Hợp đồng mua bán ngoại thương - Tài liệu tham khảo | Đại học Hoa Sen

Hợp đồng mua bán ngoại thương - Tài liệu tham khảo | Đại học Hoa Sen và thông tin bổ ích giúp sinh viên tham khảo, ôn luyện và phục vụ nhu cầu học tập của mình cụ thể là có định hướng, ôn tập, nắm vững kiến thức môn học và làm bài tốt trong những bài kiểm tra, bài tiểu luận, bài tập kết thúc học phần, từ đó học tập tốt và có kết quả cao cũng như có thể vận dụng tốt những kiến thức mình đã học.

HỢP ĐỒNG MUA BÁN NGOẠI THƯƠNG
Các bên
Bên bán: Technology Corp Company.
Trụ sở: 1300 Fifth St Wenatchee WA 98801-1799 USA.
Địa chỉ liên lạc: teachnologyUSA@gmail.com
Đại diện bởi: Ông Steave John
Chức vụ: General Director.
Tài khoản số: 5980086510
Tại ngân hàng: Citibank
Bên mua: Công ty TNHH Phong Hải.
Trụ sở: 62, Lý Thường Kiệt, phường 6, Tân Bình, TP.HCM.
Địa chỉ liên lạc: maytinhphonghai@gmail.com
Đại diện bởi: Ông Nguyễn Phong Hải
Chức vụ: tổng Giám đốc.
Tài khoản số: 888909003
Tại ngân hàng: Wells Fargo
1. Hàng hóa:
1.1. Căn cứ vào các điều khoản đã được thỏa thuận trong hợp đồng này, bên
Bán phải tiến hành giao hàng hóa cho bên Mua.
1.2. Mô tả Hàng hóa: Máy tính xách tay HP 15s fq5078TU i5
1235U/8GB/512GB/Win11 (6K798PA).
1.2.1. Nguồn gốc xuất xứ: Mỹ
1.2.2. Có chứng từ chứng nhận xuất xứ hàng hóa
1.3. Số lượng hàng hóa
1.3.1. Tổng số lượng hàng hóa: 150 chiếc.
1.3.2. Mỗi lần giao hàng: 50 chiếc.
1.3.3. Khối lượng mỗi đơn vị hàng hóa: 1,69kg.
1.3.4. Kiểm định hàng hóa: Công ty CP chứng nhận và kiểm định
VINACONTROL.
1.4. Đóng gói: Do bên bán chịu trách nhiệm.
2. Giao hàng:
2.1. Điều kiện giao hàng: CIF Haiphong
2.2. Địa điểm giao hàng: Cảng vụ hàng hải Hải Phòng - 1A Minh Khai, Hồng
Bàng, Hải Phòng
2.3. Thời hạn giao hàng: Giao hàng trong 3 đợt.
2.3.1. Đợt 1: Giao hàng không chậm hơn ngày 31/03/2020
2.3.2. Đợt 2: Giao hàng không chậm hơn ngày 30/09/2020
2.3.3. Đợt 3: Giao hàng không chậm hơn ngày 31/03/2021
2.4. Thông báo trước khi giao hàng: Trong vòng 10 ngày trước ngày tàu rời
Cảng xếp hàng theo dự kiến, bên bán phải thông báo cho bên mua bằng
Fax với nội dung sau: Số hợp đồng, số L/C, tên hàng, số lượng hàng, giá
trị hàng, thời gian dự kiến tầu dời cảng.
2.5. Thông báo giao hàng: Trong vòng 10 ngày làm việc tính từ khi tàu rời
cảng (được hiểu là ngày ký phát vận đơn), bên bán phải thông báo cho
bên mua bằng Fax với nội dung sau: Số hợp đồng, số L/C, tên hàng, số
lượng, số kiện, trọng lượng và kích thước từng kiện. Tổng trọng lượng,
giá trị hóa đơn, Tên tàu, cơ và quốc tịch tàu, số vận đơn, thời gian dự
kiến tàu tới đích.
3. Giá trị hàng hóa:
3.1. Tổng giá trị: 63.613,2316 USD.
3.2. Giá đơn vị: 424,0882 USD/chiếc
3.3. Loại tiền: đô la Mỹ (USD)
4. Thanh toán:
4.1. Phương thức thanh toán: L/C hoặc TTR
4.2. Chi tiết tài khoản ngân hàng của bên Bán:
4.2.1. Tài khoản số: 5980086510
4.2.2. Tại ngân hàng: Citibank
4.3. Thời hạn thanh toán: Không chậm hơn 15 ngày kể từ ngày nhận hàng
4.4. Thanh toán bằng tín dụng chứng từ không hủy ngang L/C:
Xuất trình chứng từ trong thời gian chậm nhất 21 ngày kể từ ngày ký phát vận đơn.
Toàn bộ việc thanh toán sẽ được tiến hành dưới sự xuất trình những chứng từ sau:
Bill of lading (Vận đơn đường biển)
Commercial Invoice (Hoá đơn thương mại)
Packing List (Bảng kê danh sách hàng hoá đóng thùng chi tiết)
Certificate of Origin (Giấy chứng nhận xuất xứ, nguồn gốc)
Insurance Certificate (Chứng từ bảo hiểm lô hàng)
Shipping Documents (Chứng từ giao hàng)
Customs documents (Chứng từ hải quan)
Certificate of Inspection (Giấy chứng nhận kiểm định hàng hóa)
Thêm vào đó, bên Bán cũng phải chuẩn bị cho bên Mua các chứng từ quy định
trong Incorterms của ICC theo điều kiện giao hàng mà các bên đã chọn theo Điều 2
của Hợp đồng này.
