Ê-đê. Tôi là một tù trưởng hùng mạnh,
đầu đội khăn kép, vai mang túi da. Chắc mọi người đều biết đến tôi trong trận đánh
Mtao Mxây - một tên tù trưởng đã cướp vợ tôi. Tôi xin kể lại câu chuyện này để các bạn hiểu hơn.
Sau khi nghe tin Mtao Mxây đã cướp nàng Hơ Nhị - người vợ xinh đẹp của tôi, tôi đã
vô cùng tức giận. Tôi liền xách khiên, giáo đến thẳng nhà Mtao Mxây để giành lại
người vợ hiền yêu quý và rửa nỗi nhục này.
Lúc đến, ngôi nhà to đẹp hiện ra trước mắt tôi. Nhà Mtao Mxây quả thực rất đẹp. Đầu
sàn hiên đẽo hình mặt tráng, đầu cầu thang đẽo hình chim ngói, cầu thang lên xuống
rất rộng. Tôi đứng ở dưới gọi to:
- Ơ diêng, ơ diêng, xuống đây! Ta thách nhà ngươi đọ dao với ta đấy!
Mtao Mxây chẳng những không xuống, hắn còn nói khích tôi:
- Ta không xuống đâu, diêng ơi! Tay ta còn bận ôm vợ hai chúng ta ở trên nhà này cơ mà.
Máu nóng trong người tôi bốc lên, tôi quát lớn:
- Xuống, diêng! Xuống, diêng! Ngươi không xuống ư? Ta sẽ lấy cái sàn hiên của nhà
ngươi ta bổ đôi, ta sẽ lấy cái cầu thang của nhà ngươi ta chẻ ra kéo lửa, ta hun cái nhà
của nhà ngươi cho mà xem!
Nghe thấy vậy hắn với từ từ đi ra. Hắn lo ngại nói rằng không được đâm hắn khi hắn
đang đi xuống. Tôi khinh miệt nói: 17
- Sao ta lại đâm ngươi khi ngươi đang đi nhỉ? Ngươi xem, đến con trâu của nhà ngươi
trong chuồng, ta cũng không thèm đâm nữa là!
Mtao Mxây bước xuống, tay cầm khiên, gươm. Khiên hắn tròn như đầu cú, gươm hắn
óng ánh như cái cầu vồng. Trông hắn dữ tợn như một vị thần, nhưng dáng vẻ thì lại
tần ngần do dự, mỗi bước đi phải đắn đo.
Tôi nhường cho hắn múa khiên trước. Ban đầu hắn từ chối. Hắn bảo với tôi:
- Ngươi mới là người múa trước, ơ diêng! Ta như gà làng mới mọc cựa, như gà rừng
mới mọc cựa êchăm, chưa ai giẫm phải mà đã gãy mất cánh.
Tôi không chịu, mình là người thách đấu, lẽ nào lại đi rung khiên múa trước. Thế là
Mtao Mxây rung khiên múa trước.
Tôi đứng im, không nhúc nhích nhìn hắn múa khiên. Nhìn những động tác khôi hài
của hắn, tôi nói khích:
- Ngươi múa một mình, múa kêu lạch xạch như quả mướp khô. Miếng múa ấy, ngươi
học ai vậy? Ngươi múa chơi đấy phải không, diêng? Hắn nói với tôi:
- Có cậu, ta học cậu. Có bác, ta học bác. Có thần Rồng, ta học thần Rồng. Tôi mỉa mai:
- Thế ư? Ta thì đâu có cậu mà học cậu, đâu có bác mà học bác! Chỉ có hai ta đây, ngươi múa đi ta xem nào
Nghe tôi nói vậy, chắc là hắn tức lắm. Hắn kiêu ngạo hỏi tôi:
- Thế ngươi không biết ta đây là một tướng đã quen đi đánh thiên hạ, bắt tù binh, đã
quen đi xéo nát đất đai thiên hạ hay sao? 18
Đến lúc ấy thì thôi không thể nhịn được nữa, tôi phải là người dạy cho hắn một bài
học về thói kiêu ngạo và rửa nỗi nhục hắn đã cướp vợ của tôi. Tôi rung khiên múa.
Hắn vội vã bỏ chạy. Một lần xốc tới, tôi vượt một đồi lồ ô. Tôi chạy vun vút qua phía
đông sang phía tây, đuổi theo hắn. Còn hắn thì bước cao bước thấp chạy hết bãi tây
sang bãi đông. Hắn vung dao chém tôi, nhưng chỉ vừa trúng một cái chão cột trâu. Tôi lại nói khích hắn:
- Sao ngươi lại chém cái chão cột trâu? Còn khoeo chân ta, ngươi dành làm gì?