5. Trường hợp bên Mua không thực hiện nghĩa vụ thanh toán đúng thời điểm
đã thỏa thuận
5.1. Nếu bên Mua không thanh toán đúng thời điểm đã thỏa thuận trong Hợp
đồng, bên Bán sẽ gia hạn thêm thời gian (chậm nhất là 7 ngày kể từ ngày
thành toán chậm nhất). Nếu bên Mua không thanh toán trong thời gian
gia hạn, bên Bán có thể tuyên bố hủy hợp đồng theo Điều 8 của hợp đồng
này.
5.2. Nếu bên Mua không thanh toán đúng thời điểm thỏa thuận trong bất kỳ
trường hợp nào bên Bán có quyền, không hạn chế bất kỳ quyền nào khác
của bên Bán, tính lãi trên số tiền chưa trả với lãi suất 0.5% một năm.
6. Trường hợp bên Bán không thực hiện nghĩa vụ giao hàng đúng thời điểm đã
thỏa thuận
6.1. Nếu bên Bán không giao hàng đúng thời điểm đã thỏa thuận, bên Mua sẽ
gia hạn thời gian 14 ngày cho bên bán thực hiện nghĩa vụ giao hàng. Nếu
bên Bán không giao hàng trong thời gian đã được gia hạn, Bên Mua có
thể tuyên bố hủy hợp đồng theo Điều 8 của hợp đồng này.
7. Kiểm tra hàng hóa:
7.1. Bên Bán phải kiểm soát chất lượng, số lượng, trọng lượng của hàng hóa
trước khi giao lên tàu.
7.2. Bên Mua phải kiểm tra hàng hóa (lần 2) sau khi hàng đến cảng đích.
7.3. Sự khác biệt giữa kết quả kiểm tra lần đầu và kết quả kiểm tra lần 2 thì
kết quả kiểm tra lần 2 có tính quyết định. Trong trường hợp có sự khác
biệt về số lượng hoặc chất lượng, bên Mua có quyền yêu cầu bên Bán:
Gửi ngay lập tức hàng hóa với chất như đã cam kết trong hợp đồng này
trong vòng 14 ngày làm việc sau khi nhận được khiếu nại.
Thay thế những phần hoặc toàn bộ hàng hóa không đảm bảo bằng những
phần hoặc hàng hóa mới, đảm bảo chất lượng theo đúng quy định trong hợp
đồng.
Nếu bên bán thực hiện việc khắc phục mà gây bất lợi hoặc làm phát sinh chi
phí bất hợp lý cho bên mua thì bên mua có quyền yêu cầu bên bán khắc
phục bất lợi hoặc chịu các chi phí phát sinh.
Bên bán phải giải quyết khiếu nại của bên mua trong vòng 14 ngày kể từ
khi nhận được khiếu nại.
Bên mua có quyền từ chối không nhận hàng nếu xét thấy có sự khác biệt nói
ở điều 8.3 của hàng hóa không thể khắc phục được.
8. Chấm dứt hợp đồng
8.1. Bất kỳ Bên Bán hay Bên Mua đều không được phép chấm dứt hay trì
hoãn việc thực hiện toàn bộ hay từng phần hợp đồng nếu không có sự
đồng ý trước bằng văn bản của bên kia, với điều kiện là bên yêu cầu
chấm dứt hợp đồng phải cho phía đối tác một thời hạn hợp lý để khắc
phục những khó khăn dẫn đến việc không thực hiện hợp đồng. Nếu như
sau thời hạn đó, bên vi phạm vẫn không hoàn thành được nghĩa vụ của
mình, bên yêu cầu chấm dứt hợp đồng sẽ thông báo chấm dứt hợp đồng
bằng văn bản.
8.2. Trong trường hợp do lỗi của bên Bán, bên Mua có quyền yêu cầu một
khoản đền bù thiệt hại nhưng không quá số tiền mà pháp luật quy định.
Sau khi đền bù thiệt hại bên Mua có trách nhiệm hoản trả lại sản phẩm
không đáp ứng đúng chất lượng cho bên Bán mà không phải bồi thường
cho bên Bán những chi phí do bên Bán chịu khi cung cấp các sản phẩm
này. Bên Bán sẽ phải hoàn trả cho Bên Mua tất cả các khoản tiền đã trả
cho sản phẩm hỏng nói trên vào ngày chấm dứt hợp đồng. Bên bán sẽ
chịu trách nhiệm thanh toán chi phí vận chuyển và các chi phí khác liên
quan đến việc trả lại sản phẩm. Không tính bất kỳ khoản khiếu nại hay
thanh toán bồi thường thiệt hại nào khác.
8.3. Trong trường hợp do lỗi của bên Mua, hai bên sẽ thỏa thuận và xác nhận
những phần việc mà bên Bán đã thực hiện đến ngày chấm dứt hợp đồng.
Bên Mua sẽ phải thanh toán cho bên Bán giá trị của những phần việc đã
hoàn thành nói trên.
8.4. Trong trường hợp một bên bị vỡ nợ, phải chuyển nhượng tất cả quyền lợi
cho chủ nợ, buộc phải chấp nhận hoặc cho phép người tiếp nhận tài sản
hoặc các hoạt động kinh doanh, phải tuân theo các thủ tục của Luật phá
sản trong nước hoặc nước ngoài theo hình thức tự nguyện hay bắt buộc.
Bên vỡ nợ phải thông báo nay lập tức cho bên kia bằng văn bản và cả hai
bên sẽ cố gắng tìm giải pháp thích hợp nhất cho vụ việc.
8.5. Sẽ không bên nào có lỗi nếu sự không hoàn thành nhiệm vụ theo hợp
đồng xảy ra vì trường hợp bất khả kháng. Nếu trong trường hợp bất khả
kháng kéo dài hơn 6 tháng, hai bên sẽ gặp gỡ và cố gắng tìm giải pháp
thích hợp chung cho trường hợp này.
9. Trường hợp bất khả kháng:
9.1. “Sự kiện bất khả kháng” là chiến tranh, trường hợp khẩn cấp, tai nạn, hỏa
hoạn, động đất, lũ lụt, bão, đình công hoặc bất kỳ những trở ngại nào
khác mà bên bị ảnh hưởng chứng minh được rằng nó vượt quá tầm kiểm
soát của bên đó và không thể dự đoán được tại thời điểm ký kết hợp đồng
hoặc không thể tránh hoặc vượt qua được sự kiện đó hoăc các hệ quả của
nó một cách hợp lý
9.2. Một bên bị tác động bởi sự kiện bất khả kháng sẽ không bị coi là vi phạm
hợp đồng này hay phải chịu trách nhiệm với bên kia về bất kỳ sự chậm
thực hiện, hay không thực hiện bất kỳ nghĩa vụ nào của hợp đồng này với
điều kiện sự chẫm trễ hay không thực hiện này có nguyên nhân từ sự kiện
bất khả kháng đã được thông báo cho bên kia.
9.3. Nếu một sự kiện bất khả kháng xảy ra liên quan đến một trong hai bên
ảnh hưởng hoặc có khả năng ảnh hưởng đến việc thực hiện bất kỳ nghĩa
vụ nào theo hợp đồng, bên này phải thông báo trong một thời gian hợp lý
cho bên kia về tính chất của sự kiện này và ảnh hưởng của nó đối đối với
khả năng thực hiện nghĩa vụ của bên này.
9.4. Nếu việc thực hiện bất cứ nghĩa vụ nào theo hợp đồng này bởi một trong
hai bên bị trì hoãn hoặc cản trở bởi sự kiện bất khả kháng trong một thời
gian liên tục vượt quá 6 tháng bên kia được quyền chấm dứt hủy hợp
đồng bằng cách thông báo bằng văn bản cho Bên bị ảnh hưởng bởi sự
kiện bất khả kháng.
10.Tính toàn vẹn của hợp đồng:
10.1. Hợp đồng này nêu tống thế toàn bộ thỏa thuận giữa các bên. Không bên
nào ký hợp đồng này dựa trên bất kỳ trình bày, bảo đảm hay cam kết nào
của bên kia mà không được quy định rõ ràng hay được dẫn chiếu đến
trong hợp đồng này. Điều khoản này không loại bỏ bất kỳ trách nhiệm
pháp lý nào từ nhầm lẫn do lừa dối.
10.2. Hợp đồng này không được phép thay đổi trừ khi có thỏa thuận bằng văn
bản (bao gồm cả e-mail) của các bên.
11. Thông báo
Bất kỳ thông báo nào theo hợp đồng này đều phải được lập bằng văn bản (có thế
bằng email)
12. Sửa đổi hoặc bổ sung hợp đồng:
Bất kỳ một sự sửa đổi hay bổ sung hợp đồng sẽ chỉ có giá trị nếu như được đại
diện có thẩm quyền của hai bên ký vào văn bản sửa đổi, bổ sung. Văn bản sửa đổi,
bổ sung này sẽ là một phần không tách rời của hợp đồng Tiếng Anh và Tiếng Việt
sẽ được sử dụng trong tất cả các giao dịch, thông tin liên lạc giữa hai bên.
13. Trọng tài kinh tế:
Mọi vấn đề khác biệt hay tranh chấp phát sinh từ hợp đồng này hay các văn
bản thỏa thuận có liên quan đến việc thực thi hợp đồng sẽ được giải quyết
bằng sự nỗ lực hòa giải giữa các bên. Các bên phải cân nhắc chỉ định một
chủ thể trung gian hỗ trợ việc giải quyết tranh chấp. Không bên nào được
phép khởi kiện ra tòa án hay trọng tài trừ khi có thông báo cho bên kia bằng
văn bản trước ít nhất 30 ngày.
Bất kỳ tranh chấp hay khác biệt có liên quan đến hợp đồng mà không thể
giải quyết trên cơ sở hòa giải thì sẽ được giải quyết tại Trung tâm trọng tài
Quốc tế ở Việt Nam (Gọi tắt là luật) với ba trọng tài bổ nhiệm theo quy định
của Luật.
Địa điểm phân xử tại Trung tâm trọng tài quốc tế của Việt Nam đặt ở văn
phòng thương mại và công nghiệp nước Việt Nam. Luật tố tụng của Việt
Nam sẽ được áp dụng trong trường hợp Luật trọng tài không đề cập đến.
Mọi tranh chấp sẽ được giải quyết theo các điều khoản của hợp đồng và các
thỏa thuận khác liên quan đến việc thực hiện hợp đồng, nếu không thì sẽ áp
dụng luật định của Việt Nam mà không tham chiếu đến các luật khác.
Phán quyết của trọng tài sẽ được ghi bằng văn bản, là quyết định cuối cùng
và sẽ ràng buộc trách nhiệm của cả hai bên.
Chi phí trọng tài hay những chi phí khác sẽ do bên thu kiện thanh toán.
Tiếng Việt là ngôn ngữ được sử dụng trong phân xử.
14. Luật áp dụng và các quy tắc hướng dẫn
Các vấn đề liên quan đến hợp đồng này mà không thể giải quyết được bằng
các quy định trong hợp đồng này thì sẽ được điều chỉnh bởi Công ước của
Liên hợp quốc về Hợp đồng Mua bán Hàng hóa Quốc tế (Công ước Mua bán
Viên 1980, sau đây gọi là CISG).