Nói xong tôi lại tiếp tục đuổi theo hắn. Chắc hắn đã thấm mệt nên bảo Hơ Nhị quăng
cho hắn một miếng trầu để lấy thêm sức. Trong chớp mắt, tôi đớp lấy miếng trầu và
nhai luôn. Sau đó, sức của tôi tăng lên gấp bội. Tôi lại múa khiên và rượt đuổi theo
hắn. Tôi múa trên cao, gió như bão, tôi múa dưới thấp, gió như lốc. Cả một vùng đồi
núi nơi diễn ra cuộc chiến đấu tan hoang: câu giáo thần, câu giáo dính đầy những oan hồn của tôi.
Khi tôi múa chạy nước kiệu, quả núi ba lần rạn nứt, ba đồi tranh bật rễ bay tung. Tôi
phóng cây giáo thần đâm vào đùi Mtao Mxây. Nhưng lạ thay, đùi hắn vẫn không hề bị
thương gì, không hề chảy máu. Tôi lại phóng cây giáo đâm trúng người hắn, nhưng
hắn cũng chẳng hề hấn gì.
Hắn tranh thủ bỏ chạy. Đến lúc này tôi thật sự đã thấm mệt, tôi định nghỉ một chút lấy
sức nhưng vừa chợp mắt tôi đã lịm đi. Tôi mộng thấy ông Trời. Tôi hỏi ông Trời.
- Ôi chao, chết mất thôi, ông ơi! Cháu đâm mãi mà không thủng hắn.
Ông Trời thương tình chỉ: Cháu lấy một cái chày mòn ném vào vành tai hắn là được.
Bừng tỉnh, tôi chộp ngay lấy cái chày mòn ném trúng vành tai Mtao Mxây. Quả nhiên,
cái giáp trên người hắn tức thì rơi loảng xoảng. Đến lúc ấy tôi mới biết vì sao mấy lần
ngọn giáo thần của tôi đâm trúng hắn mà vẫn không thủng.
Mất vũ khí bảo vệ hắn hoảng sợ tháo chạy. Hắn tránh quanh chuồng lợn, tôi phá tan
chuồng lợn. Hắn tránh quanh chuồng trâu, tôi phá tan chuồng trâu. Hắn chạy đến đâu
tôi đổi theo đến đấy. Cuối cùng hắn ngã lăn quay ra đất, sợ hãi xin tha: 19
- Ơ diêng! Ơ diêng! Để ta làm lễ cầu phúc cho riêng cho một trâu! Ta cho diêng thêm một voi.
Nhưng tôi đâu có bận tâm. Hắn đã to gan dám cướp vợ của tôi thì tôi không thể tha
thứ được. Tôi giận dữ nói với hắn:
- Sao người còn cúng trâu cầu phúc cho ta? Chẳng phải vợ ta người đã cướp, đùi ta ngươi đã đâm rồi sao?
Và ngọn giáo của tôi đã đâm phập vào người hắn. Tôi cắt luôn cái đầu của hắn, đem bêu ngoài đường.
Giết chết Mtao Mxây, tôi giành lại được người vợ xinh đẹp của tôi. Tất cả đám tôi tớ
của Mtao Mxây đều đi theo tôi. Để mừng chiến thắng, tôi đã mở tiệc chiêu đãi tôi tớ
trong nhà, dân làng. Các tù trưởng phương xa, khách khứa từ khắp nơi nghe tin tôi
chiến thắng đều ùn ùn kéo về ăn mừng. Nhà tôi đông nghịt khách, tôi tớ chật ních cả
nhà ngoài. Tôi sai giết nhiều lợn, mổ nhiều trâu, đánh lên các chiêng, các trống to, hòa
nhịp cùng chùm chọe sao cho kêu lên rộn rã. Tiệc tùng linh đình ăn uống kéo dài suốt mùa khô.
Sau chiến thắng Mtao Mxây, danh tiếng của tôi vang vọng khắp nơi, đâu đâu cũng
nghe thấy, danh vang đến thần, tiếng lừng khắp núi. Sau trận ấy, tôi thật sự trở thành
người tù trưởng mới giàu lên, tiếng tăm lừng lẫy. 20