15. Hợp đồng này được thực hiện trên tinh thần thiện chí và công bằng.
ĐẠI DIỆN BÊN MUA ĐẠI DIỆN BÊN BÁN
Dưới đây, bên Mua và bên Bán thảo ra 2 bản hợp đồng gốc được ký bởi đại diện
mỗi bên. Mỗi bên sẽ giữ 1 bản gốc.
Thực hiện hợp đồng:
Công ty Technology Corp Company đã tiến hành giao hàng tổng cộng 3 đợt cho
Công ty TNHH Phong Hải trước thời hạn giao hàng. Đến đợt giao hàng 3, bên Bán
đã giao kiện hàng cuối vào ngày 10/01/2021, bên Mua đã nhận được hàng vào
ngày 05/02/2021, thế nhưng bên Mua đã không tiến hành thanh toán kiện hàng cho
bên Bán theo thỏa thuận của hợp đồng cho đến ngày 20/02/2021.
Biết rằng, bên Mua đã xác nhận đẩy đủ số lượng và chất lượng sản phẩm có trong
kiện hàng sau khi nhận hàng tại cảng.
Bên mua đã vi phạm nghĩa vụ thanh toán trong hợp đồng nên sẽ áp dụng các chế
tài thương mại được quy định trong Luật Thương mại:
1. Áp dụng chế tài buộc thực hiện đúng hợp đồng:
Buộc thực hiện đúng Hợp đồng được quy định ở Điều 297 Luật Thương mại 2005,
bên bị vi phạm nghĩa vụ thanh toán được quyền yêu cầu bên vi phạm thực hiện
đúng hợp đồng, nghĩa là phải thanh toán đầy đủ tiền theo quy định của Hợp đồng.
Bên Bán tiến hành gửi email cho bên Mua theo địa chỉ liên lạc đã cho trước nêu
trong hợp đồng yêu cầu bên Mua thanh toán 100% giá trị tiền hàng cho bên Bán
theo điều 5.1 bên Mua sẽ tiếp tục gia hạn trong vòng 7 ngày để bên Bán tiến hành
thủ tục thanh toán.
2. Áp dụng chế tài phạt vi phạm hợp đồng:
Theo điều 5.2 trong hợp đồng bên Mua sẽ phải bồi thường thêm 0.5% phí tiền
hàng vì lí do đã không thanh toán đúng hạn đã nêu trong hợp đồng gây nên bất lợi
cho bên Bán.
3. Chấm dứt hợp đồng:
Một bên vi phạm cơ bản nghĩa vụ Hợp đồng. Theo quy định của Luật Thương mại,
vi phạm cơ bản nghĩa là vi phạm làm cho bên kia mất đi quyền lợi mà ho mong đợi
từ Hợp đồng. Đối với bên bán điều mà họ mong đợi nhất từ hợp đồng là nhận được
khoản thanh toán. Do đó việc bên mua không thanh toán tiền có thể xem như là
hành vi vi phạm cơ bản.
Theo điều 5.1 của hợp đồng, sau khi gia hạn thời gian thanh toán cho bên Mua mà
bên Mua vẫn không thanh toán thì bên Bán hoàn toàn có quyền đơn phương chấm
dứt hợp đồng để xử lí vi phạm nghĩa vụ thanh toán.
4. Giải quyết tranh chấp:
Trong trường hợp đã áp dụng các chế tài thương mại nhưng bên mua vẫn không
thực hiện nghĩa vụ thanh toán thì bên bán có quyền được kiện ra cơ quan giải quyết
tranh chấp.
Thời hiệu khởi kiện giải quyết tranh chấp thương mại là 2 năm kể từ thời điểm
quyền và lợi ích hợp pháp của một bên bị xâm hại.
Công ty có thể áp dụng các phương thức giải quyết tranh chấp như sau:
Thương lượng, hòa giải
Giải quyết tranh chấp bằng Tòa án hoặc Trọng tài
Sale contract
Seller: Technology Corp Company.
Headquarters: 1300 Fifth St Wenatchee WA 98801-1799 USA.
Contact: teachingnologyUSA@gmail.com
Representative: Steve John
Job Title: General Manager.
Account number: 5980086510
Bank: Citibank
Buyer: Phong Hai Co., Ltd.
Headquarters: 62, Ly Thuong Kiet, Ward 6, Tan Binh, HCM city.
Contact: maytinhphonghai@gmail.com
Representative: Mr. Nguyen Phong Hai
Job Title: General Manager.
Account number: 888909003
Bank: Wells Fargo
1. Products:
1.1. The Seller shall deliver the Goods to the Buyer in accordance with the terms
and conditions agreed in this contract.
1.2. Product Description HP 15s fq5078TU i5 1235U/8GB/512GB/Win11
(6K798PA) Laptop.
1.2.1. Origin: United States
1.2.2. Possess a certificate of origin for the goods
1.3. Product quantity
1.3.1. Total quantity of products: 150 pieces.
1.3.2. Single delivery: 50 pieces
1.3.3. Weight per unit: 1.69kg.
1.3.4. Commodity Management: VINACONTROL Certification and Inspection
Joint Stock Company.
1.4. Packing: Seller's responsibility. 2. delivery:
2.1. Terms of delivery: CIF Haiphong
2.2. Place of Delivery: Hai Phong Port Authority - 1A Minh Khai, Hong Bang, Hai
Phong
2.3. Delivery time: We will divide it into three deliveries.
2.3.1. Phase 1: Delivery by March 31, 2020
2.3.2. Phase 2: Delivery by September 30, 2020
2.3.3. Phase 3: Delivery by March 31, 2021
2.4. Pre-Delivery Notification: At least 10 days before the ship is scheduled to
leave the port of loading, the Seller must notify the Buyer by fax of the following:
Contract Number, L/C Number, Description of Goods, Quantity, The price of the
goods, the estimated ship departure time.
2.5. Notification of Delivery: Within 10 working days from the date the ship leaves
the port (which shall be considered the date of issue of the bill of lading), the Seller
must notify the Buyer by fax of the following: Contract number, L/C, product
name, quantity, number of packages, weight and size of each piece. Gross Weight,
| 1/16

Preview text:

HỢP ĐỒNG MUA BÁN NGOẠI THƯƠNG Các bên
Bên bán: Technology Corp Company.
Trụ sở: 1300 Fifth St Wenatchee WA 98801-1799 USA.
Địa chỉ liên lạc: teachnologyUSA@gmail.com
Đại diện bởi: Ông Steave John Chức vụ: General Director. Tài khoản số: 5980086510 Tại ngân hàng: Citibank
Bên mua: Công ty TNHH Phong Hải.
Trụ sở: 62, Lý Thường Kiệt, phường 6, Tân Bình, TP.HCM.
Địa chỉ liên lạc: maytinhphonghai@gmail.com
Đại diện bởi: Ông Nguyễn Phong Hải
Chức vụ: tổng Giám đốc. Tài khoản số: 888909003 Tại ngân hàng: Wells Fargo 1. Hàng hóa:
1.1. Căn cứ vào các điều khoản đã được thỏa thuận trong hợp đồng này, bên
Bán phải tiến hành giao hàng hóa cho bên Mua.
1.2. Mô tả Hàng hóa: Máy tính xách tay HP 15s fq5078TU i5
1235U/8GB/512GB/Win11 (6K798PA).
1.2.1. Nguồn gốc xuất xứ: Mỹ
1.2.2. Có chứng từ chứng nhận xuất xứ hàng hóa 1.3. Số lượng hàng hóa
1.3.1. Tổng số lượng hàng hóa: 150 chiếc.
1.3.2. Mỗi lần giao hàng: 50 chiếc.
1.3.3. Khối lượng mỗi đơn vị hàng hóa: 1,69kg.
1.3.4. Kiểm định hàng hóa: Công ty CP chứng nhận và kiểm định VINACONTROL.
1.4. Đóng gói: Do bên bán chịu trách nhiệm. 2. Giao hàng:
2.1. Điều kiện giao hàng: CIF Haiphong
2.2. Địa điểm giao hàng: Cảng vụ hàng hải Hải Phòng - 1A Minh Khai, Hồng Bàng, Hải Phòng
2.3. Thời hạn giao hàng: Giao hàng trong 3 đợt.
2.3.1. Đợt 1: Giao hàng không chậm hơn ngày 31/03/2020
2.3.2. Đợt 2: Giao hàng không chậm hơn ngày 30/09/2020
2.3.3. Đợt 3: Giao hàng không chậm hơn ngày 31/03/2021
2.4. Thông báo trước khi giao hàng: Trong vòng 10 ngày trước ngày tàu rời
Cảng xếp hàng theo dự kiến, bên bán phải thông báo cho bên mua bằng
Fax với nội dung sau: Số hợp đồng, số L/C, tên hàng, số lượng hàng, giá
trị hàng, thời gian dự kiến tầu dời cảng.
2.5. Thông báo giao hàng: Trong vòng 10 ngày làm việc tính từ khi tàu rời
cảng (được hiểu là ngày ký phát vận đơn), bên bán phải thông báo cho
bên mua bằng Fax với nội dung sau: Số hợp đồng, số L/C, tên hàng, số
lượng, số kiện, trọng lượng và kích thước từng kiện. Tổng trọng lượng,
giá trị hóa đơn, Tên tàu, cơ và quốc tịch tàu, số vận đơn, thời gian dự kiến tàu tới đích. 3. Giá trị hàng hóa:
3.1. Tổng giá trị: 63.613,2316 USD.
3.2. Giá đơn vị: 424,0882 USD/chiếc
3.3. Loại tiền: đô la Mỹ (USD) 4. Thanh toán:
4.1. Phương thức thanh toán: L/C hoặc TTR
4.2. Chi tiết tài khoản ngân hàng của bên Bán:
4.2.1. Tài khoản số: 5980086510
4.2.2. Tại ngân hàng: Citibank
4.3. Thời hạn thanh toán: Không chậm hơn 15 ngày kể từ ngày nhận hàng
4.4. Thanh toán bằng tín dụng chứng từ không hủy ngang L/C:
Xuất trình chứng từ trong thời gian chậm nhất 21 ngày kể từ ngày ký phát vận đơn.
Toàn bộ việc thanh toán sẽ được tiến hành dưới sự xuất trình những chứng từ sau:
 Bill of lading (Vận đơn đường biển)
 Commercial Invoice (Hoá đơn thương mại)
 Packing List (Bảng kê danh sách hàng hoá đóng thùng chi tiết)
 Certificate of Origin (Giấy chứng nhận xuất xứ, nguồn gốc)
 Insurance Certificate (Chứng từ bảo hiểm lô hàng)
 Shipping Documents (Chứng từ giao hàng)
 Customs documents (Chứng từ hải quan)
 Certificate of Inspection (Giấy chứng nhận kiểm định hàng hóa)
Thêm vào đó, bên Bán cũng phải chuẩn bị cho bên Mua các chứng từ quy định
trong Incorterms của ICC theo điều kiện giao hàng mà các bên đã chọn theo Điều 2 của Hợp đồng này.
5. Trường hợp bên Mua không thực hiện nghĩa vụ thanh toán đúng thời điểm đã thỏa thuận
5.1. Nếu bên Mua không thanh toán đúng thời điểm đã thỏa thuận trong Hợp
đồng, bên Bán sẽ gia hạn thêm thời gian (chậm nhất là 7 ngày kể từ ngày
thành toán chậm nhất). Nếu bên Mua không thanh toán trong thời gian
gia hạn, bên Bán có thể tuyên bố hủy hợp đồng theo Điều 8 của hợp đồng này.
5.2. Nếu bên Mua không thanh toán đúng thời điểm thỏa thuận trong bất kỳ
trường hợp nào bên Bán có quyền, không hạn chế bất kỳ quyền nào khác
của bên Bán, tính lãi trên số tiền chưa trả với lãi suất 0.5% một năm.
6. Trường hợp bên Bán không thực hiện nghĩa vụ giao hàng đúng thời điểm đã thỏa thuận
6.1. Nếu bên Bán không giao hàng đúng thời điểm đã thỏa thuận, bên Mua sẽ
gia hạn thời gian 14 ngày cho bên bán thực hiện nghĩa vụ giao hàng. Nếu
bên Bán không giao hàng trong thời gian đã được gia hạn, Bên Mua có
thể tuyên bố hủy hợp đồng theo Điều 8 của hợp đồng này. 7. Kiểm tra hàng hóa:
7.1. Bên Bán phải kiểm soát chất lượng, số lượng, trọng lượng của hàng hóa trước khi giao lên tàu.
7.2. Bên Mua phải kiểm tra hàng hóa (lần 2) sau khi hàng đến cảng đích.
7.3. Sự khác biệt giữa kết quả kiểm tra lần đầu và kết quả kiểm tra lần 2 thì
kết quả kiểm tra lần 2 có tính quyết định. Trong trường hợp có sự khác
biệt về số lượng hoặc chất lượng, bên Mua có quyền yêu cầu bên Bán:
 Gửi ngay lập tức hàng hóa với chất như đã cam kết trong hợp đồng này
trong vòng 14 ngày làm việc sau khi nhận được khiếu nại.
 Thay thế những phần hoặc toàn bộ hàng hóa không đảm bảo bằng những
phần hoặc hàng hóa mới, đảm bảo chất lượng theo đúng quy định trong hợp đồng.
 Nếu bên bán thực hiện việc khắc phục mà gây bất lợi hoặc làm phát sinh chi
phí bất hợp lý cho bên mua thì bên mua có quyền yêu cầu bên bán khắc
phục bất lợi hoặc chịu các chi phí phát sinh.
 Bên bán phải giải quyết khiếu nại của bên mua trong vòng 14 ngày kể từ
khi nhận được khiếu nại.
 Bên mua có quyền từ chối không nhận hàng nếu xét thấy có sự khác biệt nói
ở điều 8.3 của hàng hóa không thể khắc phục được. 8. Chấm dứt hợp đồng
8.1. Bất kỳ Bên Bán hay Bên Mua đều không được phép chấm dứt hay trì
hoãn việc thực hiện toàn bộ hay từng phần hợp đồng nếu không có sự
đồng ý trước bằng văn bản của bên kia, với điều kiện là bên yêu cầu
chấm dứt hợp đồng phải cho phía đối tác một thời hạn hợp lý để khắc
phục những khó khăn dẫn đến việc không thực hiện hợp đồng. Nếu như
sau thời hạn đó, bên vi phạm vẫn không hoàn thành được nghĩa vụ của
mình, bên yêu cầu chấm dứt hợp đồng sẽ thông báo chấm dứt hợp đồng bằng văn bản.
8.2. Trong trường hợp do lỗi của bên Bán, bên Mua có quyền yêu cầu một
khoản đền bù thiệt hại nhưng không quá số tiền mà pháp luật quy định.
Sau khi đền bù thiệt hại bên Mua có trách nhiệm hoản trả lại sản phẩm
không đáp ứng đúng chất lượng cho bên Bán mà không phải bồi thường
cho bên Bán những chi phí do bên Bán chịu khi cung cấp các sản phẩm
này. Bên Bán sẽ phải hoàn trả cho Bên Mua tất cả các khoản tiền đã trả
cho sản phẩm hỏng nói trên vào ngày chấm dứt hợp đồng. Bên bán sẽ
chịu trách nhiệm thanh toán chi phí vận chuyển và các chi phí khác liên
quan đến việc trả lại sản phẩm. Không tính bất kỳ khoản khiếu nại hay
thanh toán bồi thường thiệt hại nào khác.
8.3. Trong trường hợp do lỗi của bên Mua, hai bên sẽ thỏa thuận và xác nhận
những phần việc mà bên Bán đã thực hiện đến ngày chấm dứt hợp đồng.
Bên Mua sẽ phải thanh toán cho bên Bán giá trị của những phần việc đã hoàn thành nói trên.
8.4. Trong trường hợp một bên bị vỡ nợ, phải chuyển nhượng tất cả quyền lợi
cho chủ nợ, buộc phải chấp nhận hoặc cho phép người tiếp nhận tài sản
hoặc các hoạt động kinh doanh, phải tuân theo các thủ tục của Luật phá
sản trong nước hoặc nước ngoài theo hình thức tự nguyện hay bắt buộc.
Bên vỡ nợ phải thông báo nay lập tức cho bên kia bằng văn bản và cả hai
bên sẽ cố gắng tìm giải pháp thích hợp nhất cho vụ việc.
8.5. Sẽ không bên nào có lỗi nếu sự không hoàn thành nhiệm vụ theo hợp
đồng xảy ra vì trường hợp bất khả kháng. Nếu trong trường hợp bất khả
kháng kéo dài hơn 6 tháng, hai bên sẽ gặp gỡ và cố gắng tìm giải pháp
thích hợp chung cho trường hợp này.
9. Trường hợp bất khả kháng:
9.1. “Sự kiện bất khả kháng” là chiến tranh, trường hợp khẩn cấp, tai nạn, hỏa
hoạn, động đất, lũ lụt, bão, đình công hoặc bất kỳ những trở ngại nào
khác mà bên bị ảnh hưởng chứng minh được rằng nó vượt quá tầm kiểm
soát của bên đó và không thể dự đoán được tại thời điểm ký kết hợp đồng
hoặc không thể tránh hoặc vượt qua được sự kiện đó hoăc các hệ quả của nó một cách hợp lý
9.2. Một bên bị tác động bởi sự kiện bất khả kháng sẽ không bị coi là vi phạm
hợp đồng này hay phải chịu trách nhiệm với bên kia về bất kỳ sự chậm
thực hiện, hay không thực hiện bất kỳ nghĩa vụ nào của hợp đồng này với
điều kiện sự chẫm trễ hay không thực hiện này có nguyên nhân từ sự kiện
bất khả kháng đã được thông báo cho bên kia.
9.3. Nếu một sự kiện bất khả kháng xảy ra liên quan đến một trong hai bên
ảnh hưởng hoặc có khả năng ảnh hưởng đến việc thực hiện bất kỳ nghĩa
vụ nào theo hợp đồng, bên này phải thông báo trong một thời gian hợp lý
cho bên kia về tính chất của sự kiện này và ảnh hưởng của nó đối đối với
khả năng thực hiện nghĩa vụ của bên này.
9.4. Nếu việc thực hiện bất cứ nghĩa vụ nào theo hợp đồng này bởi một trong
hai bên bị trì hoãn hoặc cản trở bởi sự kiện bất khả kháng trong một thời
gian liên tục vượt quá 6 tháng bên kia được quyền chấm dứt hủy hợp
đồng bằng cách thông báo bằng văn bản cho Bên bị ảnh hưởng bởi sự kiện bất khả kháng.
10.Tính toàn vẹn của hợp đồng:
10.1. Hợp đồng này nêu tống thế toàn bộ thỏa thuận giữa các bên. Không bên
nào ký hợp đồng này dựa trên bất kỳ trình bày, bảo đảm hay cam kết nào
của bên kia mà không được quy định rõ ràng hay được dẫn chiếu đến
trong hợp đồng này. Điều khoản này không loại bỏ bất kỳ trách nhiệm
pháp lý nào từ nhầm lẫn do lừa dối.
10.2. Hợp đồng này không được phép thay đổi trừ khi có thỏa thuận bằng văn
bản (bao gồm cả e-mail) của các bên. 11. Thông báo
Bất kỳ thông báo nào theo hợp đồng này đều phải được lập bằng văn bản (có thế bằng email)
12. Sửa đổi hoặc bổ sung hợp đồng:
Bất kỳ một sự sửa đổi hay bổ sung hợp đồng sẽ chỉ có giá trị nếu như được đại
diện có thẩm quyền của hai bên ký vào văn bản sửa đổi, bổ sung. Văn bản sửa đổi,
bổ sung này sẽ là một phần không tách rời của hợp đồng Tiếng Anh và Tiếng Việt
sẽ được sử dụng trong tất cả các giao dịch, thông tin liên lạc giữa hai bên. 13. Trọng tài kinh tế:
 Mọi vấn đề khác biệt hay tranh chấp phát sinh từ hợp đồng này hay các văn
bản thỏa thuận có liên quan đến việc thực thi hợp đồng sẽ được giải quyết
bằng sự nỗ lực hòa giải giữa các bên. Các bên phải cân nhắc chỉ định một
chủ thể trung gian hỗ trợ việc giải quyết tranh chấp. Không bên nào được
phép khởi kiện ra tòa án hay trọng tài trừ khi có thông báo cho bên kia bằng
văn bản trước ít nhất 30 ngày.
 Bất kỳ tranh chấp hay khác biệt có liên quan đến hợp đồng mà không thể
giải quyết trên cơ sở hòa giải thì sẽ được giải quyết tại Trung tâm trọng tài
Quốc tế ở Việt Nam (Gọi tắt là luật) với ba trọng tài bổ nhiệm theo quy định của Luật.
 Địa điểm phân xử tại Trung tâm trọng tài quốc tế của Việt Nam đặt ở văn
phòng thương mại và công nghiệp nước Việt Nam. Luật tố tụng của Việt
Nam sẽ được áp dụng trong trường hợp Luật trọng tài không đề cập đến.
 Mọi tranh chấp sẽ được giải quyết theo các điều khoản của hợp đồng và các
thỏa thuận khác liên quan đến việc thực hiện hợp đồng, nếu không thì sẽ áp
dụng luật định của Việt Nam mà không tham chiếu đến các luật khác.
 Phán quyết của trọng tài sẽ được ghi bằng văn bản, là quyết định cuối cùng
và sẽ ràng buộc trách nhiệm của cả hai bên.
 Chi phí trọng tài hay những chi phí khác sẽ do bên thu kiện thanh toán.
 Tiếng Việt là ngôn ngữ được sử dụng trong phân xử.
14. Luật áp dụng và các quy tắc hướng dẫn
Các vấn đề liên quan đến hợp đồng này mà không thể giải quyết được bằng
các quy định trong hợp đồng này thì sẽ được điều chỉnh bởi Công ước của
Liên hợp quốc về Hợp đồng Mua bán Hàng hóa Quốc tế (Công ước Mua bán
Viên 1980, sau đây gọi là CISG).
15. Hợp đồng này được thực hiện trên tinh thần thiện chí và công bằng. ĐẠI DIỆN BÊN MUA ĐẠI DIỆN BÊN BÁN
Dưới đây, bên Mua và bên Bán thảo ra 2 bản hợp đồng gốc được ký bởi đại diện
mỗi bên. Mỗi bên sẽ giữ 1 bản gốc. Thực hiện hợp đồng:
Công ty Technology Corp Company đã tiến hành giao hàng tổng cộng 3 đợt cho
Công ty TNHH Phong Hải trước thời hạn giao hàng. Đến đợt giao hàng 3, bên Bán
đã giao kiện hàng cuối vào ngày 10/01/2021, bên Mua đã nhận được hàng vào
ngày 05/02/2021, thế nhưng bên Mua đã không tiến hành thanh toán kiện hàng cho
bên Bán theo thỏa thuận của hợp đồng cho đến ngày 20/02/2021.
Biết rằng, bên Mua đã xác nhận đẩy đủ số lượng và chất lượng sản phẩm có trong
kiện hàng sau khi nhận hàng tại cảng.
Bên mua đã vi phạm nghĩa vụ thanh toán trong hợp đồng nên sẽ áp dụng các chế
tài thương mại được quy định trong Luật Thương mại:
1. Áp dụng chế tài buộc thực hiện đúng hợp đồng:
Buộc thực hiện đúng Hợp đồng được quy định ở Điều 297 Luật Thương mại 2005,
bên bị vi phạm nghĩa vụ thanh toán được quyền yêu cầu bên vi phạm thực hiện
đúng hợp đồng, nghĩa là phải thanh toán đầy đủ tiền theo quy định của Hợp đồng.
Bên Bán tiến hành gửi email cho bên Mua theo địa chỉ liên lạc đã cho trước nêu
trong hợp đồng yêu cầu bên Mua thanh toán 100% giá trị tiền hàng cho bên Bán
theo điều 5.1 bên Mua sẽ tiếp tục gia hạn trong vòng 7 ngày để bên Bán tiến hành thủ tục thanh toán.
2. Áp dụng chế tài phạt vi phạm hợp đồng:
Theo điều 5.2 trong hợp đồng bên Mua sẽ phải bồi thường thêm 0.5% phí tiền
hàng vì lí do đã không thanh toán đúng hạn đã nêu trong hợp đồng gây nên bất lợi cho bên Bán. 3. Chấm dứt hợp đồng:
Một bên vi phạm cơ bản nghĩa vụ Hợp đồng. Theo quy định của Luật Thương mại,
vi phạm cơ bản nghĩa là vi phạm làm cho bên kia mất đi quyền lợi mà ho mong đợi
từ Hợp đồng. Đối với bên bán điều mà họ mong đợi nhất từ hợp đồng là nhận được
khoản thanh toán. Do đó việc bên mua không thanh toán tiền có thể xem như là hành vi vi phạm cơ bản.
Theo điều 5.1 của hợp đồng, sau khi gia hạn thời gian thanh toán cho bên Mua mà
bên Mua vẫn không thanh toán thì bên Bán hoàn toàn có quyền đơn phương chấm
dứt hợp đồng để xử lí vi phạm nghĩa vụ thanh toán.
4. Giải quyết tranh chấp:
Trong trường hợp đã áp dụng các chế tài thương mại nhưng bên mua vẫn không
thực hiện nghĩa vụ thanh toán thì bên bán có quyền được kiện ra cơ quan giải quyết tranh chấp.
Thời hiệu khởi kiện giải quyết tranh chấp thương mại là 2 năm kể từ thời điểm
quyền và lợi ích hợp pháp của một bên bị xâm hại.
Công ty có thể áp dụng các phương thức giải quyết tranh chấp như sau: Thương lượng, hòa giải
Giải quyết tranh chấp bằng Tòa án hoặc Trọng tài Sale contract
Seller: Technology Corp Company.
Headquarters: 1300 Fifth St Wenatchee WA 98801-1799 USA.
Contact: teachingnologyUSA@gmail.com Representative: Steve John Job Title: General Manager. Account number: 5980086510 Bank: Citibank Buyer: Phong Hai Co., Ltd.
Headquarters: 62, Ly Thuong Kiet, Ward 6, Tan Binh, HCM city.
Contact: maytinhphonghai@gmail.com
Representative: Mr. Nguyen Phong Hai Job Title: General Manager. Account number: 888909003 Bank: Wells Fargo 1. Products:
1.1. The Seller shall deliver the Goods to the Buyer in accordance with the terms
and conditions agreed in this contract.
1.2. Product Description HP 15s fq5078TU i5 1235U/8GB/512GB/Win11 (6K798PA) Laptop. 1.2.1. Origin: United States
1.2.2. Possess a certificate of origin for the goods 1.3. Product quantity
1.3.1. Total quantity of products: 150 pieces.
1.3.2. Single delivery: 50 pieces
1.3.3. Weight per unit: 1.69kg.
1.3.4. Commodity Management: VINACONTROL Certification and Inspection Joint Stock Company.
1.4. Packing: Seller's responsibility. 2. delivery:
2.1. Terms of delivery: CIF Haiphong
2.2. Place of Delivery: Hai Phong Port Authority - 1A Minh Khai, Hong Bang, Hai Phong
2.3. Delivery time: We will divide it into three deliveries.
2.3.1. Phase 1: Delivery by March 31, 2020
2.3.2. Phase 2: Delivery by September 30, 2020
2.3.3. Phase 3: Delivery by March 31, 2021
2.4. Pre-Delivery Notification: At least 10 days before the ship is scheduled to
leave the port of loading, the Seller must notify the Buyer by fax of the following:
Contract Number, L/C Number, Description of Goods, Quantity, The price of the
goods, the estimated ship departure time.
2.5. Notification of Delivery: Within 10 working days from the date the ship leaves
the port (which shall be considered the date of issue of the bill of lading), the Seller
must notify the Buyer by fax of the following: Contract number, L/C, product
name, quantity, number of packages, weight and size of each piece. Gross Weight,